Uradni list

Številka 11
Uradni list RS, št. 11/2006 z dne 3. 2. 2006
Uradni list

Uradni list RS, št. 11/2006 z dne 3. 2. 2006

Kazalo

464. Uredba o plačilih za ukrepe Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 za leto 2006, stran 1159.

Na podlagi 5. člena v zvezi s 7. in 126. členom Zakona o kmetijstvu (Uradni list RS, št. 54/00, 52/02 – ZDU-1, 58/02 – ZMR-1 in 45/04 – ZdZPKG) in v zvezi s Programom razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 (Uradni list RS, št. 116/04) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O
o plačilih za ukrepe Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 za leto 2006
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(vsebina)
Ta uredba določa plačila za ukrepe Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 (v nadaljnjem besedilu: ukrepi PRP), ki se bodo v letu 2006 izvajali kot ukrepi kmetijske strukturne politike v skladu s 27., 28., 29., 30. in 32. členom Zakona o kmetijstvu (Uradni list RS, št. 54/00, 52/02 – ZDU-1, 58/02 – ZMR-1 in 45/04 – ZdZPKG; v nadaljnjem besedilu: zakon) in Programom razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 (Uradni list RS, št. 116/04; v nadaljnjem besedilu: PRP) za izvajanje:
– Uredbe Sveta (ES) 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb (UL L št. 160 z dne 26. 6. 1999, str. 80, z vsemi spremembami),
– Uredbe Komisije (ES) 817/2004 z dne 29. aprila 2004 o podrobnejših pravilih za izvedbo Uredbe Sveta št. 1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) (UL L št. 153 z dne 30. 4. 2004, str. 30, z vsemi spremembami; v nadaljnjem besedilu: Uredba 817/2004/ES) in
– Odločbe Komisije z dne 24. 8. 2004 o potrditvi programskega dokumenta za razvoj podeželja za Republiko Slovenijo za programsko obdobje 2004–2006, št. CCI 2004 SI 06 GDO 00.
2. člen
(ukrepi)
V letu 2006 se izvajajo naslednji ukrepi PRP-ja:
– izravnalna plačila za območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost,
– kmetijsko okoljski ukrepi (21 ukrepov),
– zgodnje upokojevanje,
– tehnična pomoč.
3. člen
(upravičenci)
Upravičenci za pridobitev plačil iz te uredbe so kmetijska gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: KMG) ter druge fizične in pravne osebe, ki so določene z zakonom, PRP-jem in to uredbo ter izpolnjujejo zahteve dobre kmetijske prakse in druge predpisane pogoje iz PRP-ja za ukrepe iz prejšnjega člena, za katere uveljavljajo sredstva.
4. člen
(sredstva)
(1) Ukrepi PRP-ja se financirajo iz sredstev proračuna Republike Slovenije (proračunska postavka 2069) v višini vsaj 20 odstotkov in iz sredstev jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (proračunska postavka 2068) v višini do 80 odstotkov.
(2) Za PRP je za leto 2006 namenjenih 109,2 milijona evrov, od katerih se namenja do:
– 98,7 milijona evrov, ki zapadejo v plačilo v letih 2006, 2007 in 2008, za ukrepe PRP-ja skladno s to uredbo in PRP-jem;
– 0,8 milijona evrov za ukrepe Programa SAPARD, skladno s to uredbo, PRP-jem in predpisom, ki ureja ukrepe Programa SAPARD;
– 7,2 milijona evrov za dopolnila k neposrednim plačilom, skladno s to uredbo, PRP-jem in predpisom, ki ureja sheme podpor za neposredna plačila;
– 2,5 milijona evrov, ki zapadejo v plačilo v letih 2006, 2007 in 2008, za ukrep tehnične pomoči iz 25. člena te uredbe, skladno s to uredbo in PRP-jem.
(3) Zneski iz te uredbe, izraženi v evrih, se izplačajo v tolarski protivrednosti, preračunani glede na menjalne tečaje v skladu s pravnimi akti Evropske komisije.
(4) Letna sredstva, ki so na razpolago upravičencem za izvajanje ukrepov PRP-ja, ne smejo preseči razpisanih vrednosti, pri čemer je potrebno upoštevati tudi prevzete obveznosti iz prejšnjih let.
II. IZRAVNALNA PLAČILA ZA OBMOČJA Z OMEJENIMI MOŽNOSTMI ZA KMETIJSKO DEJAVNOST
5. člen
(namen ukrepa)
Namen ukrepa izravnalnih plačil za območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost (v nadaljnjem besedilu: ukrep OMD-ja) je izravnava stroškov pridelave zaradi težjih pridelovalnih razmer, s ciljem ustvarjanja pogojev za kmetovanje in zagotavljanja primerne obdelanosti kmetijskih zemljišč na območjih z omejenimi možnostmi za kmetijsko pridelavo.
6. člen
(razvrstitev in seznam območij)
(1) Za potrebe ukrepov kmetijske in regionalne politike Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano (v nadaljnjem besedilu: ministrstvo) razvrsti na podlagi seznama območij z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost iz priloge 8 PRP-ja KMG-je v posamezna območja. KMG se razvrsti v posamezno območje, če se v njem nahaja več kot 50 odstotkov kmetijskih zemljišč v rabi.
(2) Natančnejši vpogled v seznam območij iz prejšnjega odstavka je možen na spletnih straneh ministrstva in izpostavah kmetijske svetovalne službe Kmetijsko gozdarske zbornice Slovenije (v nadaljnjem besedilu: izpostave kmetijske svetovalne službe).
7. člen
(upravičenci)
(1) Do izravnalnih plačil so skladno z določili PRP-ja upravičena KMG, katerih zemljišča so na območjih, opredeljenih v seznamu območij iz prvega odstavka prejšnjega člena, in sicer:
– hribovskih in gorskih območjih,
– drugih območjih z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost,
– območjih s posebnimi omejitvami.
(2) Do izravnalnih plačil so upravičene tudi planine – KMG v hribovskem in gorskem območju Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu: KMG – planina), na katerih se vsako leto izvaja planinska paša.
(3) Nosilci KMG-jev lahko uveljavljajo izravnalna plačila le za zemljišča na območju Republike Slovenije.
8. člen
(pogoji)
(1) Upravičenci lahko pridobijo plačilo za ukrep OMD-ja za površine, za katere vlagajo zahtevek, pod pogoji, ki so določeni v PRP-ju v poglavju 9.3.1 Območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost in območja z okoljskimi omejitvami (B. Druge informacije, 1. Pogoji).
(2) KMG – planina mora poleg pogojev iz prejšnjega odstavka izpolnjevati tudi naslednje zahteve:
– da je tradicionalna oblika individualne ali skupinske rabe kmetijskih zemljišč v gorskem svetu Slovenije,
– da predstavlja geografsko zaokroženo posest z gospodarskimi objekti (hlevi, mlekarne), stanovanjskimi objekti (stanovi, pastirske koče), lastno oskrbo z vodo za ljudi in živali (zajetja, vodnjaki, kali),
– da ima krajšo vegetacijsko dobo, pestre klimatske in talne razmere, raznovrstni živalski in rastlinski svet,
– da je na njej organizirana sezonska paša živali brez vsakodnevnega vračanja živali v domačo oskrbo,
– da je oddaljena najmanj 1 km od najbližjega koristnika,
– da se živali na planini pasejo vsaj 80 dni na nadmorski višini najmanj 750 m in na minimalno 5 ha travnatih površinah v rabi.
(3) Pašni red mora biti v primeru skupne uporabe potrjen na občnem zboru pašne skupnosti v tekočem letu, če gre za skupno uporabo planine ali planinskega pašnika.
9. člen
(izravnalna plačila)
(1) V letu 2006 se višina izravnalnega plačila v okviru območij iz prvega odstavka 7. člena te uredbe določi glede na podatke elaborata »Območja z omejenimi naravnimi dejavniki za kmetijstvo v Republiki Sloveniji« po stanju na dan 15. februar 2003, tako da višina izravnalnega plačila na hektar (v nadaljnjem besedilu: ha) površin kmetijskih zemljišč v rabi znaša za:
– gorsko višinska KMG: 201,6 evrov/ha,
– KMG – planine: 201,6 evrov/ha,
– strma KMG: 172,4 evrov/ha,
– kraška KMG: 172,4 evrov/ha,
– gričevnato hribovita KMG: 141,8 evrov/ha,
– različne neugodne pogoje (druga KMG): 69,5 evrov/ha,
– osnovna KMG (KMG, ki v elaborat niso vključena, njihova zemljišča pa so razvrščena v seznam območij z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost iz priloge 8 PRP-ja): 25,3 evrov/ha.
(2) Višina izravnalnega plačila za travinje na planinah se v primeru obremenitve vsaj 1 glave velike živine na hektar (v nadaljnjem besedilu: GVŽ/ha) travinja obračuna tako, da se upošteva dejanska površina travinja, prijavljenega na obrazcu »D – Zahtevek za pomoči na površino za leto 2006« iz predpisa, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006. Če obremenitev ne dosega 1 GVŽ/ha, se višina izravnalnega plačila obračuna le za površine, za katere je zagotovljena obremenitev 1 GVŽ/ha.
(3) Obremenitev iz prejšnjega odstavka se izračuna tako, da se pri dejanskem izračunu števila glav velike živine (v nadaljnjem besedilu: GVŽ) za posamezno vrsto živali upoštevajo koeficienti, navedeni na obrazcu »Zapisnik o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« iz predpisa, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
III. KMETIJSKO OKOLJSKI UKREPI
10. člen
(namen ukrepov)
Namen kmetijsko okoljskih ukrepov (v nadaljnjem besedilu: ukrepi SKOP-a) je popularizacija kmetijske pridelave, ki ustreza potrebam potrošnikov in varuje zdravje ljudi, zagotavlja trajnostno rabo naravnih virov ter omogoča zmanjševanje negativnih vplivov kmetijstva na okolje, ohranjanje naravnih danosti, biotske raznovrstnosti, rodovitnosti tal in tradicionalne kulturne krajine ter varovanje zavarovanih območij.
11. člen
(upravičenci)
(1) Upravičenci, ki so se v letu 2004 oziroma 2005 vključili v petletno izvajanje ukrepov SKOP-a, lahko v letu 2006 pridobijo plačila za te ukrepe na način, kot ga določata predpis, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006, in ta uredba ter pod pogoji, ki so določeni v PRP-ju v poglavju 9.3.2 Kmetijsko okoljski ukrepi.
(2) V letu 2006 upravičenci ne morejo prevzemati novih petletnih obveznosti za izvajanje ukrepov SKOP-a, razen za ukrepa VIII. in XIX. iz prvega odstavka 12. člena te uredbe.
12. člen
(ukrepi SKOP-a in plačila)
(1) V letu 2006 se dodelijo plačila za izvajanje naslednjih ukrepov SKOP-a:
1. zmanjševanje negativnih vplivov kmetijstva na okolje:
I. zmanjševanje erozije v sadjarstvu in vinogradništvu: 232 evrov/ha;
II. ohranjanje kolobarja: 147 evrov/ha;
III. ozelenitev njivskih površin: 211 evrov/ha;
IV. integrirano poljedelstvo: 253 evrov/ha;
V. integrirano sadjarstvo: 442 evrov/ha;
VI. integrirano vinogradništvo: 442 evrov/ha;
VII. integrirano vrtnarstvo (na prostem in v zavarovanih prostorih): 402 evrov/ha;
VIII. ekološko kmetovanje:
– njive–poljščine: 463 evrov/ha,
– vrtnine na prostem: 548 evrov/ha,
– vrtnine v zavarovanih prostorih: 590 evrov/ha,
– oljčniki z gostoto najmanj 150 dreves/ha, nasadi sadovnjakov z gostoto najmanj 120 dreves/ha pri orehu in kostanju ter najmanj 200 dreves/ha pri ostalih sadnih vrstah: 800 evrov/ha,
– travniški visokodebelni sadovnjaki z gostoto 50–200 dreves/ha: 295 evrov/ha,
– vinogradi, hmeljišča, drevesnice: 800 evrov/ha,
– travinje (trave in travno deteljne mešanice na njivah, trajno travinje): 232 evrov/ha;
2. ohranjanje naravnih danosti, biotske raznovrstnosti, rodovitnosti tal in tradicionalne kulturne krajine:
IX. planinska paša:
– brez pastirja: 61 evrov/ha,
– s pastirjem: 61 evrov/ha in 21 evrov/ha kot dodatek za pastirja;
X. košnja strmih travnikov:
– nagib 35–50 odstotkov: 168 evrov/ha,
– nagib nad 50 odstotkov: 253 evrov/ha;
XI. košnja grbinastih travnikov: 253 evrov/ha;
XII. travniški sadovnjaki: 190 evrov/ha;
XIII. reja avtohtonih in tradicionalnih pasem domačih živali:
– govedo: 120 evrov/žival,
– ovce: 18 evrov/žival,
– koze: 18 evrov/žival,
– konji: 120 evrov/žival,
– prašiči: 48 evrov/žival,
– perutnina: 168 evrov/100 odraslih živali;
XIV. pridelava avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin: 126 evrov/ha;
XV. sonaravna reja domačih živali: 84 evrov/ha;
XVI. ohranjanje ekstenzivnega travinja: 84 evrov/ha;
3. varovanje zavarovanih območij:
XVII. ohranjanje obdelane in poseljene krajine na zavarovanih območjih: podpora za izvajanje tega ukrepa znaša dodatnih 20 odstotkov na območjih narodnih parkov, 15 odstotkov na območjih regijskih parkov in 10 odstotkov na ostalih zavarovanih območjih in se obračuna na skupno vrednost plačil za ukrepe II. do XVI. in XVIII. iz tega člena;
XVIII. reja domačih živali v osrednjem območju pojavljanja velikih zveri: 31 evrov/ha;
XIX. ohranjanje posebnih traviščnih habitatov: 147 evrov/ha;
XX. pokritost tal na vodovarstvenem območju:
– njive: 337 evrov/ha,
– trajni nasadi: 253 evrov/ha,
– travinje: 211 evrov/ha;
XXI. zatravljanje in zelena praha: 253 evrov/ha.
(2) Upravičenci lahko pridobijo tudi sredstva za delno kritje stroškov kontrole, če izpolnjujejo pogoje, določene v PRP-ju z ukrepi integrirane pridelave ali ekološkega kmetovanja, in sicer v višini:
– 63 evrov/KMG letno za ukrepe IV., V., VI. in VII. iz prejšnjega odstavka,
– 110 evrov/KMG letno za ukrep VIII. iz prejšnjega odstavka.
(3) Zahtevkov za plačila iz prejšnjega odstavka upravičenci ne vlagajo posebej, ampak se jim plačila za delno kritje stroškov kontrole izplačajo skupaj z odobrenim zahtevkom za ukrepe iz prejšnjega odstavka.
13. člen
(pogoji)
(1) Plačila za ukrep I. iz prejšnjega člena lahko upravičenci uveljavljajo za celotno površino grafične enote rabe zemljišč kmetijskega gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: GERK) ali pa za del GERK-a z nagibom nad 20 odstotkov. Plačila je možno uveljavljati na podlagi dejanskega nagiba zemljišča.
(2) Za površine, ki so jih upravičenci v letu 2004 oziroma 2005 vključili v ukrep III. iz prejšnjega člena, lahko v letu 2006 uveljavljajo plačila za ukrep II. iz prejšnjega člena, če ozelenitev teh površin v letu 2006 ni mogoča. Če upravičenci na teh površinah v letu 2006 ne uveljavljajo plačil za ukrep II. oziroma III. iz prejšnjega člena, morajo na teh površinah izvajati najmanj enostaven kolobar, ki vključuje vsaj tri poljščine.
(3) Za površine, ki so jih upravičenci v letu 2004 oziroma 2005 vključili v ukrep IV. iz prejšnjega člena, lahko v letu 2006 uveljavljajo plačila za ukrep VII. iz prejšnjega člena in obratno.
(4) Za pridobitev plačil za izvajanje ukrepov IV., V., VI., VII. in VIII. iz prejšnjega člena se morajo upravičenci vključiti v kontrolo integrirane pridelave oziroma ekološke pridelave in predelave najpozneje do 1. marca 2006.
(5) Upravičenci iz prejšnjega odstavka ne morejo zamenjati organizacije za kontrolo integrirane pridelave oziroma ekološke pridelave in predelave v okviru tekočega leta, lahko pa jo zamenjajo med posameznimi leti.
(6) Če se upravičenci do plačil za izvajanje ukrepov IV., V., VI. in VII. iz prejšnjega člena vključijo v kontrolo pri večih organizacijah za kontrolo integrirane pridelave, morajo za pridobitev plačil za te ukrepe pridobiti certifikate o integrirani pridelavi od vseh organizacij, pri katerih so vključeni v kontrolo.
(7) Če se upravičenci do plačil za izvajanje ukrepa VIII. iz prejšnjega člena vključijo v kontrolo pri večih organizacijah za kontrolo ekološke pridelave oziroma predelave, morajo za pridobitev plačil za ta ukrep pridobiti certifikate o ekološki pridelavi in predelavi ali potrdila o ekološkem kmetovanju v obdobju preusmerjanja od vseh organizacij, pri katerih so vključeni v kontrolo.
(8) Pri ukrepu IX. iz prejšnjega člena lahko upravičenci uveljavljajo plačilo za planinsko pašo brez dodatka za pastirja ali pa plačilo za planinsko pašo z dodatkom za pastirja, pri čemer je ta dodatek možno uveljavljati samo za enega pastirja na planini. Upravičenci morajo fotokopijo pogodbe s pastirjem posredovati Agenciji Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja (v nadaljnjem besedilu: agencija) v roku in na način, ki ju določa predpis, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
(9) KMG – planina lahko uveljavlja plačila za ukrepa IX. in XVII. iz prejšnjega člena. Če KMG – planina izpolnjuje pogoje za ekološko kmetovanje, upravičenci lahko pridobijo tudi plačila iz druge alinee drugega odstavka prejšnjega člena.
(10) Plačila za ukrep X. iz prejšnjega člena lahko upravičenci uveljavljajo za celotno površino GERK-a ali pa za del GERK-a z vrsto dejanske rabe trajni travnik z nagibom 35-50 odstotkov ali nad 50 odstotkov. Plačila je možno uveljavljati na podlagi dejanskega nagiba zemljišča, ki se kosi. Meritev nagiba mora biti opravljena v skladu s predpisom, ki ureja postopek in način merjenja nagiba strmih travnikov. Dokumentacijo o meritvi nagiba morajo upravičenci hraniti na KMG-ju, skladno z določili PRP-ja o hrambi dokumentacije za ukrepe SKOP-a.
(11) Plačila za ukrep XI. iz prejšnjega člena lahko uveljavljajo upravičenci, katerih GERK-i so na območjih, ki so določena v prilogi 15 PRP-ja.
(12) Plačila za ukrep XIII. iz prejšnjega člena lahko upravičenci uveljavljajo za najmanj 1 GVŽ za avtohtone in tradicionalne pasme domačih živali, navedene v prilogi 16 PRP-ja oziroma v Seznamu avtohtonih in tradicionalnih pasem domačih živali (Uradni list RS, št. 77/04). Število živali mora biti v reji pet let od vstopa v ukrep, pri čemer se te živali lahko nadomestijo z živalmi druge avtohtone ali tradicionalne pasme. Število živali se lahko poveča do obremenitve 1,9 GVŽ-ja/ha kmetijskih zemljišč v uporabi, zmanjša pa se lahko v takem obsegu, da po zmanjšanju stalež živali ni manjši od 1 GVŽ-ja, oziroma največ za 5 odstotkov. Zmanjšanje staleža živali in nadomestitve živali se sporočajo na način, kot ga določa predpis, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
(13) Ukrep XIII. iz prejšnjega člena se lahko kombinira z ukrepom XVII. iz prejšnjega člena, pri čemer mora biti vsaj 50 odstotkov kmetijskih zemljišč v uporabi na KMG-ju na zavarovanih območjih iz priloge 18 PRP-ja.
(14) Za izračun plačil za ukrep XIII. iz prejšnjega člena se za preračun števila živali v GVŽ-je upoštevajo naslednji koeficienti:
– govedo: 1,0,
– ovce: 0,15,
– koze: 0,15,
– konji: 1,0,
– prašiči: 0,4,
– perutnina: 0,014.
(15) Koeficienti iz prejšnjega odstavka se upoštevajo tako, da se pri dejanskem izračunu števila GVŽ-jev za posamezno vrsto živali upoštevajo podatki za posamezne živalske vrste, navedeni na obrazcu »B – Osnovni podatki o kmetijskem gospodarstvu za leto 2006 – stalež živali« iz predpisa, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
(16) Plačila za ukrep XIV. iz prejšnjega člena lahko upravičenci uveljavljajo za avtohtone in tradicionalne sorte kmetijskih rastlin, navedene v prilogi 17 PRP-ja oziroma v Seznamu avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin (Uradni list RS, št. 33/04 in 110/04). Na isti površini GERK-a lahko upravičenci, odvisno od vrste posevka, uveljavljajo plačila samo za glavni, prezimni ali neprezimni posevek.
(17) Plačila za ukrep XVII. iz prejšnjega člena lahko uveljavljajo upravičenci, katerih GERK-i so na zavarovanih območjih, ki so določena v prilogi 18 PRP-ja.
(18) Plačila za ukrep XVIII. iz prejšnjega člena lahko upravičenci uveljavljajo za trajno travinje, če so njihovi GERK-i v katastrskih občinah, navedenih v prilogi 19 PRP-ja oziroma v Seznamu katastrskih občin osrednjega območja pojavljanja velikih zveri (Uradni list RS, št. 65/03).
(19) Plačila za ukrep XIX. iz prejšnjega člena lahko uveljavljajo upravičenci, katerih GERK-i so na ekološko pomembnih območjih, ki so določena v prilogi 20 PRP-ja.
(20) Plačila za ukrepa XX. in XXI. iz prejšnjega člena lahko uveljavljajo upravičenci, katerih GERK-i so na najožjih vodovarstvenih območjih, ki so določena v prilogi 21 PRP-ja.
(21) Plačila za ukrep XXI. iz prejšnjega člena upravičenci lahko uveljavljajo za leto 2006 samo za tiste površine, ki so bile v letu 2003 njivske površine.
(22) Upravičenci, ki so v letu 2004 oziroma 2005 uveljavljali ukrepe za travinje na zemljiščih z rabo ekstenzivni sadovnjak, lahko na teh površinah tudi v letu 2006 uveljavljajo ukrepe za travinje.
(23) Natančnejši vpogled v seznam katastrskih občin in GERK-ov območij grbinastih travnikov, osrednjega območja pojavljanja velikih zveri, zavarovanih območij, ekološko pomembnih območij in vodovarstvenih območij je možen na spletnih straneh ministrstva ter izpostavah kmetijske svetovalne službe.
(24) Najmanjša površina kmetijskega zemljišča znotraj GERK-a, za katero je mogoče pridobiti plačilo za en ukrep SKOP-a, je določena v PRP-ju v poglavju 9.3.2.1 Zahteve, ki se nanašajo na vse ali posamezne kmetijsko okoljske ukrepe (B. Druge informacije, Velikost kmetijskih zemljišč).
(25) Upravičenci se lahko v ukrepe SKOP-a vključijo s povečanim obsegom površin, kot to določa PRP v poglavju 9.3.2.1 Zahteve, ki se nanašajo na vse ali posamezne kmetijsko okoljske ukrepe (B. druge informacije, Trajanje obveznosti), in v skladu s 37. členom Uredbe 817/2004/ES.
(26) Glede na skupno ugotovljeno površino, vključeno v ukrep SKOP-a v prvem letu obveznosti, upravičenec v okviru obstoječe obveznosti površine pod ukrepom SKOP-a lahko poveča za največ 2 ha oziroma 75 odstotkov v petih letih izvajanja ukrepa SKOP-a, pri čemer se njegova obveznost iz prvega leta obveznosti nadaljuje.
(27) Glede na skupno ugotovljeno površino, vključeno v ukrep SKOP-a v letu 2005, se skupna ugotovljena površina pod ukrepom SKOP-a v letu 2006 lahko zmanjša za največ 5 odstotkov oziroma v obsegu, kot ga določa 30. člen Uredbe Komisije (ES) št. 796/2004 z dne 21. aprila 2004 o podrobnih pravilih za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega ter kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o nekaterih shemah podpor za kmete (UL L št. 141 z dne 30. 4. 2004, str. 18, z vsemi spremembami).
(28) Upravičenci do plačil za ukrepe SKOP-a morajo v času trajanja petletne obveznosti opraviti najmanj 15-urni izobraževalni program ter sodelovati vsaj na enem demonstracijskem prikazu oziroma prireditvi. V prvih dveh letih vključitve v ukrepe SKOP-a morajo upravičenci opraviti izobraževalni program v obsegu najmanj 3 ure. Upravičenci, ki so se v izvajanje ukrepov SKOP-a vključili v letu 2004, morajo imeti v letu 2006 opravljen izobraževalni program v skupnem obsegu najmanj 7 ur. Kot izpolnitev obveznosti se upošteva, če je izobraževanje opravil upravičenec do plačil za ukrepe SKOP-a, katerikoli njegov družinski član oziroma oseba, ki se ukvarja s kmetijsko dejavnostjo na zadevnem KMG-ju. Prisotnost na izobraževalnem programu se za isto temo prizna le enkrat in le enemu udeležencu z zadevnega KMG-ja.
14. člen
(dokazila)
(1) Za namene izvajanja te uredbe je za v nadaljevanju navedene ukrepe SKOP-a potrebno posebna dokazila oziroma izpolnjevanje pogojev za posamezen ukrep SKOP-a vpisati v ustrezno evidenco, in sicer za:
a) ukrep IV. iz 12. člena te uredbe – organizacije, ki opravljajo kontrolo integrirane pridelave poljščin, morajo za upravičence, ki so se prijavili v kontrolo najpozneje do 1. marca 2006 in v letu 2006 pridelujejo poljščine v skladu s predpisom, ki ureja integrirano pridelavo poljščin, v evidenco integrirane pridelave vpisati:
– najpozneje do 30. septembra 2006, podatke o izdanih certifikatih za integrirano pridelavo hmelja za leto 2006,
– najpozneje do 10. oktobra 2006 glede na stanje na dan 30. septembra 2006, podatke o pozitivnem poročilu o opravljeni kontroli za integrirano pridelavo ostalih poljščin za leto 2006,
– najpozneje do 15. novembra 2006, podatke o izdanih certifikatih za integrirano pridelavo poljščin iz prejšnje alinee za leto 2006;
b) ukrep V. iz 12. člena te uredbe – organizacije, ki opravljajo kontrolo integrirane pridelave sadja, morajo za upravičence, ki so se prijavili v kontrolo najpozneje do 1. marca 2006 in v letu 2006 pridelujejo sadje v skladu s predpisom, ki ureja integrirano pridelavo sadja, v evidenco integrirane pridelave vpisati:
– najpozneje do 10. oktobra 2006 glede na stanje na dan 30. septembra 2006, podatke o pozitivnem poročilu o opravljeni kontroli za leto 2006,
– najpozneje do 15. novembra 2006, podatke o izdanih certifikatih za leto 2006;
c) ukrep VI. iz 12. člena te uredbe – organizacije, ki opravljajo kontrolo integrirane pridelave grozdja in vina, morajo za upravičence, ki so se prijavili v kontrolo najpozneje do 1. marca 2006 in v letu 2006 pridelujejo grozdje in vino v skladu s predpisom, ki ureja integrirano pridelavo grozdja in vina, v evidenco integrirane pridelave vpisati:
– najpozneje do 10. oktobra 2006 glede na stanje na dan 30. septembra 2006, podatke o pozitivnem poročilu o opravljeni kontroli za leto 2006,
– najpozneje do 15. novembra 2006, podatke o izdanih certifikatih za leto 2006;
d) ukrep VII. iz 12. člena te uredbe – organizacije, ki opravljajo kontrolo integrirane pridelave zelenjave, morajo za upravičence, ki so se prijavili v kontrolo najpozneje do 1. marca 2006 in v letu 2006 pridelujejo zelenjavo v skladu s predpisom, ki ureja integrirano pridelavo zelenjave, v evidenco integrirane pridelave vpisati:
– najpozneje do 10. oktobra 2006 glede na stanje na dan 30. septembra 2006, podatke o pozitivnem poročilu o opravljeni kontroli za leto 2006,
– najpozneje do 15. novembra 2006, podatke o izdanih certifikatih za leto 2006;
e) ukrep VIII. iz 12. člena te uredbe – organizacije za kontrolo ekoloških kmetijskih pridelkov in živil morajo za upravičence, ki so se prijavili v kontrolo najpozneje do 1. marca 2006 in v letu 2006 kmetujejo v skladu s predpisom, ki ureja ekološko pridelavo in predelavo kmetijskih pridelkov oziroma živil, v evidenco ekoloških pridelovalcev oziroma predelovalcev vpisati:
– najpozneje do 30. septembra 2006 podatke o izdanih certifikatih ali potrdilih za ekološko kmetovanje za ekološko pridelavo hmelja in ekološke planine za leto 2006,
– najpozneje do 10. oktobra 2006 glede na stanje na dan 30. septembra 2006, podatke o pozitivnem poročilu o opravljeni kontroli za ekološko pridelavo oziroma predelavo za leto 2006 za ostale kulture iz ukrepa VIII. prvega odstavka 12. člena te uredbe,
– najpozneje do 15. novembra 2006, podatke o izdanih certifikatih ali potrdilih za ekološko kmetovanje za ekološko pridelavo oziroma predelavo za leto 2006 za kulture iz prejšnje alinee.
(2) Podatke iz prejšnjega odstavka v zahtevani strukturi agenciji posreduje ministrstvo.
(3) Izvajalci izobraževalnih programov morajo za udeležence, ki so oziroma bodo v obdobju od 1. septembra 2005 do 31. avgusta 2006 opravili izobraževalne tečaje za potrebe ukrepov SKOP-a, do 30. septembra 2006 v evidenco izobraževanj vpisati podatke o izpolnjevanju pogojev in izdanih potrdilih.
(4) Izvajalci iz prejšnjega odstavka morajo za udeležence izobraževalnih programov agenciji najkasneje do 30. septembra 2006 v računalniški in tiskani obliki za obdobje od 26. februarja 2004 do 31. avgusta 2006 posredovati naslednje podatke o opravljenem izobraževanju: KMG-MID in skupno število opravljenih ur izobraževanja za zadevno KMG.
15. člen
(izvajanje in kombinacije ukrepov)
(1) Na istih površinah upravičenci lahko izvajajo več ukrepov SKOP-a iz prvega odstavka 12. člena te uredbe, na način in pod pogoji, kot jih za posamezni ukrep določata PRP in ta uredba.
(2) Določbe prejšnjega odstavka ne veljajo za upravičence, ki so se v izvajanje ukrepov VIII. in XIX. iz prvega odstavka 12. člena te uredbe prvič vključili v letu 2006.
(3) Najvišji zneski plačil na hektar zemljišč upravičenca, ki jih je možno pridobiti s kombinacijo ukrepov SKOP-a, v letu 2006 znašajo:
– njivske površine: 600 evrov/ha,
– trajni nasadi: 900 evrov/ha,
– trajno travinje: 450 evrov/ha.
16. člen
(zamenjave ukrepov SKOP-a)
(1) Med trajanjem petletne obveznosti se en ukrep SKOP-a lahko zamenja z drugim ukrepom SKOP-a, kot to določa PRP v poglavju 9.3.2.1 Zahteve, ki se nanašajo na vse ali posamezne kmetijsko okoljske ukrepe (B. Druge informacije, Ostali pogoji).
(2) Možne zamenjave ukrepov SKOP-a v letu 2006 so za površine, ki so jih upravičenci v letu 2004 oziroma 2005 vključili v posamezne ukrepe SKOP-a, navedene v prilogi 1, ki je sestavni del te uredbe.
(3) Med trajanjem petletne obveznosti se pri ukrepu XIII. iz 12. člena te uredbe vrste in pasme domačih živali iz dvanajstega odstavka 13. člena te uredbe in pri ukrepu XIV. iz 12. člena te uredbe vrste in sorte kmetijskih rastlin iz šestnajstega odstavka 13. člena te uredbe lahko zamenjajo.
17. člen
(evidence)
Za namene izvajanja te uredbe se v digitalni grafični obliki skladno s predpisom, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006, uporabljajo:
– uradne evidence grbinastih travnikov, zavarovanih, ekološko pomembnih in vodovarstvenih območij, ki jih ministrstvu posreduje ministrstvo, pristojno za okolje, in
– uradna evidenca osrednjega območja pojavljanja velikih zveri, ki jo ministrstvu posreduje Zavod za gozdove Slovenije.
18. člen
(monitoring)
(1) Izvajanje monitoringa o stanju okolja, habitatih in biotski raznovrstnosti zagotavlja ministrstvo, pristojno za okolje, podatke o monitoringu rjavega medveda pa Zavod za gozdove Slovenije. Sistem monitoringa mora biti prilagojen potrebam izvajanja te uredbe in PRP-ja.
(2) Agencija stalno spremlja izvajanje posameznih ukrepov PRP-ja in mesečno poročilo posreduje ministrstvu najpozneje do zadnjega delovnega dne v tekočem mesecu za pretekli mesec.
(3) Mesečno poročilo iz prejšnjega odstavka obsega predvsem:
– število prispelih zahtevkov za posamezne ukrepe PRP-ja;
– število in znesek odobrenih zahtevkov, vključno s podatki o živalih in površinah, na katere se zahtevki nanašajo;
– število in znesek izplačanih zahtevkov, vključno s podatki o živalih in površinah, na katere se zahtevki nanašajo;
– rezultate administrativnih kontrol: število vlog, obseg ugotovljenih nepravilnosti ter delež znižanj in izključitev, ki so posledica teh kontrol;
– delež znižanj in izključitev za posamezne ukrepe PRP-ja na osnovi ugotovitev kontrol na kraju samem.
(4) Podatke za poročilo o izvajanju ukrepov PRP-ja za preteklo leto agencija posreduje ministrstvu najpozneje do 15. maja tekočega leta.
(5) Vrsto podatkov, ki jih mora vključevati poročilo iz prejšnjega odstavka, dogovorita ministrstvo in agencija.
IV. ZGODNJE UPOKOJEVANJE
19. člen
(namen ukrepa)
Namen ukrepa zgodnjega upokojevanja je izboljšanje neugodne starostne strukture nosilcev KMG-jev in socialnega statusa starejših kmetov (v nadaljnjem besedilu: prenosniki), ki se odločijo za prenos KMG-ja na mlajše kmete (v nadaljnjem besedilu: prevzemniki), oziroma pospešiti strukturne in organizacijske spremembe na kmetijah.
20. člen
(pogoji)
(1) V letu vstopa v ukrep zgodnjega upokojevanja morata prenosnik KMG-ja in prevzemnik KMG-ja izpolnjevati pogoje, določene v PRP-ju v poglavju 9.3.3 Zgodnje upokojevanje (B. Druge informacije, Pogoji, ki jih morata izpolnjevati prenosnik in prevzemnik).
(2) Da je prenosnik pokojninsko in invalidsko zavarovan vsaj zadnjih pet let, se šteje, če je ves ta čas kmetoval in:
– redno plačeval prispevke ter bil pokojninsko in invalidsko zavarovan kot kmet ali član kmečke družine, ali
– zaradi ekonomskih razlogov ni mogel plačevati prispevkov ter zato ni bil pokojninsko in invalidsko zavarovan kot kmet ali član kmečke družine, pri čemer katastrski dohodek v obdobju, ko prispevki niso bili plačani, ni presegal 260.000,00 tolarjev letno, ali
– ni v celoti izpolnjeval pogojev za upokojitev po nacionalni shemi upokojevanja in ga je Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije (v nadaljnjem besedilu: ZPIZ) zaradi delnega izpolnjevanja pogojev za upokojitev po nacionalni shemi upokojevanja obvestil o prekinitvi obveznosti plačevanja prispevkov za invalidsko in pokojninsko zavarovanje.
(3) Določbe iz druge in tretje alinee prejšnjega odstavka se ne upoštevajo, če je bil prenosnik v tem času pokojninsko in invalidsko zavarovan na katerikoli drugi osnovi.
(4) Kot izpolnjen pogoj prenosa KMG-ja na enega prevzemnika se upošteva tudi primer, ko sta KMG prevzela partnerja iz zakonske ali izvenzakonske zveze kot solastnika.
(5) Solastnika iz prejšnjega odstavka se medsebojno dogovorita, kdo od njiju nastopa kot prevzemnik. Le-ta pridobi pooblastilo drugega solastnika, izpolnjevati mora vse pogoje, določene v PRP-ju v poglavju 9.3.3 Zgodnje upokojevanje (B. Druge informacije, Pogoji, ki jih morata izpolnjevati prenosnik in prevzemnik), in je tudi podpisnik tripartitne pogodbe iz šestega odstavka tega člena.
(6) Medsebojne pravice in obveznosti med agencijo, prenosnikom in prevzemnikom, ki izhajajo iz te uredbe in se nanašajo na izplačevanje letne rente, se podrobneje uredijo s tripartitno pogodbo, kot to določa PRP.
21. člen
(letna renta)
(1) Letna renta je sestavljena iz:
– fiksnega dela, ki za leto 2006 znaša 4.212 evrov/KMG,
– variabilnega dela, ki je odvisen od obsega prenesenih zemljišč in za leto 2006 znaša 358 evrov/ha primerljivih kmetijskih zemljišč, vendar največ do vključno 24 ha primerljivih kmetijskih zemljišč; če je preneseno KMG večje, se površine primerljivih kmetijskih zemljišč nad 24 ha v izračunu rente ne upoštevajo.
(2) Letna renta se izračuna tako, da se sešteje znesek rente iz prve in druge alinee prejšnjega odstavka.
(3) Letna renta se izplačuje na način, določen v PRP-ju v poglavju 9.3.3 Zgodnje upokojevanje (B. Druge informacije, Vrsta pomoči).
22. člen
(primerljiva kmetijska zemljišča)
(1) Za izračun primerljivih kmetijskih zemljišč se upošteva dejanska raba zemljišč v letu prenosa.
(2) Primerljiva kmetijska zemljišča so opredeljena v PRP-ju v poglavju 9.3.3 Zgodnje upokojevanje (B. Druge informacije, Vrsta pomoči).
(3) Prenosnik mora na kopije katastrskih načrtov vrisati vrste dejanskih rab za vse parcele, ki jih vpiše na obrazec iz tretje alinee četrtega odstavka 29. člena te uredbe. Kopije katastrskih načrtov z vrisanimi vrstami dejanskih rab parcel morajo izkazovati dejansko stanje neposredno pred prenosom KMG-ja.
(4) Kopije katastrskih načrtov iz prejšnjega odstavka mora prenosnik hraniti na KMG-ju.
23. člen
(solastništvo)
Če sta solastnika KMG-ja dva ali več in vsi izpolnjujejo pogoje za vstop v ukrep zgodnjega upokojevanja, se lahko dogovorijo, da vsak od solastnikov prejema, glede na solastniški delež, pripadajoči del rente. V tem primeru se morajo solastniki dogovoriti za istočasen prenos KMG-ja na enega prevzemnika in hkrati zahtevkom priložiti vsa zahtevana dokazila za vse solastnike.
24. člen
(povezava s pokojninskim sistemom)
(1) Ko upravičenec izpolni pogoje za pridobitev pokojnine po nacionalni shemi, mora vstopiti v sistem upokojevanja po nacionalni shemi.
(2) Za upravičence, ki so vključeni v ukrep zgodnjega upokojevanja, pridobi podatke o datumu prejema prve pokojnine in višini odobrene pokojnine po nacionalni shemi sistema upokojevanja agencija po uradni dolžnosti od ZPIZ-a.
(3) Status zavarovanca se upravičencu zaradi vstopa v ukrep zgodnjega upokojevanja ne spremeni.
V. TEHNIČNA POMOČ
25. člen
(namen ukrepa)
(1) Ukrep tehnične pomoči (v nadaljnjem besedilu: tehnična pomoč) je namenjen predvsem pripravi za programiranje in izvajanje ukrepov PRP-ja ter vzdrževanju in posodabljanju podatkovnih zbirk, postavitvi pilotnih projektov, študij, strokovnemu delu za pripravo in izvedbo ukrepov, monitoringu, evalvaciji, kontroli in izboljšanju ter optimizaciji nadaljnjega izvajanja ukrepov PRP-ja, promociji PRP-ja, obveščanju o poteku PRP-ja, ozaveščanju in informiranju javnosti ter sodelovanju z nevladnimi organizacijami.
(2) Vsebine, ki so vključene v program dela kmetijske svetovalne službe oziroma drugih programov in projektov izvajalcev, ki so financirani iz sredstev proračuna Republike Slovenije, niso predmet tega ukrepa in zanje sredstva ne bodo podeljena.
26. člen
(upravičenci)
Do sredstev so upravičene pravne in fizične osebe, ki so izbrane kot izvajalci na podlagi javnega razpisa iz 27. člena te uredbe.
27. člen
(sredstva)
Sredstva, namenjena izvajanju tehnične pomoči iz četrte alinee drugega odstavka 4. člena te uredbe, se dodelijo na podlagi javnega razpisa ministrstva.
VI. SKUPNE DOLOČBE
28. člen
(dobra kmetijska praksa)
Upravičenci, ki uveljavljajo plačila za ukrepe iz te uredbe, morajo kmetovati v skladu z načeli dobre kmetijske prakse iz 3. člena te uredbe, razen pri ukrepu tehnične pomoči iz 25. člena te uredbe.
29. člen
(vlaganje zahtevkov)
(1) Postopek in roki za uveljavljanje zahtevkov za dodelitev plačil za ukrepe iz prvega odstavka 9. člena in prvega odstavka 12. člena te uredbe so določeni s predpisom, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
(2) Upravičenci uveljavljajo plačila iz prvega odstavka 21. člena te uredbe na obrazcu »I – Zahtevek za plačila za ukrep zgodnjega upokojevanja«, ki je kot priloga 2 sestavni del te uredbe in ga morajo posredovati agenciji najpozneje do 31. decembra 2006. Pred oddajo tega zahtevka morajo v letu 2006 oddati tudi zbirno vlogo v skladu s predpisom, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
(3) Zahtevku iz prejšnjega odstavka je potrebno priložiti naslednje priloge:
a) prenosnik:
– fotokopije komercialnih pogodb, ki se že glasijo na prevzemnika, oziroma izjavo prenosnika, da se ne bo več ukvarjal s komercialnim kmetovanjem,
– fotokopijo overjene pogodbe o lastninskem prenosu in predaji KMG-ja med prenosnikom in prevzemnikom,
– fotokopijo obeh strani kartice transakcijskega računa prenosnika ali fotokopijo potrdila o odprtju transakcijskega računa (številke morajo biti razločno vidne);
b) prevzemnik:
– izjavo nosilca oziroma nosilcev KMG-jev, kjer je prevzemnik pridobil vsaj 5 let izkušenj s kmetovanjem, ali fotokopijo spričevala o končani najmanj 3-letni srednji šoli s področja kmetijstva ali druge ustrezne smeri ali izjavo nosilca oziroma nosilcev KMG-jev, kjer je prevzemnik pridobil vsaj 3 leta izkušenj s kmetovanjem, in fotokopijo potrdila o opravljenem izobraževanju s področja kmetijstva oziroma dopolnilnih dejavnosti v skupnem obsegu najmanj 50 ur,
– načrt gospodarjenja za preneseno KMG.
(4) Upravičenci morajo agenciji hkrati z obrazcem iz drugega odstavka tega člena posredovati tudi:
– v primeru, da zadnjih pet let niso bili pokojninsko in invalidsko zavarovani kot kmetje ali člani kmečke družine, obrazec »I2 – Izjava za primer, če prenosnik zadnjih pet let ni bil pokojninsko in invalidsko zavarovan kot kmet ali član kmečke družine«, ki je kot priloga 3 sestavni del te uredbe,
– v primeru, da sta KMG prevzela partnerja iz zakonske ali izvenzakonske zveze kot solastnika, obrazec »I3 – Pooblastilo solastnika za primer, kadar sta kmetijsko gospodarstvo prevzela partnerja iz zakonske ali izvenzakonske zveze«, ki je kot priloga 4 sestavni del te uredbe,
– podatke o dejanski rabi zemljišč, na obrazcu »I4 – Podatki o vrsti in površini dejanske rabe na zemljiščih v letu prenosa«, ki je kot priloga 5 sestavni del te uredbe.
(5) V primerih pokojninskega in invalidskega zavarovanja iz:
– druge alinee drugega odstavka 20. člena te uredbe agencija podatke o katastrskem dohodku prenosnikov pridobi po uradni dolžnosti od Davčne uprave Republike Slovenije,
– tretje alinee drugega odstavka 20. člena te uredbe agencija podatke o prekinitvi obveznosti plačevanja prispevkov za invalidsko in pokojninsko zavarovanje na podlagi opravljanja kmetijske dejavnosti pridobi po uradni dolžnosti od ZPIZ-a.
30. člen
(sprememba nosilca KMG-ja)
(1) Spremembo nosilca KMG-ja za ukrepe iz prve in druge alinee 2. člena te uredbe upravičenci uredijo v skladu s predpisom, ki ureja register kmetijskih gospodarstev in evidenco subjektov ter predpisom, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
(2) Za ukrep iz tretje alinee 2. člena te uredbe spremembo nosilca KMG-ja prenosnik in prevzemnik uredita pred oddajo zahtevka za ta ukrep skladno s predpisom, ki ureja register kmetijskih gospodarstev in evidenco subjektov. Če prenosnik in prevzemnik urejata spremembo nosilca KMG-ja po oddaji zbirne vloge, se smiselno uporabljajo določila predpisa, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006.
31. člen
(kršitve in sankcije)
(1) Sistem sankcij je opredeljen z Integriranim administrativnim in kontrolnim sistemom, kot to določa predpis, ki ureja izvedbo ukrepov kmetijske politike za leto 2006, in se uporablja za vse nepravilnosti, ki zadevajo izplačila na podlagi površin in živali.
(2) Upravičenca do plačil za ukrepe PRP-ja iz 3. člena te uredbe, ki zaradi hude malomarnosti oziroma namerno vloži napačne podatke oziroma navedbe, se sankcionira v skladu z 72. členom Uredbe 817/2004/ES.
(3) Vse ostale ugotovljene nepravilnosti (kršenje načel dobre kmetijske prakse in neizpolnjevanje drugih specifičnih pogojev za ukrepe PRP-ja) v postopku izvajanja kontrol pred in po izplačilih bodo sankcionirane v skladu s 73. členom Uredbe 817/2004/ES.
32. člen
(znižanja in izključitve)
Znižanja in izključitve v primeru čezmernih prijav površin za ukrep OMD-ja in za ukrepe SKOP-a se obravnava v skladu s 70. členom Uredbe 817/2004/ES.
33. člen
(pridobitev podatkov iz uradnih evidenc)
Potrdila, izpiske in druge podatke o dejstvih iz uradnih evidenc, ki jih vodijo upravni in drugi državni organi, organi lokalnih skupnosti ali nosilci javnih pooblastil, ki jih je treba priložiti zahtevku kot dokazilo na podlagi te uredbe, pridobi organ, ki odloča o zahtevku upravičenca.
VII. PREHODNI DOLOČBI
34. člen
(plačila za standardne stroške in standardne investicijske stroške za ukrep podpore izvajanju EU standardov na kmetijskih gospodarstvih)
(1) Ne glede na določbe 2. člena te uredbe se plačila za standardne stroške za izvajanje EU standardov in standardne investicijske stroške za izgradnjo ustreznih skladiščnih kapacitet za živinska gnojila skladno s standardom Nitratne direktive iz drugega in tretjega odstavka 37. člena Uredbe o plačilih za ukrepe Programa razvoja podeželja 2004–2006 za leto 2004 (Uradni list RS, št. 24/04 in 116/04) ter četrtega, petega, šestega, sedmega in osmega odstavka 29. člena Uredbe o plačilih za ukrepe Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 za leto 2005 (Uradni list RS, št. 10/05, 21/05 in 48/05) upravičencem, ki so vlagali zahtevke v letu 2004 in 2005, dodelijo na način, kot ga določajo PRP v poglavju 9.3.4 Podpora izvajanju EU standardov na kmetijskih gospodarstvih in navedeni uredbi.
(2) Za plačilo obveznosti iz prejšnjega odstavka se v letu 2006 nameni do 19,3 milijona evrov.
35. člen
(prijave)
Vloge za pridobitev plačil po tej uredbi se vložijo še pred uveljavitvijo sprememb PRP-ja, o njih pa se odloča v skladu s to uredbo ter PRP-jem in njegovimi spremembami.
VIII. KONČNA DOLOČBA
36. člen
(začetek veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 00715-4/2006/10
Ljubljana, dne 2. februarja 2006
EVA 2005-2311-0246
Vlada Republike Slovenije
Janez Janša l.r.
Predsednik

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti