Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI FINANČNEGA SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN ORGANIZACIJO SEVERNOATLANTSKEGA PAKTA (MFOSAP)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Finančnega sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Organizacijo Severnoatlantskega pakta (MFOSAP), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 15. decembra 1998.
Št. 001-22-105/98
Ljubljana, dne 23. decembra 1998
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI FINANČNEGA SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN ORGANIZACIJO SEVERNOATLANTSKEGA PAKTA (MFOSAP)
1. člen
Ratificira se Finančni sporazum med Vlado Republike Slovenije in Organizacijo Severnoatlantskega pakta, sklenjen z izmenjavo pisem dne 31. julija 1997 in 11. avgusta 1997.
2. člen
Sporazum se v izvirniku v angleškem jeziku in v prevodu v slovenskem jeziku glasi:
Le Secrétaire Général
Secretary General
SG/97/718 (E) 31 July 1997
Dear Minister,
I have the honour to refer to your acceptance that your country participates in the Stabilization Force (SFOR).
The financial responsibilities for the participation of your country in the SFOR will lie as follows:
The Government of the Republic of Slovenia shall be responsible for the transportation of the personnel of the Slovenian contingent, their weapons and equipment, without cost to NATO, from the designated point of departure to their station in the theatre area of operations and return, in accordance with the mutually established rotation schedule.
With the possible exception of designated, centrally operated acute medical care facilities if they are established by the SFOR, the Government of the Republic of Slovenia shall be responsible for the provision of food, lodging, utilities (gas, electricity, water), petroleum, oil, lubricants and medical care to the Slovenian personnel in the theatre area of operations as well as basic support, without cost to NATO. Similarly, NATO shall neither provide nor maintain the equipment to be utilized by the Slovenian contingent in the performance of its mission.
The Government of the Republic of Slovenia shall remain responsible for the payment to the personnel of the Slovenian contingent, without cost to NATO, of the salaries, special pay, benefits, per diem reimbursements, allowances, and other payments which would normally be paid such personnel when stationed in the theatre area of operations.
The Government of the Republic of Slovenia shall provide the personnel of the Slovenian contingent, without cost to NATO, the weapons and other equipment required to perform their mission.
NATO shall provide no payments or reimbursements to the Government of the Republic of Slovenia for the provision of forces to SFOR.
National representation at any NATO Headquarters will be at the expense of the Government of the Republic of Slovenia.
NATO nations and other troop contributing nations have agreed among themselves to waive all claims against each other and other non-NATO contributing nations for damage to property owned or used by, and injury to personnel belonging to, their contingents in the SFOR. Troop contributing nations and other constituent elements of the SFOR shall be responsible for claims for damages arising out of their acts and omissions and made by third parties from the nation in which the damage in question occurred. All third party claims shall be processed in accordance with the procedures to be promulgated by COMSFOR and submitted for settlement by the nation responsible for the damage. By accepting this financial agreement, the Government of the Republic of Slovenia obligates itself to accept the similar commitment.
Any financial issues not covered in the present letter remain the responsibility of the Government of the Republic of Slovenia and will not entail any responsibility of NATO.
NATO, through COMSFOR, shall cause identification cards to be issued to all personnel after the transfer of operational control.
I have the honour to propose that this letter and your reply confirming the agreement of your Government to the terms thereof, shall constitute an agreement which shall enter into force on the date on which the Government of the Republic of Slovenia informs the NATO that all its procedures required for the entering into force of this Agreement have been fulfilled; it shall however be applied provisionally as of the date of your reply.
Please accept, dear Minister, the assurance of my highest esteem.
Sincerely,
Javier Solana (s)
His Excellency
Mr. Zoran Thaler
Minister of Foreign Affairs
Ljubljana
Republic of Slovenia
Zoran Thaler
Minister of Foreign Affairs
Ljubljana, 11 August 1997
Dear Mr. Secretary General,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of 31 July 1997 which reads as follows:
“I have the honour to refer to your acceptance that your country participates in the Stabilization Force (SFOR).
The financial responsibilities for the participation of your country in the SFOR will lie as follows:
The Government of the Republic of Slovenia shall be responsible for the transportation of the personnel of the Slovenian contingent, their weapons and equipment, without cost to NATO, from the designated point of departure to their station in the theatre area of operations and return, in accordance with the mutually established rotation schedule.
With the possible exception of designated, centrally operated acute medical care facilities if they are established by the SFOR, the Government of the Republic of Slovenia shall be responsible for the provision of food, lodging, utilities (gas, electricity, water), petroleum, oil, lubricants and medical care to the Slovenian personnel in the theatre area of operations as well as basic support, without cost to NATO. Similarly, NATO shall neither provide nor maintain the equipment to be utilized by the Slovenian contingent in the performance of its mission.
The Government of the Republic of Slovenia shall remain responsible for the payment to the personnel of the Slovenian contingent, without cost to NATO, of the salaries, special pay, benefits, per diem reimbursements, allowances, and other payments which would normally be paid such personnel when stationed in the theatre area of operations.
The Government of the Republic of Slovenia shall provide the personnel of the Slovenian contingent, without cost to NATO, the weapons and other equipment required to perform their mission.
NATO shall provide no payments or reimbursements to the Government of the Republic of Slovenia for the provision of forces to SFOR.
National representation at any NATO Headquarters will be at the expense of the Government of the Republic of Slovenia.
NATO nations and other troop contributing nations have agreed among themselves to waive all claims against each other and other non-NATO contributing nations for damage to property owned or used by, and injury to personnel belonging to, their contingents in the SFOR. Troop contributing nations and other constituent elements of the SFOR shall be responsible for claims for damages arising out of their acts and omissions and made by third parties from the nation in which the damage in question occurred. All third party claims shall be processed in accordance with the procedures to be promulgated by COMSFOR and submitted for settlement by the nation responsible for the damage. By accepting this financial agreement, the Government of the Republic of Slovenia obligates itself to accept the similar commitment.
Any financial issues not covered in the present letter remain the responsibility of the Government of the Republic of Slovenia and will not entail any responsibility of NATO.
NATO, through COMSFOR, shall cause identification cards to be issued to all personnel after the transfer of operational control.
I have the honour to propose that this letter and your reply confirming the agreement of your Government to the terms thereof, shall constitute an agreement which shall enter into force on the date on which the Government of the Republic of Slovenia informs the NATO that all its procedures required for the entering into force of this Agreement have been fulfilled; it shall however be applied provisionally as of the date of your reply.”
I am pleased to inform you of my Government’s acceptance of said letter, which together with this reply confirming the agreement of my Government to the terms thereof, constitute an agreement which shall enter into force on the date on which the Government of the Republic of Slovenia informs the NATO that all its procedures required for the entering into force of this Agreement have been fulfilled; it shall however be applied provisionally as of the date of this reply.
Please accept, Mr. Secretary General, the expression of my highest esteem.
Sincerely,
Zoran Thaler, (s)
His Excellency
Mr. Javier Solana
Secretary General
NATO
1110 Brussels
Generalni sekretar
SG/97/718 (E) 31. julij 1997
Spoštovani minister,
čast imam sklicevati se na vašo privolitev, da vaša država sodeluje v Stabilizacijskih silah (SFOR).
Finančne obveznosti za sodelovanje vaše države v SFOR-ju so naslednje:
Vlada Republike Slovenije je odgovorna za prevoz osebja slovenskega kontingenta, njihovega orožja in opreme brez stroškov za Nato iz določenega kraja do njihovega štaba na območju operacij in vrnitve v skladu z medsebojno določenim razporedom kroženja.
Z morebitno izjemo določenih objektov za nujno centralno vodeno zdravstveno oskrbo, če jih SFOR ustanovi, je Vlada Republike Slovenije odgovorna za zagotavljanje hrane, prenočišča, komunalnih storitev (plin, elektrika, voda), nafte, olja, maziv in zdravstvene oskrbe slovenskemu osebju na območju operacij ter temeljno podporo brez stroškov za Nato. Podobno Nato ne zagotavlja in ne vzdržuje opreme, ki jo bo slovenski kontingent uporabljal pri opravljanju svoje naloge.
Vlada Republike Slovenije je odgovorna za plačilo rednih plač, izrednih izplačil, dodatkov, dnevnic, nadomestil in drugih plačil osebju slovenskega kontingenta, ki bi se običajno plačevali takemu osebju, če bi bilo nameščeno na območju operacij, brez stroškov za Nato.
Vlada Republike Slovenije osebju slovenskega kontingenta zagotovi orožje in drugo opremo, potrebno za izpolnjevanje njegove naloge, brez stroškov za Nato.
Nato Vladi Republike Slovenije ne zagotavlja nobenih plačil ali povračil za zagotavljanje sil SFOR-ju.
Zastopanje države v katerem koli štabu Nata bo na stroške Vlade Republike Slovenije.
Članice Nata in druge države, ki prispevajo čete, so se med seboj sporazumele, da se odpovedujejo vsem zahtevkom ene do druge in do drugih držav nečlanic, ki prispevajo svoje sile, za škodo na premoženju, ki je v lasti njihovih kontingentov v SFOR-ju ali ki jih ti uporabljajo, in poškodb osebja teh kontingentov. Države, ki prispevajo čete, in druge enote v sestavi SFOR-ja so odgovorne za odškodninske zahtevke, ki so posledica njihovih dejanj in opustitev in so jih zagrešile tretje strani iz države, v kateri je omenjena škoda nastala. Vsi zahtevki tretjih strani se obravnavajo v skladu s postopki, ki jih bo objavil COMSFOR, in bodo predloženi v poravnavo državi, ki je odgovorna za škodo. S sprejetjem tega finančnega sporazuma se Vlada Republike Slovenije obvezuje, da bo sprejela podobno zavezo.
Za vse finančne zadeve, ki niso vključene v to pismo, je odgovorna Vlada Republike Slovenije in ne pomenijo nobene odgovornosti za Nato.
Nato da po prenosu operativnega nadzora prek COMSFOR-ja izdati identifikacijske izkaznice za vse osebje.
Čast imam predlagati, da to pismo in vaš odgovor, ki potrjuje, da vaša vlada soglaša s temi pogoji, sestavljata sporazum, ki začne veljati na dan, ko Vlada Republike Slovenije obvesti Nato, da so izpolnjeni vsi potrebni postopki za začetek veljavnosti tega sporazuma; začasno pa se uporablja od dneva vašega odgovora.
Sprejmite, prosim, spoštovani minister, izraze mojega odličnega spoštovanja.
S spoštovanjem,
Javier Solana l. r.
Njegova Ekscelenca
g. Zoran Thaler
minister za zunanje zadeve
Ljubljana
Republika Slovenija
Zoran Thaler
minister za zunanje zadeve
Ljubljana, 11. avgust 1997
Spoštovani g. generalni sekretar,
čast imam potrditi prejem vašega pisma z dne 31. julija 1997, ki se glasi:
»Čast imam sklicevati se na vašo privolitev, da vaša država sodeluje v Stabilizacijskih silah (SFOR).
Finančne obveznosti za sodelovanje vaše države v SFOR-ju so naslednje:
Vlada Republike Slovenije je odgovorna za prevoz osebja slovenskega kontingenta, njihovega orožja in opreme brez stroškov za Nato iz določenega kraja do njihovega štaba na območju operacij in vrnitve v skladu z medsebojno določenim razporedom kroženja.
Z morebitno izjemo določenih objektov za nujno centralno vodeno zdravstveno oskrbo, če jih SFOR ustanovi, je Vlada Republike Slovenije odgovorna za zagotavljanje hrane, prenočišča, komunalnih storitev (plin, elektrika, voda), nafte, olja, maziv in zdravstvene oskrbe slovenskemu osebju na območju operacij ter temeljno podporo brez stroškov za Nato. Podobno Nato ne zagotavlja in ne vzdržuje opreme, ki jo bo slovenski kontingent uporabljal pri opravljanju svoje naloge.
Vlada Republike Slovenije je odgovorna za plačilo rednih plač, izrednih izplačil, dodatkov, dnevnic, nadomestil in drugih plačil osebju slovenskega kontingenta, ki bi se običajno plačevali takemu osebju, če bi bilo nameščeno na območju operacij, brez stroškov za Nato.
Vlada Republike Slovenije osebju slovenskega kontingenta zagotovi orožje in drugo opremo, potrebno za izpolnjevanje njegove naloge, brez stroškov za Nato.
Nato Vladi Republike Slovenije ne zagotavlja nobenih plačil ali povračil za zagotavljanje sil SFOR-ju.
Zastopanje države v katerem koli štabu Nata bo na stroške Vlade Republike Slovenije.
Članice Nata in druge države, ki prispevajo čete, so se med seboj sporazumele, da se odpovedujejo vsem zahtevkom ene do druge in do drugih držav nečlanic, ki prispevajo svoje sile, za škodo na premoženju, ki je v lasti njihovih kontingentov v SFOR-ju ali ki jih ti uporabljajo, in poškodb osebja teh kontingentov. Države, ki prispevajo čete, in druge enote v sestavi SFOR-ja so odgovorne za odškodninske zahtevke, ki so posledica njihovih dejanj in opustitev in so jih zagrešile tretje strani iz države, v kateri je omenjena škoda nastala. Vsi zahtevki tretjih strani se obravnavajo v skladu s postopki, ki jih bo objavil COMSFOR in bodo predloženi v poravnavo državi, ki je odgovorna za škodo. S sprejetjem tega finančnega sporazuma se Vlada Republike Slovenije obvezuje, da bo sprejela podobno zavezo.
Za vse finančne zadeve, ki niso vključene v to pismo, je odgovorna Vlada Republike Slovenije in ne pomenijo nobene odgovornosti za Nato.
Nato da po prenosu operativnega nadzora prek COMSFOR-ja izdati identifikacijske izkaznice za vse osebje.
Čast imam predlagati, da to pismo in vaš odgovor, ki potrjuje, da vaša vlada soglaša s temi pogoji, sestavljata sporazum, ki začne veljati na dan, ko Vlada Republike Slovenije obvesti Nato, da so izpolnjeni vsi potrebni postopki za začetek veljavnosti tega sporazuma; začasno pa se uporablja od dneva vašega odgovora.«
Z veseljem vas obveščam, da je moja vlada sprejela omenjeno pismo, ki skupaj s tem odgovorom, ki potrjuje, da se moja vlada strinja z njegovimi pogoji, sestavlja sporazum, ki začne veljati na dan, ko Vlada Republike Slovenije obvesti NATO, da so izpolnjeni vsi potrebni postopki za začetek veljavnosti tega sporazuma; začasno pa se uporablja od dneva tega odgovora.
Sprejmite, prosim, g. generalni sekretar, izraze mojega odličnega spoštovanja.
S spoštovanjem,
Zoran Thaler l. r
Njegova Ekscelenca
g. Javier Solana
Generalni sekretar
NATO
1110 Bruselj
3. člen
Za izvajanje sporazuma skrbi Ministrstvo za zunanje zadeve v sodelovanju z Ministrstvom za obrambo.
4. člen
Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije – Mednarodne pogodbe.
Št. 410-01/98-13/1
Ljubljana, dne 15. decembra 1998
Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
Janez Podobnik, dr. med. l. r.