Na podlagi 25. in 29. člena zakona o Banki Slovenije (Uradni list RS, št. 1/91-I) in sklepa o izdajanju blagajniških zapisov Banke Slovenije (Uradni list RS, št. 52/98) izdaja guverner Banke Slovenije dne 19. 4. 2000
S K L E P
o spremembi sklepa o izdaji blagajniških zapisov Banke Slovenije v tujem denarju
V sklepu o izdaji blagajniških zapisov Banke Slovenije v tujem denarju (Uradni list RS, št. 1/92, 34/92, 24/93, 28/94, 37/95, 19/96, 54/97, 57/98 in 7/99) se spremeni:
1
V tretjem odstavku 1. točke se besedilo “domačimi pravnimi osebami“ nadomesti z “bankami“.
2
Spremeni se 2. točka tako, da se glasi: “Blagajniški zapisi, vpisani po tem sklepu, so nominirani v EUR in USD in se vpisujejo z nakazilom ustreznega zneska EUR oziroma USD na devizne račune Banke Slovenije v tujini“.
Blagajniški zapisi se vpisujejo v zneskih, zaokroženih na petindvajset tisoč EUR oziroma štirideset tisoč USD.
3
Črta se drugi odstavek 3. točke.
4
Spremeni se prvi odstavek 4. točke tako, da se glasi: “Blagajniški zapisi Banke Slovenije se vpisujejo z diskontom. Banka Slovenije določi obrestne mere za blagajniške zapise s sklepom guvernerja, ki se posreduje vsem bankam“.
Spremeni se drugi odstavek 4. točke tako, da se glasi: “Obrestne mere za vpis blagajniških zapisov se prilagajajo pogojem na tujih denarnih trgih“.
5
Črta se 5. točka.
6
V drugem odstavku 6. točke se besedilo “pravno osebo“ nadomesti z “banko“.
V tretjem odstavku 6. točke se besedilo “blagajniški zapis“ nadomesti z “obveznost iz blagajniškega zapisa“.
Dosedanja 6. točka postane 5. točka.
7
V prvem odstavku 7. točke se besedilo “blagajniške zapise“ nadomesti z “devize“.
Dosedanja 7. točka postane 6. točka.
8
Črta se 8. točka.
9
Spremeni se prvi odstavek 9. točke tako, da se glasi: “Banke, ki vpisujejo blagajniške zapise po tem sklepu, pošljejo Banki Slovenije dokazilo o vplačilu ustreznega zneska deviz na devizni račun Banke Slovenije v tujini“.
Dosedanja 9. točka postane 7. točka.
10
Spremeni se drugi odstavek 10. točke tako, da se glasi: “Banka Slovenije obvesti banko o sklenitvi posla na dan vpisa blagajniškega zapisa“.
V tretjem odstavku 10. točke, se beseda “navodili“ nadomesti z besedo “napotili“.
Dosedanja 10. točka postane 8. točka.
11
Črtajo se 11., 12., 12.a in 13. točka.
12
Ta sklep se objavi v Uradnem listu RS in začne veljati 25. 4. 2000.
Št. 22-0084/00
Ljubljana, dne 19. aprila 2000.
dr. France Arhar l. r.
Guverner