Na podlagi tretjega odstavka 63. člena zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 1/91-I) izdaja Vlada Republike Slovenije
UREDBO
o ratifikaciji Protokola o vzpostavitvi diplomatskih odnosov med Republiko Slovenijo in Republiko Turčijo
1. člen
Ratificira se Protokol o vzpostavitvi diplomatskih odnosov med Republiko Slovenijo in Republiko Turčijo, podpisan v Londonu 26. avgusta 1992.
2. člen
Sporazum se v izvirniku v angleškem jeziku in slovenskem prevodu glasi:
PROTOCOL
on the establishment of diplomatic relations between the Republic of Slovenia and the Republic of Turkey
The Republic of Slovenia and the Republic of Turkey,
desirous to further develop their political, economic, cultural and other relations to the mutual benefit of their peoples,
guided by the principles embodied in the Charter of the United Nations, the Helsinki Final Act, the Charter of Paris for a new Europe and other CSCE documents,
reaffirming their devotion to the universal principles of sovereign equality, inviolability of frontiers, territorial integrity of all states, non-interference in the domestic affairs of other states, refraining from the threat or use of force, peaceful settlement of disputes, respect for human rights and fundamental freedoms,
cognizant of their common interest and responsability in the construction of a new Europe based on the respect for democracy, human rights, the rule of law and privacy of the individual,
determined to develop cooperation and good relations among their countries and peoples,
desirous to establish the Balkan region as a zone of peace and stability and fully aware of the vast economic opportunities offered by increased cooperation among Balkan countries,
the Parties have agreed to establish diplomatic relations at ambassadorial level as from the date of the signing of this Protocol in accordance with the Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961.
Done at London in English language in duplicate on this 26th day of August nineteen ninety two.
For the Republic of Slovenia
dr. Dimitrij Rupel, (s)
For the Republic of Turkey
Hikmet Cetin, (s)
PROTOKOL
o vzpostavitvi diplomatskih odnosov med Republiko Slovenijo in Republiko Turčijo
Republika Slovenija in Republika Turčija, v želji, da bi še naprej razvijali medsebojne odnose na političnem, gospodarskem, kulturnem in drugih področjih v obojestransko korist obeh narodov,
upoštevajoč načela Ustanovne listine Združenih narodov, Helsinške sklepne listine, Pariške listine za novo Evropo in drugih dokumentov KVSE,
ponovno poudarjajoč svojo privrženost načelom suverene enakosti, nedotakljivosti meja, ozemeljske celovitosti vseh držav, nevmešavanja v notranje zadeve drugih držav brez grožnje uporabe sile, mirnega reševanja sporov, spoštovanja človekovih pravic in osnovnih svoboščin,
priznavajoč skupen interes in odgovornost pri izgradnji nove Evrope, ki bo temeljila na spoštovanju demokracije, človekovih pravic, pravne države in zasebnosti posameznika,
odločeni, da razvijata sodelovanje in dobre odnose med obema državama in narodoma,
v želji, da bi Balkan postal področje miru in stabilnosti in zavedajoč se neizmernih gospodarskih priložnosti, ki jih ponuja povečano sodelovanje med balkanskimi državami,
sta se dogovorili, da vzpostavita diplomatske odnose na nivoju veleposlanikov z veljavnostjo na dan podpisa tega Protokola v skladu z Dunajsko konvencijo o diplomatskih odnosih iz leta 1961.
Sestavljeno v Londonu v dveh izvodih v angleškem jeziku dne 26. avgusta entisočdevetstodvaindevetdeset.
Za Republiko Slovenijo
dr. Dimitrij Rupel l. r.
Za Republiko Turčijo
Hikmet Cetin l. r.
3. člen
Ta uredba prične veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije – Mednarodne pogodbe. Št. 900-04/92-57/1-8
Ljubljana, dne 1. oktobra 1992.
Vlada Republike Slovenije
dr. Janez Drnovšek l. r.
Predsednik