Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena ustave Republike Slovenije izdajam
UKAZ
o razglasitvi zakona o poroštvu Republike Slovenije za obveznosti iz pogodbe o najetju kredita Evropske banke za obnovo in razvoj za izgradnjo avtocestnega odseka Pesnica-Šentilj
Razglašam zakon o poroštvu Republike Slovenije za obveznosti iz pogodbe o najetju kredita Evropske banke za obnovo in razvoj za izgradnjo avtocestnega odseka Pesnica-Šentilj, ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji dne 25. aprila 1994.
Št. 0100-44/94
Ljubljana, dne 3. maja 1994.
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
ZAKON
o poroštvu Republike Slovenije za obveznosti iz pogodbe o najetju kredita Evropske banke za obnovo in razvoj za izgradnjo avtocestnega odseka Pesnica-Šentilj
1. člen
Republika Slovenija daje poroštvo za obveznosti Družbe za avtoceste v Republiki Sloveniji d.d. (v nadaljnjem besedilu: DARS d.d.), iz naslova kredita, ki ga ta najame pri Evropski banki za obnovo in razvoj za izgradnjo avtocestnega odseka Pesnica-Šentilj, in sicer pod naslednjimi pogoji:
– znesek kredita – 32,7 mio USD, kredit se črpa v USD,
– obrestna mera – variabilna 6 mesečni LIBOR, z opcijo, da se v času trajanja kredita lahko obrestna mera fiksira ob plačilu stroškov konverzije,
– rok odplačila – 15 let z vključenim štiriletnim moratorijem na odplačilo glavnice, začetek odplačevanja april 1998,
– drugi stroški – provizija za odlog črpanja, odpoved kredita, provizija za konverzijo valute ali konverzijo obrestne mere ter zamudne obresti, največ v višini 2,75% od vrednosti kredita letno,
– stroški priprave kredita – 1% vrednosti kredita, plačljivi v enkratnem znesku v sedmih dneh, ko pogodba stopi v veljavo,
– marža za deželni rizik – 1% na variabilno ali fiksno obrestno mero.
Skladno s prejšnjim odstavkom bo Republika Slovenija v primerih, ko DARS d.d. zaradi svoje neplačevitosti ne bo poravnala svojih dospelih obveznosti po kreditni pogodbi, na poseben poziv Evropske banke za obnovo in razvoj plačala te obveznosti namesto DARS d.d.
2. člen
Pogodbo o poroštvu v imenu in za račun Republike Slovenije podpiše z Evropsko banko za obnovo in razvoj minister, pristojen za finance.
Ministrstvo, pristojno za finance, skrbi za izvajanje tega zakona ter vseh pravic in obveznosti Republike Slovenije, ki iz njega izhajajo.
3. člen
Sredstva za plačilo obveznosti DARS d.d. v primerih iz drugega odstavka 1. člena se zagotovijo v proračunu Republike Slovenije.
V primerih, ko Republika Slovenija plača obveznosti iz kreditne pogodbe namesto DARS d.d., pridobi Republika Slovenija v razmerju do DARS. d.d. pravico do regresiranja plačanih, zneskov in vseh stroškov, ki so nastali v zvezi s tem.
4. člen
Republika Slovenija uresniči pravico do regresiranja. z nalogom, ki ga izda minister, pristojen za finance, v breme sredstev, zbranih na podlagi zakona, o zagotovitvi namenskih sredstev za izgradnjo avtocestnega omrežja v Republiki Sloveniji (Uradni list RS, št. 46/93).
Ne glede na prejšnji odstavek ima Republika Slovenija do izteka kreditne pogodbe iz 1. člena tega zakona pravico izvesti regresiranje v breme kateregakoli vira sredstev ali prihodkov DARS d.d., določenih v 5. členu zakona o družbi za avtoceste v Republiki Sloveniji (Uradni list RS, št. 57/93) in zahtevati prenos sredstev iz posameznih virov v dobro proračuna Republike Slovenije.
V roku 30 dni po veljavnosti kreditne pogodbe iz 1. člena tega zakona skleneta ministrstvo, pristojno za finance, in DARS d.d. pogodbo, s katero podrobneje uredita medsebojna razmerja v zvezi z izvajanjem določb tega člena.
5. člen
Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 440-03/94-40/1
Ljubljana, dne 25. aprila 1994.
Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
mag. Herman Rigelnik l. r.