Št. 4068 Ob-29511/06
, Stran 8296
1. Postopek za oddajo naročila: odprt.
2. Program: Prehodni vir 2004.
3. Financiranje: Odločba komisije 4183; PF 2004/016-710.05.02.
4. Naročnik: Ministrstvo za finance Republike Slovenije (Center za razvoj financ, Ljubljana, Slovenija).
5. Povzetek opisa storitvene pogodbe
Glavni cilj projekta “Izobraževanje notranjih revizorjev v javnem sektorju” je uvedba programa izobraževanja za notranje revizorje v javnem sektorju v Sloveniji, ki bo usklajen z najboljšo mednarodno prakso in standardi. Eden od glavnih sestavnih delov projekta je razvoj pisnega učnega gradiva.
Od ponudnika se pričakuje, da bo:
1. Pripravil poenoten besednjak v slovenskem jeziku na osnovi učnega gradiva, ki bo dosledno usklajen z angleško različico gradiva;
2. Prevedel učno gradivo iz angleščine v slovenščino za sedem modulov; vsak modul bo imel med 200 in 400 strani učnega gradiva – skupaj približno 2.400 strani);
3. Lektoriral in uredil učno gradivo za vsakega od sedem modulov in s tem zagotovil njegovo strokovno, jezikovno in pravopisno pravilnost;
4. Prevedel izpitne naloge iz angleščine v slovenščino za preizkus/oceno znanja študentov (po dve izpitni nalogi za tri module) – skupaj približno 60 strani;
5. Prevedel izpolnjene izpitne naloge (napisane v rokopisu) ali zaključne naloge iz slovenščine v angleščino (za tri module) – skupaj približno 150 strani;
6. Prevedel drug material iz angleščine v slovenščino ali iz slovenščine v angleščino za vsakega od sedem modulov – skupaj do 200 strani;
7. Predal naročniku prevedeno in urejeno učno gradivo v predhodno opredeljeni obliki, ki mora biti enaka angleški različici.
Kategorija storitev: 27 – Druge storitve (Prevajalske storitve).
Razpisno dokumentacijo lahko pridobite tako, da pošljete elektronsko sporočilo kontaktni osebi naročnika: jana.repansek@cef-see.org. Ponudniki bodo morali predložiti svoje ponudbe v 22 dnevih od uradne objave tega posebnega obvestila o javnem naročilu (naročnik mora ponudbe prejeti do ponedeljka, 13. novembra 2006 ob 10. uri dopoldne).
Načrtovani datum podpisa pogodbe: 17. november 2006.
Predvideno trajanje pogodbe: 17. november 2006 – 30. oktober 2007. Večina dela bo opravljena v prvih šestih mesecih.
Maksimalna višina razpisanih sredstev: 60.000 EUR.
Pogoji za sodelovanje
6. Ustreznost ponudnikov: na razpisu lahko sodelujejo, pod enakimi pogoji, fizične in pravne osebe s sedežem v državah članicah WTO. Ponudniki morajo predložiti redni izpis iz sodnega registra, ki dokazuje, da so registrirani po Zakonu o gospodarskih družbah kot gospodarske družbe ali samostojni podjetniki v državi, kjer so ustanovljeni.
7. Sodelovanje
Sodelujejo lahko vse fizične in pravne osebe – samostojno ali povezane v konzorcije.
Konzorcij je lahko stalna, pravno-formalno ustanovljena skupina ali pa skupina, ki je bila neformalno ustanovljena posebej za namen tega javnega naročila. Vsi člani konzorcija (npr.: nosilec in vsi ostali partnerji) so solidarno odgovorni naročniku – podpisniku pogodbe.
Ponudba neustrezne fizične ali pravne osebe bo avtomatično zavržena. Če je neprimerna fizična ali pravna oseba član konzorcija, bo posledično zavržena celotna vloga konzorcija.
8. Število ponudb: ponudniki (vključno s podjetji v okviru iste pravne skupine, ostali člani konzorcija in podizvajalci) lahko na razpis oddajo samo eno ponudbo, ne glede na to ali nastopajo kot posamezniki ali kot nosilci ali kot partnerji v konzorciju. V primeru, da fizična ali pravna oseba odda več kot eno ponudbo (samostojno ali kot del skupne prijave), bodo iz nadaljnjega postopka izločene vse ponudbe, v katerih sodeluje ta fizična ali pravna oseba.
9. Dokazila: kot del vloge morajo ponudniki priskrbeti dokaze, ki so zahtevani po priročniku, ki velja za to proceduro (Priročnik za dodeljevanje donacij in javna naročila v okviru pristopnih pomoči – http://www.gov.si/mf/slov/cfpe/cfpe.htm). Za dodatne informacije kontaktirajte naročnika.
10. Osnovni kriteriji
Za ponudnike bodo veljali spodnji osnovni kriteriji. Če bodo ponudbe oddane s strani konzorcija, bodo ti kriteriji veljali za cel konzorcij:
1. Letni promet ponudnika v letih 2004 in 2005 mora biti vsaj 120.000 EUR.
2. Vsaj trije strokovnjaki morajo trenutno delati za ponudnika na področjih, ki so povezana s to pogodbo tj. angleško-slovenski in slovensko-angleški prevod strokovnega besedila na področju revizije ali računovodstva (ki sta zaželjeni področji) ali financ na splošno, pri čemer morajo ponudniki izkazati zadostne razpoložljive zmogljivosti (število prevajalcev in drugih sodelujočih) s takšnimi izkušnjami tudi za obdobje, na katerega se nanaša pogodba, ki bo sklenjena na podlagi tega razpisa.
3. Prijavijo naj se ponudniki, ki lahko zagotovijo slovensko-angleški in angleško-slovenski prevod strokovnega gradiva s področja računovodstva, revizije ali financ v skupnem obsegu 300-600 strani sočasno.
4. Ponudnik mora navesti vsaj dva relevantna projekta, ki sta podobna projektu v tej pogodbi. Projekta morata biti primerljiva v kompleksnosti, obsežnosti in v naravi prevedenega materiala (strokovno besedilo s področja revizije, računovodstva ali financ).
5. Vsa natančnejša navodila glede dokazovanja referenc so navedena v tenderski dokumentaciji.
Ponudbe
11. Rok za prejem ponudb: ponedeljek, 13. november 2006 ob 10. uri dopoldne.
12. Oddaja ponudb
Ponudbe morajo biti posredovane izključno naročniku, in sicer:
– ali s priporočeno pošto na naslov: Jana Repanšek (TIAPS), Center za razvoj financ, Cankarjeva 18, SI-1000 Ljubljana.
– ali osebno (vključno z dostavo preko kurirja) neposredno naročniku, ki bo izdal potrdilo z navedbo datuma in ure prejema, in sicer na naslov: Jana Repanšek (TIAPS), Center za razvoj financ, Cankarjeva 18, SI-1000 Ljubljana.
13. Operativni jezik: vsa pisna komunikacija za to javno naročilo in pogodbo mora biti v angleškem jeziku.
14. Druge informacije: jih ni.