Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA O DOLGU MED SLOVENIJO IN ZDRUŽENIM KRALJESTVOM ŠT. 1 (1999) (BGBSD1)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma o dolgu med Slovenijo in Združenim kraljestvom št. 1 (1999) (BGBSD1), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 2. marca 2001.
Št. 001-22-22/01
Ljubljana, dne 10. marca 2001
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED SLOVENIJO IN ZDRUŽENIM KRALJESTVOM ŠT. 1 (1999) (BGBSD1)
1. člen
Ratificira se Sporazum o dolgu med Slovenijo in Združenim kraljestvom št. 1 (1999), sklenjen z izmenjavo not 18. maja 2000.
2. člen
Sporazum se v angleškem izvirniku in slovenskem prevodu glasi:*
NOTE OF THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
Dear Minister,
I have the honour to refer to the debt (“the Debt”) which is owed under the loan agreement set out in the Annex hereto deriving from bilateral agreements on certain commercial debts that were signed in London on 6 December 1984, and in Belgrade on 7 February 1986, 29 July 1987, 8 March 1988 and 11 January 1989 between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Federal Executive Council of the Assembly of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (“SFRY”).
I have the honour to propose that the Government of the Republic of Slovenia discharge the Debt on the thirtieth day after entry into force of this Agreement by making a payment in respect of the same into ECGD‘s account at the Bank of England: Account No. 22950001; Sort 10.00.00T; Ref: IDD Slovenia. The sum payable will be calculated by reference to the amounts of principal outstanding and interest accrued to the date of payment as set down in the Annex.
Save for the Debt it is agreed that there are no debts owing between the Government of the United Kingdom of Great Britain and the Northern Ireland and the Government of the Republic of Slovenia under the bilateral consolidation agreements signed as aforesaid by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the SFRY.
The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Republic of Slovenia recognise that the SFRY has been dissolved and no longer exists, and that the Republic of Slovenia is one of the successor states to the SFRY.
If the foregoing proposals are acceptable to the Government of the Republic of Slovenia, I have the honour to propose that this Note and Your Reply shall constitute an Agreement between our two Governments in this matter which shall be known as “The United Kingdom/Slovenia Debt Agreement No.1 (1999)”. This Agreement shall enter into force when the Government of the Republic of Slovenia notify, through the diplomatic channel, the completion of their constitutional internal procedures necessary to give effect to it in Slovenia.
I have the honour to convey to Your Excellency the assurance of my highest consideration.
David A. Lloyd, (s)
HM Ambassador
Ljubljana, 15 May 2000
Mr. Mitja Gaspari, Minister
Ministry of Finance of the Republic of Slovenia
NOTE OF THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA
Your Excellency
I have the honour to acknowledge receipt of Your Excellency‘s Note dated 15 May 2000, which reads as follows:
“Dear Minister,
I have the honour to refer to the debt (“the Debt”) which is owed under the loan agreement set out in the Annex hereto deriving from bilateral agreements on certain commercial debts that were signed in London on 6 December 1984, and in Belgrade on 7 February 1986, 29 July 1987, 8 March 1988 and 11 January 1989 between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Federal Executive Council of the Assembly of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (“SFRY”).
I have the honour to propose that the Government of the Republic of Slovenia discharge the Debt on the thirtieth day after entry into force of this Agreement by making a payment in respect of the same into ECGD‘s account at the Bank of England: Account No. 22950001; Sort 10.00.00T; Ref: IDD Slovenia. The sum payable will be calculated by reference to the amounts of principal outstanding and interest accrued to the date of payment as set down in the Annex.
Save for the Debt it is agreed that there are no debts owing between the Government of the United Kingdom of Great Britain and the Northern Ireland and the Government of the Republic of Slovenia under the bilateral consolidation agreements signed as aforesaid by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the SFRY.
The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Republic of Slovenia recognise that the SFRY has been dissolved and no longer exists, and that the Republic of Slovenia is one of the successor states to the SFRY.
If the foregoing proposals are acceptable to the Government of the Republic of Slovenia, I have the honour to propose that this Note and Your Reply shall constitute an Agreement between our two Governments in this matter which shall be known as “The United Kingdom/Slovenia Debt Agreement No.1 (1999)”. This Agreement shall enter into force when the Government of the Republic of Slovenia notify, through the diplomatic channel, the completion of their constitutional internal procedures necessary to give effect to it in Slovenia.
I have the honour to convey to Your Excellency the assurance of my highest consideration.”
I have the honour to confirm that the terms and conditions set out in your Note and the Annex thereto are acceptable to the Government of the Republic of Slovenia and that Your Note, together with its Annex and this Reply, shall constitute an Agreement between our two governments in this matter which shall be known as “The United Kingdom/Slovenia Debt Agreement No.1 (1999)” and shall enter into force when the Government of the Republic of Slovenia notify, through the diplomatic channel, the completion of the constitutional internal procedures necessary to give it effect in Slovenia.
I have the honour to convey to Your Excellency the assurance of my highest consideration.
Ljubljana, 18 May 2000
Mitja Gaspari, (s)
Minister of finance
of the Republic of Slovenia
His Excellency
Mr. David Andrew Lloyd
H M Ambassador
Embassy of the United Kingdom
of Great Britain and Northern Ireland
NOTA VLADE ZDRUŽENEGA KRALJESTVA VELIKA BRITANIJA IN SEVERNA IRSKA
Spoštovani minister,
čast imam sklicevati se na dolg (“dolg”), ki se dolguje po kreditnem sporazumu iz tukajšnje priloge in izhaja iz dvostranskih sporazumov o določenih komercialnih dolgovih, podpisanih v Londonu 6. decembra 1984 in v Beogradu 7. februarja 1986, 29. julija 1987, 8. marca 1988 in 11. januarja 1989 med Vlado Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska in Zveznim izvršnim svetom Skupščine Socialistične federativne republike Jugoslavije (“SFRJ”).
Čast imam predlagati, da Vlada Republike Slovenije dolg odplača trideseti dan po začetku veljavnosti tega sporazuma, tako da izvrši plačilo na račun ECGD pri Bank of England: račun št. 22950001; številka banke 10.00.00T; sklic: IDD Slovenia. Znesek za plačilo se bo izračunal glede na zneske neplačane glavnice in obresti, nastale do dneva plačila, kot je to navedeno v prilogi.
Dogovorjeno je, da, razen v zvezi z dolgom, med Vlado Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska in Vlado Republike Slovenije ni nobenih dolgov po dvostranskih sporazumih o konsolidaciji, ki sta jih, kot je zgoraj omenjeno, podpisala Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska in SFRJ.
Vlada Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska in Vlada Republike Slovenije priznavata, da je SFRJ razpadla in ne obstaja več in da je Republika Slovenija ena od držav naslednic SFRJ.
Če so zgoraj omenjeni predlogi za Vlado Republike Slovenije sprejemljivi, imam čast predlagati, da ta nota in Vaš odgovor sestavljata sporazum med najinima vladama o tej zadevi, ki se imenuje: “Sporazum o dolgu med Združenim kraljestvom in Slovenijo št. 1 (1999)”. Ta sporazum začne veljati, ko Vlada Republike Slovenije po diplomatski poti uradno sporoči, da so končani potrebni notranjepravni postopki za njegov začetek veljavnosti v Sloveniji.
Čast imam izraziti Vam svoje najgloblje spoštovanje.
David A. Lloyd l. r.
veleposlanik Njenega veličanstva
Ljubljana, 15. maj 2000
Gospod Mitja Gaspari, minister
Ministrstvo za finance Republike Slovenije
NOTA VLADE REPUBLIKE SLOVENIJE
Vaša ekscelenca,
čast imam potrditi prejem note Vaše ekscelence z dne 15. maja 2000, ki se glasi:
»Spoštovani minister,
čast imam sklicevati se na dolg (“dolg”), ki se dolguje po kreditnem sporazumu iz tukajšnje priloge in izhaja iz dvostranskih sporazumov o določenih komercialnih dolgovih, podpisanih v Londonu 6. decembra 1984 in v Beogradu 7. februarja 1986, 29. julija 1987, 8. marca 1988 in 11. januarja 1989 med Vlado Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska in Zveznim izvršnim svetom Skupščine Socialistične federativne republike Jugoslavije (“SFRJ”).
Čast imam predlagati, da Vlada Republike Slovenije dolg odplača trideseti dan po začetku veljavnosti tega sporazuma, tako da izvrši plačilo na račun ECGD pri Bank of England: na račun št. 22950001; številka banke 10.00.00T; sklic: IDD Slovenia. Znesek za plačilo se bo izračunal glede na zneske neplačane glavnice in obresti, nastale do dneva plačila, kot je to navedeno v prilogi.
Dogovorjeno je, da, razen v zvezi z dolgom, med Vlado Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska in Vlado Republike Slovenije ni nobenih dolgov po dvostranskih sporazumih o konsolidaciji, ki sta jih, kot je zgoraj omenjeno, podpisala Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska in SFRJ.
Vlada Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska in Vlada Republike Slovenije priznavata, da je SFRJ razpadla in ne obstaja več in da je Republika Slovenija ena od držav naslednic SFRJ.
Če so zgoraj omenjeni predlogi za Vlado Republike Slovenije sprejemljivi, imam čast predlagati, da ta nota in Vaš odgovor sestavljata sporazum med najinima vladama o tej zadevi, ki se imenuje: “Sporazum o dolgu med Združenim kraljestvom in Slovenijo št. 1 (1999)”. Ta sporazum začne veljati, ko Vlada Republike Slovenije po diplomatski poti uradno sporoči, da so končani potrebni notranjepravni postopki za njegov začetek veljavnosti v Sloveniji.
Čast imam izraziti Vam svoje najgloblje spoštovanje.«
Čast imam potrditi, da so določila in pogoji, navedeni v Vaši noti in prilogi k njej, sprejemljivi za Vlado Republike Slovenije ter da Vaša nota skupaj s prilogo in tem odgovorom sestavlja sporazum med najinima vladama o tej zadevi, ki se imenuje “Sporazum o dolgu med Združenim kraljestvom in Slovenijo št. 1 (1999)” in začne veljati, ko Vlada Republike Slovenije po diplomatski poti uradno sporoči, da so končani notranjepravni postopki za njegov začetek veljavnosti v Sloveniji.
Vaši ekscelenci imam čast izraziti svoje najgloblje spoštovanje.
Ljubljana, 18. maj 2000
Mitja Gaspari, l. r.
minister za finance
Republike Slovenije
Njegova ekscelenca
G. David Andrew Lloyd
veleposlanik Njenega veličanstva
Veleposlaništvo Združenega kraljestva
Velika Britanija in Severna Irska
3. člen
Za izvajanje tega sporazuma skrbi Ministrstvo za finance.
4. člen
Ta zakon začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije – Mednarodne pogodbe.
Št. 450-07/00-24/1
Ljubljana, dne 2. marca 2001
Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
Borut Pahor l. r.
———————