Uradni list

Številka 59
Uradni list RS, št. 59/2002 z dne 5. 7. 2002
Uradni list

Uradni list RS, št. 59/2002 z dne 5. 7. 2002

Kazalo

2833. Zakon o spremembah in dopolnitvah carinskega zakona (CZ-C), stran 6081.

Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
o razglasitvi zakona o spremembah in dopolnitvah carinskega zakona (CZ-C)
Razglašam zakon o spremembah in dopolnitvah carinskega zakona (CZ-C), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 19. junija 2002.
Št. 001-22-73/02
Ljubljana, dne 27. junija 2002.
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH CARINSKEGA ZAKONA (CZ-C)
1. člen
V 3. členu carinskega zakona (Uradni list RS, št. 1/95, 28/95, 32/99, 40/99 – popravek in 62/2001 – ZPPCPEU) se 1. točka spremeni tako, da se glasi:
“1. izraz “carinski organ“ pomeni Generalni carinski urad, carinski urad ali njegovo organizacijsko enoto, ki je pristojna za vodenje vseh ali le nekaterih formalnosti, določenih s carinskimi in drugimi predpisi.“
5. točka se spremeni tako, da se glasi:
“5. izraz “carinski dolžnik“ pomeni osebo, ki je dolžna plačati carinski dolg;“.
V 7. točki se besedi “uradnih preiskav“ nadomestita z besedama “uradnih preverjanj“.
V 15. točki se besedi “carinski zavezanec“ nadomestita z besedama “uporabnik postopka“.
2. člen
V drugem odstavku 4.b člena se besedi “Carinska uprava“ nadomestita z besedami “Generalni carinski urad“.
3. člen
Za 4.b členom se dodajo novi 4.c, 4.d, 4.e in 4.f členi, ki se glasijo:
“4.c člen
(evidence)
(1) Generalni carinski urad v zvezi z opravljanjem poslov zastopanja upravlja zbirke osebnih in drugih podatkov (v nadaljnjem besedilu: evidence), in sicer:
1. evidenco o izdanih dovoljenjih za opravljanje zastopanja v carinskih zadevah
2. evidenco imetnikov licence.
(2) Za pravne osebe in druge osebe, ki opravljajo dejavnost, evidenca iz 1. točke prvega odstavka tega člena vsebuje naslednje podatke:
1. naziv firme, sedež in naslov (naselje, ulica, hišna številka, pošta);
2. davčno številko;
3. seznam pooblaščenih oseb za podpisovanje carinskih deklaracij.
(3) Za fizične osebe, ki so imetniki licenc, evidenca iz 2. točke prvega odstavka tega člena vsebuje naslednje podatke:
1. ime in priimek;
2. naslov stalnega oziroma začasnega bivališča;
3. davčno številko;
4. naziv firme, kjer je imetnik licence zaposlen oziroma naziv firme, ki ga je pooblastila za podpisovanje carinskih deklaracij.
(4) Podatki, navedeni v drugem in tretjem odstavku tega člena, se lahko pridobijo neposredno od osebe, na katero se ti podatki nanašajo, ali iz drugih že obstoječih evidenc.
4.d člen
(drugi podatki v evidencah)
(1) Poleg osebnih in drugih podatkov, vsebujeta evidenci iz prejšnjega člena še naslednje podatke:
1. številko, datum in navedba izdajatelja dovoljenja oziroma licence;
2. vrsta dovoljenja oziroma licence;
3. veljavnost dovoljenja oziroma licence;
4. kršitve dovoljenja oziroma licence;
5. datum in razlogi ter trajanje odvzema dovoljenja oziroma licence;
6. podaljševanje veljavnosti dovoljenja oziroma licence.
4.e člen
(uporaba in shranjevanje podatkov v evidencah)
(1) Posameznik ima pravico vpogleda v svoje podatke o evidencah takoj po njihovi vzpostavitvi.
(2) Podatki v evidencah se hranijo v skladu s carinskimi predpisi.
(3) Po preteku rokov iz prejšnjega odstavka tega člena se podatki arhivirajo v skladu s predpisi, ki urejajo arhivsko gradivo in arhive.
4.f člen
(namen in uporaba evidenc)
Za postopke zbiranja, obdelave, shranjevanja, posredovanja, uporabe in arhiviranja podatkov, vsebovanih v evidencah iz 4.c člena tega zakona, se uporabljajo določbe zakona, ki ureja varstvo osebnih podatkov, če ni s tem zakonom ali drugim predpisom drugače določeno.“
4. člen
Peti odstavek 6.d člena se črta.
5. člen
V četrtem odstavku 6.e člena se za besedo “izdajajo“ beseda “carinarnice“ nadomesti z besedama “carinski uradi“; za besedo “odloča“ se besedilo “Carinska uprava Republike Slovenije“ ter za besedo “izdaja“ besedi “Carinska uprava“ nadomestijo z besedilom “Generalni carinski urad“.
6. člen
V naslovu in v 7. členu se besedilo “nomenklatura carinske tarife“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “kombinirana nomenklatura“ v ustreznem sklonu.
Prvi stavek petega odstavka se spremeni tako, da se glasi:
“Zavezujoča informacija o uvrstitvi blaga v kombinirano nomenklaturo je veljavna šest let, zavezujoča informacija o poreklu blaga pa tri leta od dneva izdaje.“
V sedmem odstavku se besedi “tri mesece“ nadomestita z besedama “šest mesecev“.
7. člen
V prvem odstavku 8. člena se za besedo “zahtevo“ doda besedilo “v predpisanem roku“.
8. člen
V 3. točki 11.a člena se beseda “izdaje“ nadomesti z besedami “priprave in izdaje“.
9. člen
V (j) točki 13. člena se za besedo “proizvodov“ doda besedilo “na katerikoli proizvodni stopnji“.
10. člen
V 1. točki prvega odstavka 18. člena se besedi “carinski zavezanec“ nadomestita z besedama “uporabnik postopka“.
V drugem odstavku se besedi “carinskega zavezanca“ nadomestita z besedama “uporabnika postopka“.
11. člen
V prvem in drugem odstavku 21. člena se besedi “carinski zavezanec“ nadomestita z besedama “uporabnik postopka“.
12. člen
V 2. točki 24. člena se beseda “carinarnice“ nadomesti z besedama “carinskega urada“.
13. člen
Naslov III. DEL se spremeni tako, da se glasi:
“III. DEL
RAVNANJE Z BLAGOM, KI JE VNEŠENO NA CARINSKO OBMOČJE PREDEN JE ZANJ DOLOČENA CARINSKO DOVOLJENA RABA ALI UPORABA“.
14. člen
Drugi odstavek 28. člena se spremeni tako, da se glasi:
“Mejne prehode, preko katerih se opravljata blagovni ali potniški promet v skladu s carinskimi ali drugimi predpisi, določi vlada“.
V tretjem odstavku se črta beseda “carinskih“.
15. člen
Naslov 29. člena se spremeni tako, da se glasi: “(carinski nadzor)“.
V tretjem odstavku se besedi “carinskim nadzorstvom“ nadomestita z besedama “carinskim nadzorom“, 2. in 3. točka pa se spremenita tako, da se glasita: “2. policijska vozila, plovila in zrakoplovi“ in “3. domači in tuji vojaški zrakoplovi“.
Četrti odstavek se spremeni tako, da se glasi:
“(4) Ne glede na prejšnji odstavek je pod carinskim nadzorom blago, ki se naloži ali razloži iz ladij iz 1. in 2. točke prejšnjega odstavka kot tudi promet med temi ladjami in obalo ter blago, ki se naloži ali razloži iz vojaških zrakoplovov iz 3. točke prejšnjega odstavka. Pod carinskim nadzorom je tudi blago, ki ga nosijo s seboj osebe, ki se vkrcajo ali izkrcajo na ladje oziroma zrakoplove iz prejšnjega odstavka.“
16. člen
V prvem odstavku 30. člena se besedi “Carinska uprava“ nadomestita z besedilom “Generalni carinski urad“.
17. člen
Ukrepe carinskega nadzora in posebnosti glede na obliko transporta (cestni, železniški, zračni, pomorski, poštni) določi minister, pristojen za finance, v soglasju z ministrom, pristojnim za promet, oziroma v primeru poštnega prometa, z ministrom, pristojnim za informacijsko družbo.
18. člen
Naslov v 33. členu se spremeni tako, da se glasi: “(predpregled blaga)“.
19. člen
V prvem odstavku 35. člena se besedilo “minister, pristojen za finance“ nadomesti z besedo “vlada“.
20. člen
Naslov 36. člena se spremeni tako, da se glasi “ravnanje carinskega organa“.
21. člen
V prvem odstavku 37.a člena se besedilo “prekladanje in raztovarjanje“ nadomesti s besedilom “prekladanje, raztovarjanje in premeščanje“.
22. člen
V 39. členu se besedilo “ne glede na 33. člen“ nadomestiti z besedilom “razen v primerih iz 33. člena“.
23. člen
V tretjem odstavku 40. člena se številka “58“ nadomesti s številko “61.b“.
24. člen
V prvem odstavku 44. člena se besedilo “Carinski deklarant lahko, če so izpolnjeni predpisani pogoji,“ nadomesti z besedilom “Če ni drugače določeno, lahko oseba, ki je dolžna vložiti zahtevo za carinsko dovoljeno rabo ali uporabo,“.
V drugem odstavku se črta besedilo “v zvezi z vnosom in iznosom blaga iz carinskega območja“.
25. člen
V tretjem odstavku 54. člena se besedilo “nomenklatura carinske tarife“ nadomesti z besedama “kombinirane nomenklature“.
26. člen
V drugem odstavku 56. člena se besedilo “nomenklatura carinske tarife“ nadomesti z besedama “kombinirana nomenklatura“.
27. člen
V drugem odstavku 59. člena se drugi stavek spremeni tako, da se glasi:
“Pri deklariranju na podlagi knjigovodskih vpisov je treba k vsakemu vpisu dodati tudi datum vpisa“.
Tretji odstavek se spremeni tako, da se glasi:
“Razen v primerih, ki jih določi vlada na podlagi prvega odstavka tega člena, mora deklarant naknadno vložiti dopolnilno carinsko deklaracijo, ki je lahko skupna, občasna ali zbirna. Način vložitve in oblika dopolnilne deklaracije se določi s predpisom iz drugega odstavka 46. člena tega zakona.“
Četrti odstavek se spremeni tako, da se glasi:
“Dopolnilna in poenostavljena carinska deklaracija iz 1., 2. in 3. točke prvega odstavka tega člena tvorita enoten in nedeljiv dokument, ki učinkuje od dneva sprejema poenostavljene deklaracije.“
28. člen
V 60. členu se doda novi drugi odstavek, ki se glasi:
“(2) Če je carinska deklaracija narejena in oddana z uporabo tehničnih pripomočkov za elektronsko izmenjavo podatkov, carinski organ lahko dovoli, da dokumenti iz drugega odstavka 48. člena tega zakona, niso priloženi deklaraciji; v tem primeru morajo biti na razpolago carinskemu organu.“
29. člen
Prvi odstavek 61. člena se spremeni tako, da se glasi:
“(1) Državni organi (sodišča, inšpekcijski organi, policija itd.) so dolžni takoj predložiti najbližjemu carinskemu organu vsako carinsko blago, ki so ga ti organi začasno ali dokončno odvzeli in obstaja utemeljen sum, da gre za carinsko blago.“
30. člen
V drugem stavku drugega odstavka 62. člena se uvodni besedi “Ti posli“ nadomestita z besedama “Takšna preverjanja“.
31. člen
V prvem odstavku 66. člena se stopnja “15%“ nadomesti s stopnjo “10%“.
32. člen
V prvem odstavku 67. člena se v prvem stavku beseda“prepusti“ nadomesti z besedo “sprosti“.
V celotnem besedilu se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
33. člen
V prvem odstavku 77. člena se beseda “nadzorstva“ nadomesti z besedo “nadzora“.
34. člen
V drugem odstavku 81. člena se besedilo “v 1. in 2. točki prvega odstavka 78. člena“ nadomesti z besedilom “v 1. ali 2. točki oziroma 1. in 2. točki prvega odstavka 78. člena tega zakona“.
35. člen
V prvem odstavku 83. člena se doda nov stavek, ki se glasi:
“Seznam primerov, v katerih takšna ravnanja z blagom, za katero veljajo ukrepi kmetijske politike, niso dopustna, lahko določi vlada v predpisu iz 72. člena tega zakona.“
V drugem odstavku se črta beseda “posebni“.
36. člen
V prvem odstavku 84. člena se besedi “carinsko skladiščeno“ nadomestita z besedami “v postopku carinskega skladiščenja“.
37. člen
Drugi odstavek 85. člena se spremeni tako, da se gasi:
“(2) Če je bilo skladiščeno blago predmet običajnih postopkov in ravnanj iz 83. člena tega zakona, se, na zahtevo carinskega deklaranta, pri določanju višine carinskega dolga upošteva narava blaga, carinska vrednost in količina blaga kakršna bi bila na dan nastanka carinskega dolga v skladu s 151. členom tega zakona, če to blago ne bi bilo predmet navedenih običajnih postopkov in ravnanj.“
Doda se šesti odstavek, ki se glasi:
“(6) Primeri, za katere ne velja drugi odstavek tega člena, se določijo v predpisu iz 72. člena tega zakona.“
38. člen
V tretjem odstavku 91. člena se beseda “uvoženo“ nadomesti z besedo “uvozno“, besedilo “Carinska uprava Republike Slovenije“ pa se nadomesti z besedilom “Generalni carinski urad“.
39. člen
V 2. točki drugega odstavka 92. člena se besedi “uvoženo blago“ nadomestita z besedama “uvozno blago“.
40. člen
V prvem odstavku 93. člena se besedilo “drugega carinskega postopka“ nadomesti z besedilom “druge carinsko dovoljene rabe ali uporabe“.
V petem odstavku se besedi “uvoženega blaga“ nadomestita z besedama “uvoznega blaga“.
41. člen
V 95. členu se besedi “Uvoženo blago“ nadomestita z besedo “Blago“.
42. člen
V prvem odstavku 96. člena se besedilo “uvoženo blago v nespremenjeni obliki“ nadomesti z besedilom “blago v nespremenjenem stanju“
V 1. točki drugega odstavka se besedilo “nespremenjeno uvozno blago“ nadomesti z besedilom “blago v nespremenjenem stanju“ v 2. točki pa se besedilo “kot če bi bili proizvodi izvoženi po tem postopku in pred izvozom sproščeni v prost promet“ nadomesti z besedilom “kot če bi bili proizvodi izvoženi po tem postopku, pred izvozom sproščeni v prost promet“.
43. člen
Črta se tretji odstavek 97. člena.
44. člen
V naslovu 99. člena in v celotnem besedilu člena se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
Prvi odstavek se spremeni tako, da se glasi:
“(1) Povračilo plačanih uvoznih dajatev ali odpust carinskega dolga v okviru postopka uvoza zaradi izvoza po sistemu povračila carine se lahko zahteva za vse blago, razen če je v trenutku sprejema carinske deklaracije za sprostitev blaga v prost promet:
– uvozno blago predmet kvantitativne omejitve,
– uvozno blago predmet preferencialne carinske stopnje v okviru carinskih kvot,
– v okviru ukrepov kmetijske politike za uvozno blago predvidena predložitev uvoznega ali izvoznega dovoljenja ali certifikata, ali
– za pridobljene proizvode določeno izvozno nadomestilo ali izvozna dajatev.“
Za prvim odstavkom se dodata nov drugi in tretji odstavek, ki se glasita:
“(2) Povračilo plačanih uvoznih dajatev v okviru postopka uvoza zaradi izvoza po sistemu povračila carine ni možno, če je v trenutku sprejema izvozne deklaracije za pridobljene proizvode, za te proizvode določeno uvozno ali izvozno dovoljenje ali izvozno nadomestilo ali izvozna dajatev.
(3) Primeri, za katere ne veljata prvi in drugi odstavek tega člena, se lahko določijo v predpisu iz 72. člena.“
Dosedanji drugi do šesti odstavek postanejo četrti do osmi odstavek.
V dosedanjem sedmem odstavku, ki postane deveti odstavek se črta beseda “uvoženo“.
Dosedanji osmi in deveti odstavek postaneta deseti in enajsti odstavek.
45. člen
V 99.a členu se beseda “uvoženega“ nadomesti z besedo “uvoznega“.
46. člen
100. člen se spremeni tako, da se glasi:
“Postopek predelave pod carinskim nadzorom omogoča, da se uporabi carinsko blago na carinskem območju za predelavo, ki spremeni njegovo naravo ali obliko, ne da bi bilo le-to zavezano plačilu uvoznih dajatev ali predmet drugih ukrepov trgovinske politike in dovoljuje, da se proizvode, ki so rezultat takšne predelave, sprosti v prost promet pri tem pa so ti proizvodi zavezani plačilu uvoznih dajatev po stopnji, ki je predpisana zanje (v nadaljevanju: predelani proizvodi).“
47. člen
Za 100. členom se doda novi 100.a člen, ki se glasi:
“100.a
(natančnejši predpisi)
Primeri in posebni pogoji, v katerih je možno uporabiti postopek predelave pod carinskim nadzorom, se določijo s predpisom iz 72. člena tega zakona.“
48. člen
V prvem odstavku 101. člena se besedilo “Carinska uprava Republike Slovenije“ nadomesti z besedilom “pristojni carinski urad“.
2. in 5. točka tretjega odstavka se spremenita tako, da se glasita:
“2. če se uvozno blago lahko identificira v predelanih proizvodih,
5. če uporaba tega postopka pomaga ustvarjati oziroma ohranjati predelovalne dejavnosti v državi in ne ogroža bistvenih interesov domačih proizvajalcev podobnega blaga v Sloveniji (gospodarski pogoji). S predpisom iz 72. člena tega zakona se lahko določijo primeri, v katerih se šteje, da so gospodarski pogoji izpolnjeni.“
49. člen
V 103. členu se besedilo “nespremenjenega uvoženega blaga“ nadomesti z besedilom “blago v nespremenjenem stanju“, besedi “uvoženo blago“ pa se nadomestita z besedama “uvozno blago“.
50. člen
V prvem odstavku 104. člena se besedilo “uvoz določenega blaga“ nadomesti z besedama “uvozno blago“, beseda “carina“ pa se nadomesti z besedama “uvozne dajatve“.
V prvem in drugem stavku drugega odstavka se beseda “uvoženega“ nadomesti z besedo “uvoznega“, besedilo “izpod carinskega nadzora“ pa se nadomesti z besedilom “v prost promet“.
51. člen
V 105. členu se beseda “uvoženo“ nadomesti z besedo “carinsko“, beseda “carine“ pa se nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
52. člen
V drugem odstavku 106. člena se besedilo “ob izvozu začasno uvoženega blaga“ nadomesti z besedilom “ob ponovnem izvozu“, besed “uvoženega“ pa se nadomesti z besedo “uvoznega“.
53. člen
V 107. členu se besedi “začasno uvoženo“ nadomestita z besedo “uvozno“.
54. člen
Naslov 108. člena se spremeni tako, da se glasi: “(popolna oprostitev plačila uvoznih dajatev)“.
V 30. točki se besedilo “tuje fizične osebe“, nadomesti z besedilom “fizične osebe z običajnim bivališčem v tujini“.
55. člen
Prvi odstavek 110. člena se spremeni tako, da se glasi:
“(1) Če nastane carinski dolg v zvezi z uvoznim blagom, se ta določi na osnovi podlag za določitev uvoznih dajatev, ki so veljale za to blago v času sprejema carinske deklaracije za začasni uvoz. V primerih iz 108. člena tega zakona se višina carinskega blaga določi na osnovi podlag za določitev uvoznih dajatev, ki so veljale na dan nastanka carinskega dolga. “
V drugem odstavku se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
56. člen
V prvem odstavku 111. člena se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
V drugem odstavku se besedilo “uporabljajo za blago“ nadomesti z besedilom “uporabljajo za domače blago“.
57. člen
V drugem odstavku 113. člena besedilo “Carinska uprava Republike Slovenije na podlagi sklepa vlade“ nadomestijo z besedilom “Generalni carinski urad, v primerih in pod pogoji, ki jih določi vlada s predpisom iz 72. člena tega zakona“.
V tretjem odstavku se na koncu 2. točke doda nov stavek, ki se glasi:
“Izjeme od pogoja iz te točke se določijo v predpisu iz 72. člena tega zakona.“
58. člen
V celotnem besedilu 115. člena se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedo “uvozne dajatve“ v ustreznem sklonu.
V sedmem odstavku se na koncu doda stavek:
“S predpisom iz 72. člena tega zakona se določijo primeri in posebni pogoji, pod katerimi se lahko, ne glede na drugi do peti odstavek tega člena in 116. člen tega zakona, blago sprosti v prost promet po začasnem izvozu na predelavo ob upoštevanju stroškov izvedene predelave kot podlage za določitev uvoznih dajatev.“
59. člen
V tretjem odstavku 117. člena se besedilo “ne glede na 119. člen“ nadomesti z besedilom “ob upoštevanju 119. člena“.
V sedmem odstavku se za besedama “dobavljen brezplačno“ črta beseda “zaradi“.
60. člen
Peti odstavek 120. člena se črta.
61. člen
Četrti odstavek 121. člena se spremeni tako, da se glasi “121. do 125. člen tega zakona se uporabljajo razen v primeru posebnih določb glede prevoza blaga v okviru carinskih postopkov z ekonomskim učinkom.“
62. člen
Prvi odstavek 122. člena se spremeni tako, da se glasi:
“Tranzitni postopek se začne s prepustitvijo blaga v tranzitni postopek in se konča, ko je blago skupaj z ustreznimi dokumenti predloženo namembnemu carinskemu organu. Carinski organi zaključi postopek, ko lahko na osnovi primerjave podatkov, ki jih ima na razpolago odhodni organ, s podatki, ki jih ima na razpolago namembni organ, ugotovijo, da je bil postopek pravilno končan.“
63. člen
V prvem odstavku 124. člena se beseda “Deklarant“ nadomesti z besedama “Glavni zavezanec“.
Drugi odstavek spremeni tako, da se glasi:
“(2) Predložitev instrumenta zavarovanja iz prejšnjega odstavka ni potrebna za:
a) prevoze v pomorskem ali zračnem prometu
b) prenose po ceveh
c) prevoze, ki jih izvajajo Slovenske železnice
d) druge primere, ki se določijo s predpisom iz 72. člena tega zakona.“
64. člen
V naslovu 125. člena se beseda “carinskega“ nadomesti z besedo “glavnega“.
V prvem odstavku se besedilo “Carinski zavezanec (glavni zavezanec)“ nadomesti z besedama “Glavni zavezanec“, za besedo “izpolnjevati“ pa se doda beseda “druge“.
V drugem odstavku se za besedo “potovati,“ doda beseda “glavni“.
65. člen
V drugem odstavku 128. člena se črtata besedi “tega člena“.
66. člen
V 129. členu se besedi “Carinske uprave“ nadomestita z besedami “Generalnega carinskega urada“.
67. člen
V celotnem besedilu 129.a člena se besedi “Carinska uprava“ nadomestita z besedami “Generalni carinski urad“.
68. člen
V prvem odstavku 133. člena se besede “Ne glede na 130.c člen“ nadomesti z besedami “Razen v primerih iz 130.c člena tega zakona“.
69. člen
V petem odstavku 137. člena se besedi “od tretjega“ nadomesti z besedama “do tretjega“, beseda “cona“ pa se nadomesti z besedo “cone“.
70. člen
V drugem odstavku 137.d člena se besedilo “kakor tudi nadzor nad gibanjem“ nadomesti z besedilom “in spremljajo gibanje“.
Doda se nov četrti odstavek, ki se glasi:
“(4) V primeru pretovarjanja blaga znotraj proste carinske cone morajo biti dokumenti o tem na razpolago carinskemu organu. Kratkotrajno skladiščenje v zvezi s takšnim pretovarjanjem se šteje za del pretovarjanja.“
71. člen
V prvem odstavku 140.a člena se besedilo “določiti rabo ali uporabo“ nadomesti z besedilom “določiti carinsko dovoljeno rabo ali uporabo“.
V drugem odstavku se besedilo “za rabo ali uporabo“ nadomesti z besedilom “za carinsko dovoljeno rabo ali uporabo“.
72. člen
V prvem odstavku 145. člena se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
Četrta alinea tretjega odstavka se spremeni tako, da se glasi: “če je glede na okoliščine primera to primerno, oseba, ki je bila zavezana izpolniti dolžnosti, ki izhajajo iz začasne hrambe blaga oziroma iz za to blago odobrenega carinskega postopka.“
73. člen
V točki (a) prvega odstavka in v tretjem odstavku 146. člena se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
V drugem odstavku se beseda “sprostitev“ nadomesti z besedo “prepustitev“.
74. člen
V točki (a) prvega odstavka 148. člena se besedilo “drugo alineo“ nadomesti z besedilom “druge alinee“.
V petem odstavku se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
75. člen
V petem odstavku 149. člena se za besedama “v primeru“ črta vejica in besedilo “da je deklarant vložil deklaracijo za račun druge osebe“ nadomesti z besedama “posrednega zastopanja“.
76. člen
V 151. členu se doda nov tretji odstavek, ki se glasi:
“(3) V primerih in pod pogojih, ki jih določi vlada v predpisu iz 72. člena tega zakona, se obračunajo kompenzacijske obresti z namenom, da se prepreči pridobitev finančnih ugodnosti zaradi premika trenutka nastanka ali obračuna carinskega dolga.“
77. člen
Naslov 151.b člena se spremeni tako, da se glasi: “(znižana carinska stopnja ali oprostitve pri obračunu carinskega dolga)“.
Besedilo se spremeni tako, da se glasi:
“Če je v skladu s prvim odstavkom 111. člena ali 159. do 167. členom tega zakona ali mednarodno pogodbo, ki jo je uveljavila Slovenija, predvidena delna ali popolna oprostitev plačila uvoznih ali izvoznih dajatev ali je za blago v skladu z zakonom, ki ureja carinsko tarifo predvideno znižanje uvoznih dajatev zaradi namena, zaradi katerega se blago sprosti v prost promet, se ta popolna ali delna oprostitev uveljavi tudi v primeru, ko se carinski dolg obračuna v skladu s 144. do 147. členom ali tretjim odstavkom 149. člena tega zakona, vendar le, če ravnanje carinskega dolžnika kaže na to, da ne gre za namerno kršitev predpisov ali za ravnanje iz malomarnosti in če dokaže, da so izpolnjeni vsi ostali pogoji za uveljavitev popolne oziroma delne oprostitve plačila dajatev“.
78. člen
V prvem odstavku 153. člena se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
Drugi odstavek se spremeni tako, da se glasi:
“(2) Ne glede na prejšnji odstavek lahko carinski organ ob sprejemu carinske deklaracije potrdi carinski dolg, kakor ga je izračunal deklarant na carinski deklaraciji. V tem primeru se šteje, da je dolžnik prejel obračun v trenutku, ko je carinski organ prepustil blago deklarantu.“
Četrti odstavek se črta, dosedanja peti in šesti odstavek postaneta četrti in peti odstavek.
Dodata se nova šesti in sedmi odstavek, ki se glasita:
“(6) V primeru poenostavljenega deklariranja in deklariranja na podlagi knjigovodskih vpisov v skladu s tretjim odstavkom tega člena, je treba obračunani carinski dolg plačati najpozneje do vključno 15. dne v mesecu za pretekli mesec, sicer tečejo zamudne obresti v skladu z veljavnimi predpisi.
(7) Primeri in pogoji, ko se lahko obveznosti carinskega dolžnika iz četrtega odstavka tega člena odložijo, se določijo s predpisom iz 72. člena tega zakona, če gre za naslednje primere:
– v primeru vložitve zahtevka za odpustitev carinskega dolga v skladu s 158. členom tega zakona ali
– v primeru zasega blaga zaradi kasnejšega odvzema blaga v skladu s 4. in 5. točko prvega odstavka 156. člena tega zakona ali
– v primeru, če je nastal carinski dolg na podlagi 145. člena tega zakona in je več kot eden carinski dolžnik.“
79. člen
Za 153. členom se doda nov 153.a člen, ki se glasi:
“153.a člen
(sporočanje zneska carinskega dolga)
(1) Znesek carinskega dolga, ki je določen na podlagi prejšnjega člena se carinskemu dolžniku sporoči nemudoma.
(2) Če deklarant sam izračuna carinski dolg v skladu z drugim odstavkom prejšnjega člena, Generalni carinski urad lahko odloči, da znesek carinskega dolga sporoči deklarantu le v primeru, če višina dolga, ki ga določi Generalni carinski urad, odstopa od carinskega dolga, ki ga je izračunal deklarant na carinski deklaraciji.“
80. člen
V drugem odstavku 154. člena se besedilo “drugega in tretjega odstavka 153. člena“ nadomesti z besedilom “četrtega odstavka 153. člena in 154.a člena“.
Na koncu četrtega odstavka se doda nov stavek, ki se glasi:
“Ne glede na tek rokov v skladu tem odstavkom se lahko carinski dolg naknadno obračuna tudi po poteku petih let po nastanku, če je le-ta nastal zaradi dejanja, ki se v skladu s kazensko zakonodajo preganja kot kaznivo dejanje.“
81. člen
V točki (a) drugega odstavka 155. člena se beseda “carinarnica“ nadomesti z besedama “carinskega organa“.
Dodata se nova tretji in četrti odstavek, ki se glasita:
“(3) Če dolžnik dolguje uvozne dajatve za več let oziroma iz različnih izvršilnih naslovov je lahko izvršilni naslov seznam zaostalih obveznosti dolžnika, ki ga sestavi knjigovodstvo carinskega urada, overi pa direktor carinskega urada.
(4) V seznamu zaostalih obveznosti mora biti za vsako vrsto obveznosti naveden izvršilni naslov, datum izvršljivosti ter višina dolga in zamudnih obresti.“
Dosedanji tretji odstavek postane peti odstavek.
V dosedanjem četrtem odstavku, ki postane šesti odstavek se beseda “carine“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
82. člen
V 158. členu se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
V šestem odstavku se za besedo “let“ doda besedilo “od dneva, ko je bil obračun vročen carinskemu dolžniku“.
V osmem odstavku se beseda “sproščeno“ zamenja z besedo “prepuščeno“.
83. člen
V naslovu 159. člena se beseda “carina“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“
Besedilo člena se spremeni tako, da se glasi:
“(1) Plačila uvoznih dajatev je oproščeno naslednje blago:
1. predmeti namenjeni za službene potrebe in osebno rabo, ki jih uvozijo šefi tujih držav in odposlanci šefov tujih držav v posebni misiji ter člani njihovega spremstva;
2. predmeti namenjeni za službene potrebe mednarodnih in meddržavnih organizacij s sedežem v Sloveniji oziroma predstavništvom v Sloveniji v času opravljanja svoje dejavnosti v Sloveniji;
3. predmeti namenjeni za službene potrebe diplomatskih, konzularnih predstavništev in posebnih misij akreditiranih v Sloveniji;
4. predmeti namenjeni za službene potrebe, razen za vozila in ostala prevozna sredstva konzularnih predstavništev, ki jih vodijo častni kozularni funkcionarji.
(2) Predmetov, ki so oproščeni uvoznih dajatev v skladu s prejšnjim odstavkom, ni dovoljeno odtujiti ali dati v uporabo drugemu, preden niso prijavljeni carinskemu organu in preden ni opravljen carinski postopek.
(3) Predmetov, ki so oproščeni plačila uvoznih dajatev v skladu s 1., 2., 3. in 4. točko prvega odstavka tega člena, tri leta od dneva uvoza ni dovoljeno odtujiti ali dati v uporabo drugemu, razen, če so plačane uvozne dajatve.
(4) Ugodnosti iz prvega odstavka tega člena ne morejo uporabiti državljani Republike Slovenije in tuji državljani, ki imajo dovoljenje za stalno bivanje v Sloveniji.“
84. člen
V naslovu 160. člena se beseda “carina“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“.
Besedilo člena se spremeni tako, da se glasi:
“(1) V mejah vzajemnosti je plačila uvoznih dajatev oproščeno naslednje blago:
1. predmeti namenjeni za osebno rabo, ki jih uvozijo šefi tujih diplomatskih predstavništev v Sloveniji in njihovi ožji družinski člani;
2. predmeti namenjeni za osebno rabo, ki jih uvozi diplomatsko osebje tujih diplomatskih predstavništev v Sloveniji in njihovi ožji družinski člani;
3. predmeti namenjeni za osebno rabo, ki jih uvozi konzularno osebje tujih konzularnih predstavništev v Sloveniji in njihovi ožji družinski člani;
4. predmeti namenjeni za osebno rabo, ki jih uvozi administrativno tehnično osebje tujih diplomatskih in konzularnih predstavništev v Sloveniji v 12 mesecih od prihoda v službo v Slovenijo.
(2) Ugodnosti iz prejšnjega odstavka ne morejo uporabiti državljani Republike Slovenije in tuji državljani, ki imajo dovoljenje za stalno bivanje v Sloveniji.
(3) Predmetov, ki so oproščeni plačila uvoznih dajatev v skladu s prvim odstavkom tega člena, ni dovoljeno odtujiti ali dati v uporabo drugemu, preden niso prijavljeni carinskemu organu in preden ni opravljen carinski postopek.
(4) Predmetov, ki so oproščeni plačila uvoznih dajatev v skladu s 1., 2., 3. in 4. točko prvega odstavka tega člena, tri leta od dneva uvoza ni dovoljeno odtujiti ali dati v uporabo drugemu, razen, če so plačane uvozne dajatve.“
85. člen
V naslovu 161. člena se beseda “carina“ nadomesti z besedo “uvoznih dajatev“.
Besedilo se spremeni tako, da se glasi:
“Plačila uvoznih dajatev je oproščeno naslednje blago:
1. predmeti namenjeni za osebne potrebe med potovanjem (osebna prtljaga) domačih in tujih potnikov in drugi predmeti, namenjeni za osebne potrebe potnika ali za darila, ne glede na to, ali jih nosijo s seboj, ali pa so jih dali na prevoz prevozniku. Za domače potnike se ne štejejo posadka in vozno osebje prevoznih sredstev;
2. rabljeno osebno premoženje, ki ga fizična oseba, ki se iz tujine preseli na carinsko območje, pripelje oziroma dobi iz tujine v enem letu od dneva preselitve na carinsko območje, če so izpolnjeni še naslednji pogoji:
– predmete osebnega premoženja so zgoraj navedene osebe, razen v upravičenih primerih, uporabljale oziroma so bili v njihovi lasti najmanj šest mesecev pred preselitvijo;
– fizične osebe so bile v tujini zdržema najmanj 12 mesecev;
3. pošiljke blaga neznatne vrednosti poslane neposredno iz tujine. Oprostitev ne velja za alkohol in alkoholne pijače ter tobačne izdelke;
4. nekomercialno blago v pošiljkah, ki jih fizična oseba, ki stalno živi v tujini brezplačno pošilja fizični osebi na carinskem območju;
5. predmeti, ki jih fizična oseba, ki stalno živi na carinskem območju, podeduje v tujini;
6. zdravila za osebno uporabo, ki jih fizične osebe prinesejo s seboj ali prejmejo iz tujine v pošiljkah;
7. specifična oprema in tehnični pripomočki posebej izdelani za izobraževanje, usposabljanje ali zaposlovanje invalidov, ki jih uvozijo invalidi za lastno uporabo ali invalidske organizacije, društva in zavodi za usposabljanje in zaposlovanje invalidov, če se taki predmeti ne izdelujejo v Sloveniji;
8. gorivo in mazivo v rezervoarjih, ki so tovarniško vdelani v motorna vozila in motorna kolesa;
9. rastlinski in živinorejski proizvodi, ki jih pridobijo kmetijski pridelovalci – državljani Republike Slovenije na svojih posestvih v obmejnem območju sosednje države ter za naraščaj in druge proizvode, pridobljene od živine, ki jo imajo na teh posestvih zaradi poljskih del, paše ali prezimovanja; semena, gnojila in podobni izdelki za obdelavo tal, ki jih uporabljajo kmetijski pridelovalci – tuji državljani na svojih posestvih v Republiki Sloveniji;
10. učni pripomočki, ki jih za lastne potrebe prinesejo s seboj dijaki in študenti, ki prihajajo v Slovenijo z namenom šolanja;
11. medalje, trofeje oziroma druga častna odlikovanja in nagrade, če njihova narava in vrednost kaže na to, da niso uvoženi za komercialne namene; priložnostna darila prejeta v okviru mednarodnih odnosov, če ne odražajo komercialnega namena;
12. blago, ki ga uvozijo državni organi in organizacije ter dobrodelne in človekoljubne organizacije in je namenjeno za brezplačno razdelitev med žrtve naravnih in drugih nesreč in vojn ali pa je dano na razpolago prej omenjenim žrtvam, pri čemer ostane v lasti teh organizacij;
13. materiali za postavitev, vzdrževanje ali okrasitev spominskih obeležij, grobov ali pokopališč vojnih žrtev, krste žare in pogrebni artikli.“
86. člen
V naslovu 162. člena se beseda “carina“ nadomesti z besedo “uvoznih dajatev“.
Besedilo člena se spremeni tako, da se glasi:
“Plačila uvoznih dajatev je oproščeno naslednje blago:
1. blago, ki ga uvozijo državni organi in organizacije, dobrodelne in človekoljubne organizacije in je namenjeno za brezplačno razdelitev osebam potrebnim pomoči ter drugo blago poslano brezplačno tem organizacijam za izpolnjevanje njihovih človekoljubnih nalog;
2. oprema, ki jo imetnik uporablja za opravljanje svoje dejavnosti, pa le-to preseli v Slovenijo, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
– imetnik mora biti lastnik opreme 12 mesecev pred preselitvijo dejavnosti;
– oprema bo služila istemu namenu kot v tujini; njena narava in velikost ustrezata dejavnosti konkretnega imetnika.
Oprostitev iz te točke velja tudi za živo živino, če se imetnik ukvarja s kmetijsko dejavnostjo kot edino dejavnostjo. Oprostitev iz te točke se ne more uveljaviti, če se s preselitvijo ne vzpostavi neke nove dejavnosti, ampak se na carinskem območju oprema uporabi v že ustanovljenem podjetju, organizaciji ipd. Prav tako oprostitve ni mogoče uveljaviti za transportna sredstva, zaloge, namenjene za porabo ali živalsko krmo, gorivo ali zaloge surovin, proizvodov ali polproizvodov, živo živino, katere imetniki so trgovci in drugo blago, ki ga določi vlada;
3. zbirke, umetniški predmeti, knjižnično in arhivsko gradivo za muzeje in umetniške galerije ter javne knjižnice in arhive, če ni namenjeno nadaljnji prodaji;
4. znanstveni instrumenti in oprema, ki se ne izdelujejo v Sloveniji in jih določi vlada;
5. farmacevtski proizvodi za zdravstveno oziroma veterinarsko uporabo, ki se uporabljalo pri mednarodnih športnih manifestacijah, organiziranih na carinskem območju;
6. teravpevtske substance človeškega izvora, reagenti za določanje krvnih skupin ter tipov tkiv, živalske, biološke in kemične substance, namenjene znanstvenim raziskavam, ter vzorci referenčnih substanc, namenjenih kontroli kvalitete medicinskih proizvodov, ki jih je odobrila Svetovna zdravstvena organizacija;
7. instrumenti in aparati, namenjeni medicinskim raziskavam ali postavljanju diagnoz, ki se kot donacija pošiljajo bolnicam ali raziskovalnim medicinskim ustanovam.“
87. člen
V 165. členu se beseda “carina“ nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“, številka “164“ pa se nadomesti s številko “164.a“.
88. člen
V celotnem besedilu 166. člena se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
V prvem odstavku se besedilo “na podlagi 3. do 6., 8. in 11. do 14.“ nadomesti z besedilom “na podlagi 2. do 5. in 7. do 13. “.
89. člen
V celotnem besedilu 167. člena se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
V tretjem odstavku se besedi “prejšnjega odstavka“ nadomestita z besedami “prvega odstavka tega člena“.
90. člen
V 10., 12., 15. in 36. točki prvega odstavka 168. člena se za besedama “uvoznih dajatev“ doda besedilo “in drugih dajatev, ki se pobirajo pri uvozu oziroma izvozu“, pred besedilom v oklepaju pa se doda “1.a členu“.
V 11. točki se besedilo “nomenklaturo carinske tarife“ nadomesti z besedama “kombinirano nomenklaturo“, besedi “carinskih dajatev“ se nadomestita z besedilom “uvoznih dajatev in drugih dajatev, ki se pobirajo pri uvozu oziroma izvozu“, pred besedilom v oklepaju pa se doda “1.a člen“.
91. člen
V 2. in 21. točki 170. člena se za besedama “uvoznih dajatev“ doda besedilo “in drugih dajatev, ki se pobirajo pri uvozu oziroma izvozu“, pred besedilom v oklepaju pa se doda “1.a člen“.
6. točka se spremeni tako, da se glasi:
“6. ne predloži carinskega blaga carinskemu organu v skladu z 32. členom tega zakona ali za blago, ki naj bi bilo predmet carinskega postopka, ne vloži carinske deklaracije za ta postopek v skladu s prvim odstavkom 45. člena tega zakona.“
V 15. in 20. točki se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
92. člen
Na koncu četrtega odstavka 173. člena se črta pika ter doda besedilo “in drugih dajatev, ki se pobirajo pri uvozu oziroma izvozu“.
93. člen
V drugem odstavku 176. člena se besedilo “Pooblaščene uradne osebe organov za notranje zadeve“ nadomesti z besedo “Policisti“.
V tretjem odstavku se besedilo “pooblaščene uradne osebe organov za notranje zadeve“ nadomesti z besedo “policisti“.
94. člen
V 5. členu, tretji alinei prvega odstavka 57. člena, tretjem odstavku 63. člena, prvem odstavku 64. člena, 65. členu, 1. točki 73. člena, v točki c) 97. člena, drugem odstavku 98. člena, v naslovu in vseh treh odstavkih 108.a člena, v naslovu in besedilu 109. člena, v 1. in 2. točki prvega odstavka 112. člena, v prvem odstavku 116. člena, točki a) 127. člena, točkah a) in b) prvega odstavka 143. člena, točkah a) in b) prvega odstavka 144. člena, v prvem odstavku 147. člena, v naslovu in besedilu 163., 164., 164.a člena in v 16. in 19. točki 169. člena se beseda “carina“ v različnih sklonih nadomesti z besedama “uvoznih dajatev“ v ustreznem sklonu.
95. člen
Ta zakon začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije, uporablja pa se od 1. januarja 2003.
Št. 437-01/94-7/38
Ljubljana, dne 19. junija 2002.
Predsednik
Državnega zbora
Republike Slovenije
Borut Pahor l. r.

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti