Vaše trenutno stanje
- Zahtevano
- Analitika
- Oglaševanje
Prikaži podrobnosti
PRILOGA 1 IMENA IZDELKOV IN DEFINICIJE 1. Delno dehidrirano mleko Pomeni tekoč izdelek, sladkan ali ne, pridobljen neposredno z delno odstranitvijo vode iz mleka, iz v celoti ali delno posnetega mleka ali mešanice teh izdelkov, ki lahko vsebujejo smetano ali v celoti dehidrirano mleko ali oboje, pri čemer v končnem izdelku, dodano v celoti dehidrirano mleko, ne presega 25% skupne suhe snovi mleka. – Vrste nesladkanega kondeziranega mleka: a. kondenzirano mleko z visoko vsebnostjo maščobe Delno dehidrirano mleko, ki vsebuje najmanj 15% (m/m) maščobe in najmanj 26,5% skupne suhe snovi mleka; b. kondenzirano mleko Delno dehidrirano mleko, ki vsebuje najmanj 7,5% (m/m) maščobe in najmanj 25% skupne suhe snovi mleka; c. kondenzirano mleko, delno posneto Delno dehidrirano mleko, ki vsebuje najmanj 1% (m/m) in manj kot 7,5% (m/m) maščobe ter najmanj 20% skupne suhe snovi mleka; d. kondenzirano mleko, posneto Delno dehidrirano mleko, ki vsebuje največ 1% (m/m) maščobe in najmanj 20% skupne suhe snovi mleka; – Vrste sladkanega kondeziranega mleka: e. sladkano kondenzirano mleko Delno dehidrirano mleko s primesjo saharoze (polbeli sladkor, beli sladkor ali ekstra beli sladkor), ki vsebuje najmanj 8% (m/m) maščobe in najmanj 28% skupne suhe snovi mleka; f. sladkano kondenzirano mleko, delno posneto Delno dehidrirano mleko s primesjo saharoze (polbeli sladkor, beli sladkor ali ekstra beli sladkor), ki vsebuje najmanj 1% (m/m) in manj kot 8% (m/m) maščobe ter najmanj 24% skupne suhe snovi mleka; g. sladkano kondenzirano mleko, posneto Desno dehidrirano mleko s primesjo saharoze (polbeli sladkor, beli sladkor ali ekstra beli sladkor). ki vsebuje največ 1% (m/m) maščobe in najmanj 24% skupne suhe snovi mleka. 2. V celoti dehidrirano mleko Pomeni izdelek v trdni obliki, katerega vsebnost vode ne presega 5% (m/m) končnega izdelka, pridobljenega neposredno z odstranitvijo vode iz mleka, iz v celoti ali delno posnetega mleka, iz smetane ali mešanice teh izdelkov. a. Sušeno mleko z visoko vsebnostjo maščobe ali mleko v prahu z visoko vsebnostjo maščobe Dehidrirano mleko, ki vsebuje najmanj 42% (m/m) maščobe; b. sušeno polno mleko, ali polno mleko v prahu. Dehidrirano mleko, ki vsebuje najmanj 26% (m/m) in manj kot 42% (m/m) maščobe; c. sušeno delno posneto mleko, ali delno posneto mleko v prahu. Dehidrirano mleko z vsebnostjo maščobe več kot 1,5% (m/m) in manj kot 26% (m/m); d) sušeno posneto mleko ali posneto mleko v prahu. Dehidrirano mleko, ki vsebuje največ 1,5% (m/m) maščobe. 3. Postopki obdelave a. Dodatna količina laktoze, ki ni večja kot 0,03% (m/m) končnega izdelka, se dovoli za proizvodnjo izdelkov navedenih v e. do g. 1. točke te priloge; b. izdelki na osnovi mleka navedeni v 1. in 2. točki te priloge se morajo konzervirati: – s toplotno obdelavo (sterilizacija, UVT, itd.) za izdelke od a. do d. iz 1. točke te priloge; – z dodajanjem saharoze za izdelke iz e. do g. 1. točke te priloge; in – z dehidracijo za izdelke iz 2. točke te priloge. 4. Dovoljeni dodatki Izdelkom, navedenim v tej prilogi, je v skladu z 2. členom tega pravilnika, dovoljeno dodajati vitamine.
PRILOGA 2 POSEBNA POIMENOVANJA ZA NEKATERE IZDELKE, NAVEDENE V PRILOGI 1 TEGA PRAVILNIKA a. Angleški izraz "evaporated milk" pomeni izdelek, naveden v b. 1. točki priloge 1 tega pravilnika, ki vsebuje najmanj 9% (m/m) maščobe in 31% skupne suhe snovi mleka; b. Francoska izraza "lait demie écrémé concentré" in "lait demie écrémé concentré non sucré", španski izraz "leche evaporada semi desnatada", nizozemska izraza "geëvaporeerde halfvolle melk" ali "halfvolle koffimelk" in angleški izraz "evaporated semi-skimmed milk" pomenijo izdelek, naveden v c. 1. točke iz priloge 1 tega pravilnika, ki vsebuje med 4% (m/m) in 4,5% (m/m) maščobe in najmanj 24% skupne suhe snovi mleka; c. Danski izraz "kondenseret kaffeflode" in nemški izraz "kondesierte Kaffeesahne" pomenita izdelek, naveden v a. 1. točke priloge 1 tega pravilnika; d. Danski izraz "fodepulver", nemška izraza "Rahmpulver" in "Sahnepulver", francoski izraz "creme en poudre", nizozemski izraz "roompoeder", švedski izraz "gräddpulver" in finski izraz "kermajauhe" pomenijo izdelek, naveden v a. 2. točki priloge 1 tega pravilnika; e. Francoski izraz "lait demie écrémé concentré sucré", španski izraz "leche condensada semi desnatada" in nizozemski izraz "gecondenseerde halfvolle melk met suiker" pomenijo izdelek, naveden v f. 1. točki priloge 1 tega pravilnika, ki vsebuje med 4% (m/m) in 4,5% (m/m) maščobe in najmanj 28% skupne suhe snovi mleka. f. Francoski izraz "lait demie écrémé en poudre", nizozemski izraz " halfvolle melkpoeder" in angleška izraza "semi-skimmed milk powder" ali "dried semi-skimmed milk" pomenijo izdelek, naveden v c. 2. točki priloge 1 tega pravilnika, z vsebnostjo maščobe med 14 in 16%; g. Portugalski izraz "leite em pó meio gordo" pomeni proizvod, naveden v c. 2. točke priloge 1 tega pravilnika, z vsebnostjo maščobe med 13 in 26%.; h. Nizozemski izraz "koffimelk" pomeni izdelek, naveden v b. 1. točki priloge 1 tega pravilnika; i. Finski izraz "rasvaton maitojauhe" pomeni izdelek, naveden v d. 2 točki priloge 1 tega pravilnika; j. Španski izraz "leche en polvo semidesnatada" pomeni izdelek, naveden v c. 2. točki priloge 1 tega pravilnika, z vsebnostjo maščobe med 10 in 16%.