Uradni list

Številka 5
Uradni list RS, št. 5/2009 z dne 23. 1. 2009
Uradni list

Uradni list RS, št. 5/2009 z dne 23. 1. 2009

Kazalo

145. Uredba o izvedbi ukrepov kmetijske politike za leto 2009, stran 338.

Na podlagi 10., 11. in 12. člena Zakona o kmetijstvu (Uradni list RS, št. 45/08) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O
o izvedbi ukrepov kmetijske politike za leto 2009
I. SPLOŠNO
1. člen
(vsebina uredbe)
(1) Ta uredba določa natančnejše postopke v zvezi z integriranim administrativnim in kontrolnim sistemom (v nadaljnjem besedilu: IAKS) in podrobna pravila v zvezi z navzkrižno skladnostjo za izvajanje:
– Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) št. 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001 (UL L št. 270 z dne 21. 10. 2003, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Sveta (ES) št. 1009/2008 z dne 9. oktobra 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (UL L št. 276 z dne 17. 10. 2008, str. 1), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1782/2003/ES);
– Uredbe Komisije (ES) št. 796/2004 z dne 21. aprila 2004 o podrobnih pravilih za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega ter kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike ter o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (UL L št. 141 z dne 30. 4. 2004, str. 18), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1266/2008 z dne 16. decembra 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 796/2004 o podrobnih pravilih za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega in kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike ter o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (UL L št. 338 z dne 17. 12. 2008, str. 34), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 796/2004/ES);
– Uredbe Komisije (ES) št. 795/2004 z dne 21. aprila 2004 o podrobnih pravilih za izvajanje sheme enotnega plačila, predvidenega v Uredbi Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete (UL L št. 141 z dne 30. 4. 2004, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1124/2008 z dne 12. novembra 2008 o spremembi uredb (ES) št. 795/2004, (ES) št. 796/2004 in (ES) št. 1973/2004 v zvezi s sortami konoplje, upravičenimi do neposrednih plačil v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 (UL L št. 303 z dne 14. 11. 2008, str. 7), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 795/2004/ES);
– Uredbe Komisije (ES) št. 817/2004 z dne 29. aprila 2004 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta št. 1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) (UL L št. 153 z dne 30. 4. 2004, str. 30), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1320/2006 z dne 5. septembra 2006 o pravilih za prehod na podporo za razvoj podeželja, določeno v Uredbi Sveta (ES) št. 1698/2005 (UL L št. 243 z dne 6. 9. 2006, str. 6), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 817/2004/ES);
– Uredbe Komisije (ES) št. 1973/2004 z dne 29. oktobra 2004 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 v zvezi s shemami podpor, iz naslova IV in IVa navedene uredbe, glede uporabe zemljišč v prahi za proizvodnjo surovin (UL L št. 345 z dne 20. 11. 2004, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1548/2007 z dne 20. decembra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 1973/2004 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 v zvezi s shemami podpor, iz naslova IV in IVa navedene uredbe, glede uporabe zemljišč v prahi za proizvodnjo surovin (UL L št. 337 z dne 21. 12. 2007, str. 71), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1973/2004/ES);
– Uredbe Komisije (ES) št. 1975/2006 z dne 7. decembra 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 glede izvajanja kontrolnih postopkov in navzkrižne skladnosti v zvezi z ukrepi podpore za razvoj podeželja (UL L št. 368 z dne 23. 12. 2006, str. 74), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1396/2007 z dne 28. novembra 2007 o popravku Uredbe (ES) št. 1975/2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 glede izvajanja kontrolnih postopkov in navzkrižne skladnosti v zvezi z ukrepi podpore za razvoj podeželja (UL L št. 311 z dne 29. 11. 2007, str. 3), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1975/2006/ES);
– Uredbe (ES) št. 1760/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o uvedbi sistema za identifikacijo in registracijo govedi ter o označevanju govejega mesa in proizvodov iz govejega mesa in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) 820/97 (UL L št. 204 z dne 11. 8. 2000, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Sveta (ES) št. 1791/2006 z dne 20. novembra 2006 o prilagoditvi nekaterih uredb ter odločb in sklepov na področjih prostega pretoka blaga, prostega gibanja oseb, prava družb, politike konkurence, kmetijstva (vključno z veterinarsko in fitosanitarno zakonodajo), prometne politike, obdavčitve, statistike, energetike, okolja, sodelovanja na področjih pravosodja in notranjih zadev, carinske unije, zunanjih odnosov, skupne zunanje in varnostne politike ter institucij zaradi pristopa Bolgarije in Romunije (UL L št. 363 z dne 20. 12. 2006, str. 1), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1760/2000/ES);
– Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike (UL L št. 209 z dne 11. 8. 2005, str. 1), zadnjič spremenjene z Uredbo Sveta (ES) št. 479/2008 z dne 29. aprila 2008 o skupni ureditvi trga za vino, spremembi uredb (ES) št. 1493/1999, (ES) št. 1782/2003, (ES) št. 1290/2005 in (ES) št. 3/2008 ter razveljavitvi uredb (EGS) št. 2392/86 in (ES) št. 1493/1999 (UL L št. 148 z dne 6. 6. 2008, str. 1) (v nadaljnjem besedilu: Uredba 1290/2005/ES);
– Uredbe Komisije (ES) št. 885/2006 z dne 21. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 glede akreditacije plačilnih agencij in drugih organov ter potrditve obračunov Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (UL L št. 171 z dne 23. 6. 2006, str. 90), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1034/2008 z dne 21. oktobra 2008 o spremembi Uredbe (ES) št. 885/2006 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 glede akreditacije plačilnih agencij in drugih organov ter potrditve obračunov Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (UL L št. 279 z dne 22. 10. 2008, str. 13), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 885/2006/ES).
(2) IAKS se uporablja za postopke:
– uveljavljanja neposrednih plačil iz predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu;
– uveljavljanja plačil iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013 (v nadaljnjem besedilu: ukrepi osi 2 iz PRP 2007–2013);
– uveljavljanja plačil iz predpisa, ki ureja kmetijskookoljske ukrepe iz Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006 in
– uveljavljanja podpore iz predpisa, ki ureja podporo za pridelavo semenskega krompirja in krompirja v 100-metrskem izolacijskem pasu.
(3) IAKS se smiselno uporablja tudi za:
– uveljavljanje ukrepov iz predpisa, ki ureja 1., 3. in 4. os Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013, ki se nanašajo na posamezno kmetijsko gospodarstvo;
– uveljavljanja podpore za prestrukturiranje vinogradniških površin in podpore za izkrčitev vinograda iz predpisov, ki urejajo prestrukturiranje vinogradniških površin in izkrčitev vinogradov, ter
– druge ukrepe kmetijske politike, ki se nanašajo na posamezna kmetijska gospodarstva, razen če drug predpis ne določa drugače.
2. člen
(pomen izrazov)
Posamezni izrazi, uporabljeni v tej uredbi, imajo naslednji pomen:
– CRG je centralni register govedi;
– navzkrižna skladnost pomeni predpisane zahteve ravnanja ter dobre kmetijske in okoljske pogoje, določene v predpisu, ki ureja navzkrižno skladnost ter v skladu s 4. in 5. členom Uredbe 1782/2003/ES ter 19. členom Uredbe 1975/06/ES;
– kmetijska parcela v smislu točke (1a) 2. člena Uredbe 796/2004/ES je strnjena površina zemljišča znotraj GERK-a, na kateri se goji ena skupina rastlin, določena v 49. členu Uredbe 796/2004/ES in v 16. členu Uredbe 1975/2006/ES. Če se zahteva ločena prijava kmetijske rastline znotraj skupine rastlin, potem ta prijava razmeji kmetijsko parcelo;
– poljina je strnjena površina posamezne kmetijske rastline na njivi ali hmeljišču v premeni znotraj enega GERK-a;
– kmetijska zemljišča v smislu točke (a) 2. člena Uredbe 795/2004/ES so kmetijska zemljišča, ki so v uporabi kmetijskega gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: KZU) in jih nosilec kmetijskega gospodarstva prijavi v RKG kot GERK-e z naslednjimi vrstami dejanske rabe: 1100 – njiva, 1180 – trajne rastline na njivskih površinah, 1190 – rastlinjak, 1300 – trajni travnik, 1321 – barjanski travnik, 1211 – vinograd, 1212 – matičnjak, 1221 – intenzivni sadovnjak, 1222 – ekstenzivni oziroma travniški sadovnjak, 1160 – hmeljišče, 1230 – oljčnik, 1240 – ostali trajni nasadi in 1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z gozdnim drevjem;
– trajni travnik v smislu točke (2) 2. člena Uredbe 796/2004/ES lahko vključuje GERK-e z vrsto dejanske rabe 1300 – trajni travnik, 1321 – barjanski travnik ali 1800 – kmetijska zemljišča, porasla z gozdnim drevjem;
– mejica je strukturni element kmetijske krajine. Je pas lesnatega rastlinstva (grmovja ali drevja) v pretežno odprti kulturni krajini, širok do deset metrov, pestre botanične sestave ter pomemben življenjski in varovalni prostor za živali in rastline. Večinoma poteka ob mejah GERK-ov, vodotokih, cestah, kolovozih, melioracijskih kanalih ipd.;
– trajni nasadi so vinogradi, hmeljišča, intenzivni sadovnjaki vključno z nasadi jagod, oljčniki in ekstenzivni oziroma travniški sadovnjaki, ki so vpisani v RKG;
– register plačilnih pravic je računalniška zbirka podatkov o plačilnih pravicah, ki vsebuje podatke, določene v prvem odstavku 7. člena Uredbe 796/2004/ES in omogoča neposreden dostop do podatkov v skladu z 21. členom Uredbe 1782/2003/ES;
– PRP 2007–2013 je Program razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013;
– KOP so kmetijskookoljska plačila za ukrepe osi 2 iz PRP 2007–2013;
– PRP 2004–2006 je Program razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006;
– SKOP so kmetijskookoljski ukrepi iz PRP 2004–2006, ki se izvajajo v letih 2007–2010;
– GVŽ je glava velike živine;
– GVŽ/ha KZU je obtežba z živino na kmetijskem gospodarstvu za KOP in SKOP;
– ugotovljena površina KZU je tista površina KZU, ki je ugotovljena po izvedenih administrativnih kontrolah in kontrolah na kraju samem;
– ugotovljena krmna površina je tista krmna površina, ki je ugotovljena po izvedenih administrativnih kontrolah in kontrolah na kraju samem.
3. člen
(pristojni organ)
V skladu z zakonom, ki ureja kmetijstvo, je Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja (v nadaljnjem besedilu: agencija) pristojni organ za vzpostavitev in vodenje registra plačilnih pravic ter izvajanje IAKS vključno s kontrolo upravičenosti in navzkrižne skladnosti.
4. člen
(upravičenci)
Upravičenci za ukrepe kmetijske politike po tej uredbi so tisti, ki so kot upravičenci določeni v predpisih, ki urejajo ukrepe iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te uredbe.
5. člen
(nosilec kmetijskega gospodarstva)
(1) Za kmetijsko gospodarstvo uveljavlja zahtevke za ukrepe kmetijske politike nosilec kmetijskega gospodarstva, ki je tudi prejemnik sredstev, razen če je s predpisi, ki urejajo ukrepe kmetijske politike, določeno drugače.
(2) Vsa kmetijska gospodarstva morajo pri izpolnjevanju zahtevkov uporabljati identifikacijsko številko kmetijskega gospodarstva (v nadaljnjem besedilu: KMG-MID).
(3) Vsak nosilec kmetijskega gospodarstva lahko v posameznem letu vloži zbirno vlogo le za eno kmetijsko gospodarstvo. Ta omejitev ne velja, če je nosilec kmetijskega gospodarstva tudi nosilec kmetijskega gospodarstva – planina (v nadaljnjem besedilu: KMG – planina) ali kmetijskega gospodarstva – skupni pašnik (v nadaljnjem besedilu: KMG – skupni pašnik) in vlaga zbirne vloge za ta gospodarstva.
(4) Agencija vsa nakazila sredstev za ukrepe kmetijske politike iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te uredbe nosilcu kmetijskega gospodarstva nakazuje na transakcijski račun, ki ga nosilec navede na obrazcu »A – Izjave nosilca kmetijskega gospodarstva«.
(5) Nosilec kmetijskega gospodarstva, ki uveljavlja katerega od ukrepov kmetijske politike, mora biti vpisan v RKG, mora imeti v RKG prijavljena vsa KZU, mora v okviru zbirne vloge prijaviti stalež rejnih živali ter mora vložiti zbirno vlogo v skladu z drugim do četrtim odstavkom 8. člena in prvim do osmim odstavkom 9. člena te uredbe. Če ima nosilec kmetijskega gospodarstva v uporabi trajne nasade, za katere je v skladu s pravilnikom, ki ureja RKG, predpisano, da v RKG prijavi podatke o nasadu in sadilnem materialu, mora imeti za GERK-e trajnih nasadov, za katere uveljavlja kateri koli ukrep iz drugega odstavka 1. člena te uredbe, v RKG prijavljene predpisane podatke.
6. člen
(identifikacijski sistem za zemljišča in način vložitve zahtevkov)
(1) Identifikacijski sistem za zemljišča, ki se uporablja v okviru IAKS-a, temelji na GERK-ih. Za posamezno kmetijsko gospodarstvo se podatki o GERK-ih vodijo v RKG. GERK, ki je enolično določen z identifikacijsko oznako (GERK-PID), je referenčna parcela za IAKS.
(2) Vrste dejanske rabe GERK-ov so tiste, ki so opredeljene v predpisu, ki ureja evidenco dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč.
(3) Na vlogah se za posamezen GERK obvezno navajajo GERK-PID, domače ime GERK-a, vrsta dejanske rabe in površina.
(4) Če je na GERK-u z vrsto dejanske rabe 1100 – njiva, ali 1160 – hmeljišče, ki je v premeni, več poljin, se meje med poljinami pri vnosu v zbirno vlogo vnesejo grafično. Površina tako opredeljene poljine je osnova za uveljavljanje zahtevkov.
(5) Površina GERK-a oziroma poljine je izražena v hektarjih na štiri decimalke natančno.
(6) Zahtevki na GERK-u oziroma na poljini se navajajo v hektarjih na dve decimalki tako, da se tretje in četrto decimalno mesto odrežeta.
(7) Pri navzkrižnem preverjanju v skladu z 20. členom te uredbe se uporablja površina GERK-a, izražena v hektarjih na dve decimalki, tako da se tretje in četrto decimalno mesto odrežeta.
7. člen
(splošna načela v zvezi s kmetijskimi zemljišči, obtežbo in vnosom dušika)
(1) Minimalna površina kmetijske parcele, za katero se lahko uveljavi zahtevek za pomoč, je 0,1 hektarja, razen če je v predpisih, ki urejajo ukrepe iz 1. člena te uredbe, določeno drugače.
(2) Za kmetijska zemljišča velja naslednje:
a) če zemljišče leži v sosednji državi članici Evropske unije, se šteje na zahtevo nosilca kmetijskega gospodarstva kot del njegovega gospodarstva, če je v neposredni bližini kmetijskega gospodarstva in če nosilec priloži izjavo, da za ta zemljišča ne uveljavlja pomoči v sosednji državi članici;
b) zemljišče iz prejšnje točke se pri obravnavi zahtevkov upošteva le pri izračunu obremenitve za KOP in SKOP, pri ugotavljanju izpolnjevanja pogojev za navzkrižno skladnost ter kot krmna površina za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi, opredeljeno v predpisu, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu;
c) v primeru skupne rabe zemljišč, ko ima kmetijsko gospodarstvo živali na paši na KMG – planina ali KMG – skupni pašnik vsaj 80 dni, se mu sorazmerni delež površin trajnih travnikov na KMG – planini oziroma KMG – skupnem pašniku upošteva kot krmna površina za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi, iz predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu. Sorazmerni delež krmnih površin, ki se priključi kmetijskemu gospodarstvu, se izračuna tako, da se upošteva delež površine, ki ga na KMG – planina ali KMG – skupni pašnik uporabljajo živali posameznega kmetijskega gospodarstva. Pri izračunu se upoštevajo podatki o površinah trajnih travnikov iz obrazca »D – Prijava površin kmetijskih rastlin ter zahtevkov na površino« za KMG – planina ali KMG – skupni pašnik ter vse živali, navedene na obrazcu »Zapisnik o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« z upoštevanjem koeficientov za preračun v GVŽ, navedenih na tem obrazcu;
d) določbe prejšnjega odstavka se smiselno uporabijo tudi, ko ima kmetijsko gospodarstvo v uporabi individualno planino.
(3) Površina avtohtonih in tradicionalnih sort v trajnem nasadu se izračuna po naslednji formuli:
                            površina GERK-a X število sadik
                           avtohtonih in tradicionalnih sort
površina avtohtonih in  = ------------------------------------
  tradicionalnih sort          število vseh sadik v trajnem
                                        nasadu
(4) Podatki o avtohtonih in tradicionalnih sortah sadnih rastlin, vinske trte, hmelja in oljk se prevzamejo iz RKG in jih na zahtevkih ni treba navajati.
(5) Pri zahtevkih iz zbirne vloge in drugih zahtevkih za ukrepe kmetijske politike za leto 2009 se upoštevajo spremembe podatkov o KZU, ki jih nosilec kmetijskega gospodarstva vpiše v RKG vsaj en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge.
(6) Za izpolnjevanje pogojev za KOP ali SKOP se obtežba z živino na kmetijskem gospodarstvu izračuna z upoštevanjem staleža rejnih živali na kmetijskem gospodarstvu in koeficientov GVŽ iz obrazca »B – Stalež rejnih živali na kmetijskem gospodarstvu« ter podatkov o ugotovljenih površinah KZU za GERK-e iz obrazca »D – Prijava površin kmetijskih rastlin ter zahtevkov na površino«. Če gre za živali, ki se redijo v turnusih in je povprečno število živali v turnusu večje od števila rejnih živali na dan, določen v sedmem odstavku 12. člena te uredbe, se pri izračunu GVŽ upošteva povprečno število živali v turnusu.
(7) Ne glede na določbe prejšnjega odstavka se za izpolnjevanje pogojev za KOP ali SKOP obtežba z živino za KMG – planina izračuna z upoštevanjem podatkov o živalih in koeficientov GVŽ iz »Zapisnika o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« in iz podatkov o ugotovljenih površinah KZU za GERK-e iz obrazca »D – Prijava površin kmetijskih rastlin ter zahtevkov na površino«.
(8) Pri kontroli na kraju samem, ki se nanaša na živali, se ne glede na določbe šestega in sedmega odstavka tega člena za kmetijsko gospodarstvo, za katero je izvedena kontrola, upošteva stalež rejnih živali, ki jih ugotovi kontrolor.
(9) Za izpolnjevanje pogoja navzkrižne skladnosti v zvezi z letnim vnosom dušika na KZU pri gnojenju z živinskimi gnojili se za kmetijska gospodarstva obremenitev z dušikom izračuna z upoštevanjem podatkov o ugotovljenih površinah KZU za GERK-e iz obrazca »D – Prijava površin kmetijskih rastlin ter zahtevkov na površino« in podatkov o GVŽ iz obrazca »B – Stalež rejnih živali na kmetijskem gospodarstvu« ter števila dni vseh turnusov v tekočem koledarskem letu. Pri kmetijskih gospodarstvih, ki so oddajala ali nabavljala živinska gnojila, se pri izračunu upoštevajo tudi podatki o oddaji oziroma nabavi živinskih gnojil iz obrazca »B1 – Oddaja/nabava živinskih gnojil«. Kadar v obrazcu B za isto kategorijo živali hkrati obstajata podatka o povprečnem številu živali v turnusu in o številu rejnih živali na dan, določen v sedmem odstavku 12. člena te uredbe, se za izračun upošteva podatek o povprečnem številu živali v turnusu. Za KMG – planina ali KMG – skupni pašnik se za izračun obremenitve z dušikom pridobijo podatki o GVŽ iz »Zapisnika o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« in števila dni, ko so bile živali na paši. Pri izračunu obremenitve z dušikom se upošteva letna količina dušika v živinskih gnojilih posameznih vrst domačih živali iz predpisa o mejnih vrednostih vnosa nevarnih snovi in gnojil v tla.
(10) Za kmetijsko gospodarstvo, ki za del leta premesti svoje živali na pašo na KMG – planina ali KMG – skupni pašnik, se količina letnega vnosa dušika zmanjša za količino, ki so jo te živali prispevale k izračunu letnega vnosa dušika za KMG – planina ali KMG – skupni pašnik v skladu s postopkom izračuna iz prejšnjega odstavka.
II. VLOGE IN ZAHTEVKI
8. člen
(skupne določbe)
(1) Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano (v nadaljnjem besedilu: ministrstvo) in agencija se za izvedbo ukrepov kmetijske politike dogovorita o medsebojnem povezovanju zbirk podatkov ministrstva in agencije.
(2) Nosilci kmetijskih gospodarstev zbirno vlogo, zahtevke in določene priloge izpolnjujejo praviloma elektronsko in jih pošljejo agenciji v elektronski obliki, podpisane z varnim elektronskim podpisom s kvalificiranim potrdilom ali kot podpisan računalniški izpis s priporočeno pošto. Priloge, za katere je v »Priročniku za oddajo zbirne vloge in uveljavljanje zahtevkov« iz devetega odstavka 9. člena te uredbe določeno, da se ne izpolnjujejo elektronsko, ali jih ni mogoče izpolnjevati elektronsko, nosilci kmetijskih gospodarstev pošljejo na agencijo s priporočeno pošto.
(3) Za elektronsko izpolnjevanje in elektronsko vložitev vlog agencija vzpostavi spletno vstopno mesto na naslovu: http://e-kmetija.gov.si, preko katerega se nosilec kmetijskega gospodarstva ali njegov pooblaščenec z uporabo varnega elektronskega podpisa s kvalificiranim potrdilom prijavi v informacijski sistem agencije, dostopa do vseh podatkov, ki se nanašajo na njegovo kmetijsko gospodarstvo in so potrebni za izpolnitev vloge, izvede elektronski vnos vloge vključno z varnim elektronskim podpisom s kvalificiranim potrdilom in jo vloži v informacijski sistem agencije. Če vlogo vlaga pooblaščenec, se mora predhodno registrirati na agenciji.
(4) S podpisom na zbirni vlogi ali na zahtevku nosilec kmetijskega gospodarstva oziroma njegov pooblaščenec potrdi pravilnost vnosa opisnih podatkov in pravilnost morebitnega grafičnega vnosa.
(5) Če z drugimi predpisi ni drugače določeno, so nosilci kmetijskih gospodarstev dolžni hraniti kopije vlog, zahtevkov in predpisanih prilog oziroma računalniških izpisov elektronsko poslanih vlog še najmanj pet let po dnevu pridobitve sredstev.
(6) Podatke iz vlog, zahtevkov in predpisanih prilog, ki jih agenciji pošljejo nosilci kmetijskih gospodarstev, vodi agencija v računalniško vodeni evidenci o finančnih pomočeh v skladu z zakonom, ki ureja kmetijstvo, in v skladu s prvim odstavkom 19. člena Uredbe 1782/2003/ES.
(7) Podatki iz prejšnjega odstavka se uporabljajo pri kontroli ukrepov kmetijske politike.
1. Zbirna vloga in zahtevki
9. člen
(datum oddaje in način izpolnjevanja zbirne vloge ter obrazci)
(1) Nosilci kmetijskih gospodarstev vključno z nosilci KMG – planin in KMG – skupnih pašnikov morajo od 5. marca do 15. maja 2009 pri agenciji vložiti zbirno vlogo, če:
– uveljavljajo katerega od ukrepov kmetijske politike iz drugega odstavka 1. člena te uredbe, ali so vstopili v petletno obveznost za SKOP in KOP in ne uveljavljajo SKOP ali KOP,
– uveljavljajo katerega od ukrepov kmetijske politike iz tretjega odstavka 1. člena te uredbe in imajo v uporabi kmetijska zemljišča oziroma redijo živali,
– so zavezanci za izpolnjevanje zahtev navzkrižne skladnosti,
– dajejo v promet živinska gnojila.
(2) Ne glede na določbe prejšnjega odstavka nosilcem kmetijskih gospodarstev, ki nimajo v uporabi kmetijskih zemljišč in redijo samo čebele ter uveljavljajo le ukrepe iz programa na področju čebelarstva, ni treba vložiti zbirne vloge.
(3) Ne glede na določbe iz prvega odstavka tega člena nosilcem kmetijskih gospodarstev, ki uveljavljajo ukrepe iz tretjega odstavka 1. člena te uredbe, ni treba vložiti zbirne vloge, če je v predpisih, ki urejajo te ukrepe, določeno, da se za administrativno kontrolo posameznega ukrepa lahko uporabijo podatki iz RKG ali drugih evidenc.
(4) Zbirno vlogo sestavljajo:
a) obrazec »A – Izjave nosilca kmetijskega gospodarstva« (v nadaljnjem besedilu: obrazec A);
b) obrazec »B – Stalež rejnih živali na kmetijskem gospodarstvu« (v nadaljnjem besedilu: obrazec B);
c) obrazec »B1 – Oddaja/nabava živinskih gnojil« (v nadaljnjem besedilu: obrazec B1);
d) obrazec »D – Prijava površin kmetijskih rastlin ter zahtevkov na površino« (v nadaljnjem besedilu: obrazec D), ki vključuje:
– prijavo krmnih površin iz predpisa, ki ureja izvedbo neposrednih plačil v kmetijstvu;
– zahtevek za neposredno plačilo na površino hmeljišča v obdelavi;
– zahtevek za pomoč za stročnice;
– zahtevek za pomoč za energetske rastline;
– zahtevek za podporo za pridelovanje lupinarjev;
– zahtevke za plačila na površino za ukrepe osi 2 iz PRP 2007–2013 ali za ukrepe SKOP iz PRP 2004–2006;
– zahtevek za podporo za pridelavo semenskega krompirja in krompirja v 100-metrskem izolacijskem pasu;
– prijavo upravičenih površin za izplačilo plačilnih pravic;
e) obrazec »Zahtevek za izplačilo plačilnih pravic za leto 2009«;
f) obrazec »G – Zahtevek za kmetijskookoljska plačila – reja avtohtonih in tradicionalnih pasem domačih živali« (v nadaljnjem besedilu: obrazec G);
g) obrazec »E – Zahtevek za kmetijskookoljska plačila – ozelenitev njivskih površin« (v nadaljnjem besedilu: obrazec E);
h) obrazec »H – Zahtevek za kmetijskookoljska plačila – pridelava avtohtonih in tradicionalnih sort kmetijskih rastlin za neprezimne strniščne posevke« (v nadaljnjem besedilu: obrazec H).
(5) Obvezne sestavine zbirne vloge so obrazec A, obrazec B, obrazec B1, če kmetijsko gospodarstvo oddaja živinska gnojila, ter prijava vseh površin in kmetijskih rastlin na obrazcu D in pa, če predpisi, ki urejajo ukrepe iz drugega odstavka 1. člena te uredbe tako določajo, tudi sort.
(6) Če na kmetijskem gospodarstvu ne redijo živali, se ne glede na določbo prejšnjega odstavka obrazec B ne izpolnjuje in se ob vnosu podatkov zbirne vloge zabeleži v evidenco o finančnih pomočeh, da kmetijsko gospodarstvo ne redi živali.
(7) Če kmetijsko gospodarstvo nima KZU, se ne glede na določbo petega odstavka tega člena obrazec D ne izpolnjuje in se ob vnosu podatkov zbirne vloge zabeleži v evidenco o finančnih pomočeh, da kmetijsko gospodarstvo nima KZU.
(8) Obrazec B1 vloži nosilec kmetijskega gospodarstva, ki oddaja živinska gnojila, prejemnik živilskih gnojil pa s podpisom računalniškega izpisa obrazca B1 potrdi prejem gnojil. Podatki iz tega obrazca se upoštevajo pri izpolnjevanju pogojev za posamezne ukrepe kmetijske politike za nosilca kmetijskega gospodarstva, ki oddaja živinska gnojila, in za nosilca kmetijskega gospodarstva, ki je prejemnik živinskih gnojil.
(9) Pred rokom za vložitev zbirne vloge in drugih zahtevkov agencija pošlje nosilcem kmetijskih gospodarstev predtisk iz 12. člena te uredbe in »Priročnik za oddajo zbirne vloge in uveljavljanje zahtevkov« za uveljavljanje ukrepov kmetijske politike iz drugega odstavka 1. člena te uredbe.
10. člen
(vloge, ki se vlagajo hkrati z zbirno vlogo)
(1) Nosilci kmetijskih gospodarstev, ki v letu 2009 v skladu s predpisom, ki ureja plačila za ukrepe osi 2 iz PRP 2007–2013 v letih 2009–2013, prevzemajo nove petletne obveznosti za podukrepe KOP: ekološko kmetovanje (EK), ohranjanje posebnih traviščnih habitatov (HAB), ohranjanje traviščnih habitatov metuljev (MET), ohranjanje steljnikov (STE) ali ohranjanje habitatov ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območjih Natura 2000 (VTR), vložijo hkrati z zbirno vlogo tudi »Vlogo za vstop v ukrep kmetijskookoljskih plačil iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013 v letu 2009«.
(2) Nosilci kmetijskih gospodarstev, ki v skladu s PRP 2007–1013 na določeni površini uveljavljajo spremembo podukrepa KOP zaradi pojava koruznega hrošča, vložijo hkrati z zbirno vlogo tudi obrazec »Vloga za uveljavljanje sprememb pri izvajanju ukrepa kmetijskookoljskih plačil (podukrepov KOP) zaradi pojava koruznega hrošča«.
11. člen
(zahtevki za živali, ki niso sestavni del zbirne vloge)
(1) Zahtevki za pomoči za živali se vlagajo z upoštevanjem določb 16. člena Uredbe 796/2004/ES, predpisov, ki urejajo ukrepe iz drugega odstavka 1. člena te uredbe, določb tega člena ter določb drugega do četrtega odstavka 8. člena te uredbe.
(2) Zahtevek za premije in za dodatne premije za ovce in koze nosilci kmetijskih gospodarstev vlagajo od 5. marca do 30. aprila 2009 na obrazcu »Zahtevek za premije in za dodatne premije za ovce in koze« skupaj z zbirno vlogo.
(3) Zahtevek o spremembi individualne zgornje meje pravic za ovce in koze za leto 2009 nosilci kmetijskih gospodarstev vlagajo na obrazcu »Zahtevek o spremembi individualne zgornje meje pravic za ovce in koze« od 1. januarja do 30. aprila 2009. Zahtevki o spremembi individualne zgornje meje pravic za ovce in koze, vloženi po 8. avgustu 2009, se upoštevajo za leto 2010.
(4) Zahtevek za dodelitev pravic za ovce in koze iz nacionalne rezerve nosilci kmetijskih gospodarstev vlagajo od 5. marca do 30. aprila 2009 na obrazcu »Zahtevek za dodelitev pravic za ovce in koze iz nacionalne rezerve« skupaj z zbirno vlogo.
(5) Zahtevek za posebno premijo za bike in vole vlagajo nosilci kmetijskih gospodarstev na obrazcu »Zahtevek za posebno premijo za bike in vole« v rokih, določenih v predpisu, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu.
(6) Zahtevek za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi vlagajo nosilci kmetijskih gospodarstev na obrazcu »Zahtevek za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi« v rokih, določenih v predpisu, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu.
(7) Če nosilec kmetijskega gospodarstva zaradi vpliva naravnih okoliščin na čredo, določenih v 61. členu Uredbe 796/2004/ES, v celotnem obdobju obvezne reje ne more obdržati ovac in koz, za katere je vložen zahtevek za premije in dodatne premije za ovce in koze, ter krav, za katere je vložen zahtevek za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi, zmanjšanje staleža sporoči agenciji na obrazcu »Obvestilo o izločitvi/nadomestitvi živali« najpozneje v desetih delovnih dneh po tem, ko ugotovi, da je število živali zmanjšano.
(8) Nadomestitve ovac in koz, za katere je zaprošena pomoč, nosilec kmetijskega gospodarstva izvede v času obvezne reje v skladu z določbo 58. člena Uredbe 796/2004/ES ter jih sporoči agenciji na obrazcu »Obvestilo o izločitvi/nadomestitvi živali«, in sicer v petih delovnih dneh po nadomestitvi.
12. člen
(vsebina predtiska in zbirne vloge)
(1) Predtisk obsega opisne podatke: o kmetijskem gospodarstvu, o vključenosti GERK-a v posamezna območja in podatke o plačilnih pravicah v skladu s 7. in 12. členom Uredbe 796/2004/ES. Agencija pošlje opisne podatke predtiska vsem nosilcem kmetijskih gospodarstev, ki so v letu 2008 oddali zbirno vlogo. Na predtisku je stanje podatkov v RKG na dan 10. januar 2009. Grafični podatki o zemljiščih, ki jih ima kmetijsko gospodarstvo prijavljene v RKG, so dostopni na spletni strani ministrstva: http://rkg.gov.si/GERK/viewer.jsp z navedbo KMG-MID-a.
(2) Predtiskani opisni podatki o kmetijskem gospodarstvu vsebujejo podatke iz RKG o nosilcu, o vrsti kmetijskega gospodarstva in o KZU: GERK-PID, domače ime GERK-a, vrsto dejanske rabe GERK-a in površino GERK-a ter v primerih, ko so podatki v RKG neusklajeni, tudi informacijo o neusklajenosti. Neusklajeni podatki se na predtisku navedejo oziroma označijo. Za posamezen GERK je na predtisku naveden podatek o vključenosti GERK-a v območja, za katera veljajo določene zahteve v zvezi z navzkrižno skladnostjo: vodovarstvena območja (VVO_09), najožja vodovarstvena območja (VVO_1_09) in območje NATURA 2000 (NATURA_07) ter podatek o tem, ali je GERK-a v zadrževalnem ali v napadenem območju koruznega hrošča.
(3) Neusklajeni podatki v RKG se nanašajo na podatke o kmetijskem gospodarstvu in vključujejo pomanjkljive podatke o nosilcu, kmetijskem gospodarstvu, članih kmetije ali trajnih nasadih in neskladnost dejanske rabe GERK-a glede na evidenco dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč.
(4) Neusklajene podatke iz prejšnjega odstavka nosilec kmetijskega gospodarstva uredi na pristojni upravni enoti vsaj en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge.
(5) Za predtisk ministrstvo zagotovi agenciji podatke iz RKG in podatke o območjih iz drugega odstavka tega člena.
(6) Zbirna vloga vsebuje podatke, ki so potrebni za ugotovitev upravičenosti do pomoči, zlasti:
– osebne podatke nosilca kmetijskega gospodarstva;
– zahtevke za ukrepe, ki jih uveljavlja nosilec kmetijskega gospodarstva;
– podatke, ki omogočajo identifikacijo vseh KZU, prijavljenih po GERK-ih, njihovo površino, izraženo v hektarjih na štiri decimalna mesta, njihovo lokacijo in vrsto dejanske rabe;
– podatke o plačilnih pravicah;
– izjavo nosilca kmetijskega gospodarstva, da je seznanjen s pogoji za ukrepe, ki jih uveljavlja, in predpisanimi sankcijami.
(7) Zbirna vloga mora biti izpolnjena v celoti in v skladu z navodili iz »Priročnika za oddajo zbirne vloge in uveljavljanje zahtevkov«, pri čemer nosilec kmetijskega gospodarstva navede: na obrazcu B podatke o staležu rejnih živali na dan 1. marca 2009 ter za živali, ki se gojijo v turnusih, povprečno število živali v turnusu in skupno število dni v reji, na obrazcu D in obrazcu E pa vrsto kmetijskih rastlin in, če je to predpisano, tudi sorto. Na obrazcu D navede kmetijske rastline, ki jih poseje jeseni leta 2008 ali spomladi leta 2009, na obrazcu E pa navede kmetijske rastline, za katere uveljavlja ukrep ali podukrep ozelenitve njivskih površin iz PRP 2004–2006 ali PRP 2007–2013 in jih poseje v obdobju od 1. julija do 25. oktobra 2009.
(8) Ne glede na termine setve, določene v prejšnjem odstavku, se v primeru ukrepa ali podukrepa ozelenitve njivskih površin iz PRP 2004–2006 ali PRP 2007–2013 setev izvede v obdobju od 1. julija do 25. oktobra 2009.
13. člen
(priloge zbirne vloge)
(1) Kadar je na obrazcu D prijavljena konoplja, nosilec kmetijskega gospodarstva na obrazcu D navede tudi sorte in zbirni vlogi priloži uradne etikete, s katerimi je opremljeno seme v skladu s predpisom o trženju semena oljnic in predivnic. Vsa druga potrebna dokazila za konopljo (dovoljenje za gojenje konoplje in količino posejanega semena na hektar) agencija pridobi na ministrstvu. Če se setev konoplje izvede po 15. maju 2009, nosilci kmetijskih gospodarstev pošljejo agenciji uradne etikete, s katerimi je opremljeno seme konoplje, najpozneje do 30. junija 2009. Agencija uradne etikete, s katerimi je opremljeno seme, vrne nosilcem in na njih označi, da so bile poslane agenciji zaradi uveljavljanja ukrepov kmetijske politike.
(2) Pri zahtevku za pomoč za energetske rastline, vloženem v skladu z 88. členom Uredbe 1782/2003/ES, nosilec kmetijskega gospodarstva oziroma prvi pridelovalec priloži zbirni vlogi:
– kopijo pogodbe, sklenjene z zbiralcem ali prvim predelovalcem, v skladu s 26. členom Uredbe 1973/2004/ES najpozneje do 15. maja 2009;
– izpolnjeni obrazec »Podatki o pridelku energetskih rastlin, namenjenih za proizvodnjo biogoriva« najpozneje do 31. avgusta 2009 za oljno ogrščico in najpozneje do 31. oktobra 2009 za druge energetske rastline in
– izpolnjeni obrazec »Obvestilo prvega predelovalca oziroma zbiralca o količinah prevzetih surovin za biogorivo« najpozneje do 30. septembra 2009 za oljno ogrščico ter najpozneje do 31. oktobra 2009 za druge energetske rastline.
(3) Za zahtevek za podporo za pridelovanje lupinarjev se podatki o vrsti lupinarjev in številu dreves oziroma grmov na hektar prevzamejo iz RKG.
(4) Pri zahtevku za podporo za pridelavo semenskega krompirja in krompirja v 100-metrskem izolacijskem pasu nosilec kmetijskega gospodarstva najpozneje do 15. septembra 2009 pošlje agenciji kopijo zapisnika o pregledu semenskega krompirja in krompirja v 100-metrskem izolacijskem pasu na polju v času vegetacije, ki ga izda organ za potrjevanje v skladu s predpisi, ki urejajo trženje semenskega krompirja.
(5) Pri uveljavljanju ukrepov: izravnalnih plačil za območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost, KOP za planinsko pašo ali SKOP za planinsko pašo nosilec kmetijskega gospodarstva za KMG – planina ali KMG – skupni pašnik najpozneje do 30. junija 2009 pošlje agenciji »Zapisnik o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« in, če uveljavlja dodatek za pastirja, tudi kopijo pogodbe s pastirjem.
(6) Podatki iz obrazca »Zapisnik o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik« se lahko uporabijo za sporočanje podatkov o premiku govedi. V tem primeru mora nosilec KMG – planina ali KMG – skupni pašnik poslati en izvod tega obrazca pooblaščenemu veterinarju najpozneje v sedmih dneh po prigonu živali na pašo.
(7) Nosilci kmetijskih gospodarstev, ki so v letu 2008 na določenih površinah kmetijskega gospodarstva uveljavljali ukrepe SKOP ali KOP, v letu 2009 pa iste površine uporabljajo druga kmetijska gospodarstva, vložijo kot prilogo zbirne vloge obrazec »F – Prodaja/odstop zemljišč, vključenih v kmetijskookoljska plačila v predhodnem letu, drugemu kmetijskemu gospodarstvu«.
(8) Če nosilec kmetijskega gospodarstva uveljavlja neposredno plačilo na površino hmeljišča v obdelavi, najpozneje do 30. septembra 2009 pošlje agenciji »Izjavo za neposredno plačilo na površino hmeljišča v obdelavi«.
(9) Priloge iz tega člena nosilci kmetijskih gospodarstev pošljejo na agencijo na način, določen v drugem do četrtem odstavku 8. člena te uredbe ter v skladu z navodili iz »Priročnika za oddajo zbirne vloge in uveljavljanje zahtevkov«.
14. člen
(spremembe zbirne vloge in GERK-ov)
(1) Za vse ukrepe kmetijske politike za leto 2009 se upoštevajo podatki o GERK-ih na stanje en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge, razen če posamezni predpis, ki ureja ukrepe iz tretjega odstavka 1. člena te uredbe, ne določa drugače.
(2) Spremembe zbirne vloge po poteku roka za vlaganje so mogoče do 31. maja 2009 v skladu z določbo 15. člena Uredbe 796/2004/ES in ob smiselnem upoštevanju petega odstavka 7. člena te uredbe. Nosilec kmetijskega gospodarstva jih pošlje agenciji v skladu z drugim do četrtim odstavkom 8. člena te uredbe.
(3) Ne glede na določbo prejšnjega odstavka se sprememba kmetijske rastline, s katero se izvaja ozelenitev njivskih površin, na obrazcu E lahko izvede najpozneje do 25. oktobra 2009.
15. člen
(zapoznela vložitev)
Zapoznela vložitev ali dopolnitev zahtevkov in zbirne vloge po preteku predpisanega roka za vložitev se obravnava v skladu z določbami 21. člena Uredbe 796/2004/ES.
16. člen
(pooblaščeni vlagatelji)
Če zahtevke za uveljavljanje ukrepov kmetijske politike vlaga pooblaščenec nosilca kmetijskega gospodarstva, se sredstva nakažejo neposredno nosilcu kmetijskega gospodarstva.
2. Skupne določbe
17. člen
(geodetski podatki)
Če nosilec kmetijskega gospodarstva za prijavo zemljišč v RKG potrebuje podatke o parcelah, lahko te podatke pridobi na Geodetski upravi Republike Slovenije v skladu s predpisi, ki urejajo izdajanje podatkov iz evidence zemljiškega katastra.
18. člen
(kmetijska svetovalna služba)
(1) Kmetijska svetovalna služba brezplačno svetuje nosilcem kmetijskih gospodarstev v zvezi z ukrepi kmetijske politike, pomaga pri izpolnjevanju zbirne vloge in drugih zahtevkov v skladu s tretjim odstavkom tega člena ter organizira in izvede elektronsko izpolnjevanje vlog vključno z vabljenjem nosilcev.
(2) Kmetijska svetovalna služba zagotovi, da imajo nosilci kmetijskih gospodarstev, ki uveljavljajo neposredna plačila za ovce in koze, možnost elektronskega izpolnjevanja vlog najpozneje do 30. aprila 2009 leta ter še dodatnih 25 dni za zapoznele vložitve.
(3) Če kmetijski svetovalec po naročilu nosilca kmetijskega gospodarstva izpolnjuje zbirno vlogo ali posamezni zahtevek, je strošek dela, ki ga poravna nosilec, 12,52 eura na uro.
(4) Kmetijski svetovalec ima za opravljanje nalog iz te uredbe in nalog, določenih v predpisih, ki urejajo ukrepe iz drugega in tretjega odstavka 1. člena te uredbe, možnost vpogleda v:
– podatke iz RKG,
– podatke iz evidence o finančnih pomočeh za tekoče in predhodna leta,
– podatke o individualnih kvotah za mleko,
– podatke o individualnih premijskih pravicah za ovce in koze,
– centralni register govedi, drobnice in prašičev,
– evidence, ki se uporabljajo za navzkrižno skladnost in kontrolo SKOP in KOP,
– evidence o trženju ovčjega mleka ali izdelkov, ki temeljijo na ovčjem mleku,
– podatke zemljiškega katastra in
– druge grafične podatke: zemljiškokatastrski prikaz, ortofoto in dejansko rabo iz evidence dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč.
III. KONTROLE
19. člen
(skupna pravila)
(1) Kontrole se izvajajo v skladu s splošnimi določbami iz 23. člena Uredbe 796/2004/ES, kontrole upravičenosti v skladu s 23. členom Uredbe 1782/2003/ES in 24. do 39. členom Uredbe 796/2004/ES, kontrole navzkrižne skladnosti pa v skladu s 25. členom Uredbe 1782/2003/ES in 41. do 48. členom Uredbe 796/2004/ES. Kontrole na kraju samem za površine se izvajajo tudi v skladu z Delovnim dokumentom Komisije DS/2008/15.
(2) Kontrole za ukrepe SKOP iz PRP 2004–2006 se izvajajo tudi v skladu z Uredbo 817/2004/ES in predpisom, ki ureja kmetijsko okoljske ukrepe iz Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006, kontrole za ukrepe 2. osi iz PRP 2007–2013 pa tudi v skladu z Uredbo 1975/2006/ES in predpisom, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013.
(3) Agencija v skladu z akreditacijskimi merili za kontrole, določene v Uredbi 885/2006/ES, za posamezna kmetijska gospodarstva, za katera je bila v tekočem letu izvedena kontrola na kraju samem, izvede dodatna preverjanja v skladu z 9. členom Uredbe 1290/2005/ES za preprečevanje in odkrivanje goljufij in drugih nepravilnosti (v nadaljnjem besedilu: superkontrola). V okviru superkontrole se izvede delna ali celotna ponovitev že izvedene kontrole na kraju samem zaradi dodatnega preverjanja dela posameznih kontrolorjev in za izboljšanje učinkovitosti kontrole.
(4) Razen v primeru višje sile se zahtevki za ukrepe iz drugega odstavka 1. člena te uredbe zavrnejo, če nosilec kmetijskega gospodarstva ne omogoči izvedbe katere koli kontrole na kraju samem.
1. Kontrole upravičenosti
20. člen
(administrativne kontrole)
(1) Administrativne kontrole vključujejo navzkrižno preverjanje, ki se izvaja v skladu s 24. členom Uredbe 796/2004/ES, 11. členom Uredbe 1975/2006/ES za ukrepe osi 2 iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013, ter 67. in 68. členom Uredbe 817/2004/ES za ukrepe SKOP iz predpisa, ki ureja kmetijskookoljske ukrepe iz Programa razvoja podeželja za Republiko Slovenijo 2004–2006. Agencija pri izvajanju administrativnih kontrol preverja podatke iz zbirnih vlog in drugih zahtevkov ter predpisanih prilog s podatki iz zbirk podatkov ministrstva in drugih državnih organov, in sicer:
– podatke o zemljiščih in trajnih nasadih s podatki o GERK-ih iz RKG-ja na stanje en dan pred elektronskim izpolnjevanjem zbirne vloge;
– podatke o lokaciji nasadov trte za drugo rabo s predpisom, ki določa vinogradniška območja v Republiki Sloveniji;
– podatke o govedu s podatki iz centralnega registra govedi in s podatki o dodeljenih kvotah za mleko;
– zahtevke za premije in dodatne premije za ovce in koze s podatki o dodeljenih individualnih premijskih pravicah in s podatki iz evidence o trženju ovčjega mleka ali izdelkov, ki temeljijo na ovčjem mleku;
– zahtevke za KOP in SKOP s podatki iz obrazca B in obrazca B1;
– zahtevke za izravnalna plačila za območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost s seznamom območij z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost iz PRP 2007–2013 ter z »Elaboratom območij z omejenimi naravnimi dejavniki za kmetijstvo v Republiki Sloveniji« z dne 15. februarja 2003;
– posamezne zahtevke za KOP s podatki iz naslednjih uradnih evidenc: evidence območij grbinastih travnikov (GRB_08), evidence osrednjega območja pojavljanja velikih zveri (ZVE_06), evidence ekološko pomembnih območij – ohranjanje posebnih traviščnih habitatov (HAB_07), evidence ekološko pomembnih območij – ohranjanje traviščnih habitatov metuljev (MET_07), evidence ekološko pomembnih območij – ohranjanje območja steljnikov (STE_07), evidence osrednjih območij pojavljanja ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območju Natura 2000 (VTR_07) in evidence najožjih vodovarstvenih območij (VVO-1_09) glede na stanje 12. decembra 2008;
– posamezne zahtevke za SKOP s podatki iz naslednjih uradnih evidenc: evidence območij grbinastih travnikov (GRB_06), evidence zavarovanih območij (KZO-10_06, KZO-15_06, KZO-20_06), evidence osrednjega območja pojavljanja velikih zveri (ZVE_06), evidence ekološko pomembnih območij za ukrep ohranjanja posebnih traviščnih habitatov (HAB_06) in evidence najožjih vodovarstvenih območij (VVO-1-PRP_06) glede na stanje 12. decembra 2008;
– zahtevke za integrirano in ekološko pridelavo z evidenco pridelovalcev ekoloških ali integriranih kmetijskih pridelkov oziroma živil;
– zahtevke za ukrepe KOP in SKOP z evidenco izobraževanj;
– podatke iz zahtevkov v primerih, ko to zahtevajo predpisi, z »evidenco o finančnih podporah« in evidenco inšpekcijskega nadzora RKG;
– podatke o naslovu s podatki iz registra prostorskih enot;
– ime in priimek, enotno matično številko (EMŠO), davčno številko ter naslov nosilca kmetijskega gospodarstva in članov kmetije s podatki iz centralnega registra prebivalcev;
– podatke o poslovnih subjektih s podatki iz poslovnega registra Slovenije.
(2) Kontrole, navedene v dvanajsti do štirinajsti alinei prejšnjega odstavka, se izvajajo v okviru RKG.
(3) Ministrstvo pošlje agenciji podatke iz »Elaborata območij z omejenimi naravnimi dejavniki za kmetijstvo v Republiki Sloveniji« iz šeste alinee prvega odstavka tega člena po koncu vnosa zbirnih vlog oziroma najpozneje do 1. julija 2009.
21. člen
(kontrole na kraju samem)
(1) Pri kontrolah na kraju samem se upoštevajo načela iz 23. in 23. a člena Uredbe 796/2004/ES ter 14. člena Uredbe 1975/2006/ES za ukrepe osi 2 iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013.
(2) Pred začetkom izvedbe kontrole na kraju samem za posamezno kmetijsko gospodarstvo se kontrolor seznani z razlogi za izbor kmetijskega gospodarstva v vzorec za kontrolo in z rezultati morebitnih istovrstnih kontrol, ki jih je v tekočem in predhodnem letu izvedla agencija ali Inšpektorat Republike Slovenije za kmetijstvo, gozdarstvo in hrano (v nadaljnjem besedilu: inšpektorat).
(3) Kontrole na kraju samem iz te uredbe se, če je mogoče, izvajajo hkrati.
(4) Kontrole na kraju samem za živali se izvajajo v skladu s 34. do 39. členom Uredbe 796/2004/ES in, če je mogoče, hkrati tudi za namene, določene v:
– Uredbi Komisije (ES) št. 1082/2003 z dne 23. junija 2003 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe (ES) št. 1760/2000 Evropskega parlamenta in Sveta o najnižji ravni pregledov, ki jih je treba opraviti v okviru sistema za identifikacijo in registracijo govedi (UL L št. 156 z dne 25. 6. 2003, str. 9), zadnjič spremenjeni z Uredbo Komisije (ES) št. 499/2004 z dne 17. marca 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 1082/2003 glede roka in vzorca za poročanje v sektorju govedi (Besedilo velja za EGP) (UL L št. 80 z dne 18. 3. 2004, str. 24);
– Uredbi Komisije (ES) št. 1505/2006 z dne 11. oktobra 2006 o izvajanju Uredbe Sveta (ES) št. 21/2004 glede najnižje ravni pregledov, ki jih je treba opraviti v zvezi z identifikacijo in registracijo ovc in koz (UL L št. 280 z dne 12. 10. 2006, str. 3);
– Uredbi Sveta (ES) št. 21/2004 z dne 17. decembra 2003 o uvedbi sistema za identifikacijo in registracijo ovc in koz ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1782/2003 in direktiv 92/102/EGS in 64/432/EGS (UL L št. 5 z dne 9. 1. 2004, str. 8), zadnjič spremenjeni z Uredbo Sveta (ES) št. 1560/2007 z dne 17. decembra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 21/2004 glede datuma uvedbe elektronske identifikacije za ovce in koze (UL L št. 340 z dne 22. 12. 2007, str. 25), (v nadaljnjem besedilu Uredba 21/2004/ES);
– predpisu, ki ureja ukrepe SKOP iz PRP 2004–2006, in
– predpisu, ki ureja ukrepe osi 2 iz PRP 2007–2013.
(5) Agencija rezultate kontrol na kraju samem pošlje tudi v centralni register govedi in centralni register drobnice.
(6) Pri izvajanju kontrol za ukrepe kmetijske politike za govedo ter ovce in koze ter kontrol za navzkrižno skladnost se za posamezna kmetijska gospodarstva uporabijo tudi podatki o nadzoru, ki ga izvedejo uradni veterinarji Veterinarske uprave Republike Slovenije, in podatki o nadzoru, ki ga izvede inšpektorat. Podatke o kršitvah Uredbe 1760/2000/ES, ki jih ugotovijo uradni veterinarji Veterinarske uprave Republike Slovenije ali inšpektorat, agencija prevzame iz evidence, ki jo vodi Sektor za identifikacijo in registracijo živali na ministrstvu.
(7) Natančnejši način izvedbe kontrol na kraju samem je opredeljen v Priročnikih za kontrole na kraju samem, ki jih pripravi agencija.
22. člen
(obseg in izbor vzorca za kontrolo na kraju samem)
(1) Obseg kontrol na kraju samem se določi v skladu s 26. členom Uredbe 796/2004/ES in v skladu z Delovnim dokumentom Komisije DS/2006/24 rev 1. Za KOP se kontrole na kraju samem izvajajo tudi v skladu z 12. členom Uredbe 1975/2006/ES, za SKOP pa tudi v skladu s 69. členom Uredbe 817/2004/ES in PRP 2004–2006.
(2) Za primere, ko je v skladu z 26. členom Uredbe 796/2004/ES mogoča izbira med dvema predpisanima obsegoma kontrol na kraju samem, je skupno število kontrol na kraju samem najmanj:
– 20 odstotkov površin s konopljo v skladu z 52. členom Uredbe 1782/2003/ES;
– 5 odstotkov kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za posebno premijo za bike in vole;
– 5 odstotkov kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi, in
– 10 odstotkov kmetijskih gospodarstev, ki vlagajo zahtevke za premije in za dodatne premije za ovce in koze.
(3) Kontrola iz tretje alinee prejšnjega odstavka vključuje kontrolo vseh živali na kmetijskem gospodarstvu.
(4) Izbor vzorca za kontrolo na kraju samem se izvede v skladu s 27. členom Uredbe 796/2004/ES. Dejavnike za izbor vzorca kmetijskih gospodarstev za kontrolo na kraju samem in postopke kontrol opredeli agencija in uskladi z ministrstvom ter navede v Priročniku za kontrolo na kraju samem. Pri analizi tveganja za izbor vzorca kmetijskih gospodarstev za kontrolo na kraju samem se prednostno upoštevajo dejavniki, za katere je bilo v predhodnem letu ugotovljenih največ kršitev.
23. člen
(daljinsko zaznavanje)
(1) Kontrola na kraju samem se lahko izvede tudi z daljinskim zaznavanjem v skladu z 32. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Kontrola z daljinskim zaznavanjem vključuje ugotavljanje vrste dejanske rabe, vrste kmetijskih rastlin in merjenje površin iz ortofotov, narejenih iz satelitskih posnetkov.
(3) Če s kontrolo z daljinskim zaznavanjem ni mogoče nedvoumno potrditi pravilnosti prijav dejanske rabe, vrste kmetijske rastline in površine na posameznem GERK-u, je treba za zadevni GERK opraviti hiter terenski ogled.
(4) Kontrolor o izvedbi hitrega terenskega ogleda na kraju samem nosilca kmetijskega gospodarstva ne obvešča in ga izvede brez njegove prisotnosti.
(5) Če kontrolor pri hitrem terenskem ogledu ugotovi, da so potrebne meritve ali dodatne kontrole, nadaljuje kontrolo zadevnega GERK-a na enak način kakor pri tradicionalnih kontrolah na kraju samem.
24. člen
(zapisnik o kontroli)
(1) Pri vseh kontrolah na kraju samem v okviru tega poglavja se v skladu z 28. členom Uredbe 796/2004/ES vse ugotovitve kontrol navedejo v zapisnik o kontroli, ki ga podpiše nosilec kmetijskega gospodarstva ali njegov pooblaščenec, ki je bil prisoten pri izvedbi kontrole. Če je pri kontroli navzoč pooblaščenec, mora biti pooblastilo priloženo zapisniku.
(2) Pri kontroli na kraju samem, ki je bila opravljena na podlagi daljinskega zaznavanja iz prejšnjega člena, pri kateri niso bile ugotovljene nepravilnosti izpolnjevanja pogojev za posamezen ukrep ali neskladja z določili pravilnika o RKG, ne glede na določbo prejšnjega odstavka, podpis nosilca kmetijskega gospodarstva na zapisniku ni potreben.
(3) Če je ugotovitev neskladja pri kontroli na kraju samem, ki se nanaša na posamezen GERK, prostorsko opredeljena, je sestavni del zapisnika tudi grafični podatek o GERK-u vključno z umestitvijo v prostor s koordinatami točk v državnem koordinatnem sistemu.
(4) Če se pri kontroli na kraju samem za posamezen GERK ugotovi odstopanje od prijave na zbirni vlogi, ki je v neskladju z določili pravilnika o RKG, se v skladu z ugotovitvami kontrole izvede sprememba GERK-a v RKG.
(5) V primerih iz prejšnjega odstavka agencija podatke iz zapisnika v elektronski obliki pošlje pristojnim upravnim enotam, ki po uradni dolžnosti spremembe GERK-ov vnesejo v RKG in nosilcu kmetijskega gospodarstva izdajo izpis iz RKG. Podpisani zapisniki so arhivirani na agenciji.
(6) Če je po kontroli izvedena še superkontrola na kraju samem za preveritev izpolnjevanja pogojev za posamezen ukrep iz drugega odstavka 1. člena te uredbe, se v skladu s pogoji za posamezen ukrep upoštevajo ugotovitve obeh kontrol, razen pri kontroli in superkontroli površine in vrste dejanske rabe GERK-a, kjer se upošteva ugotovitev superkontrole.
(7) Če je po kontroli izvedena še superkontrola na kraju samem za izpolnjevanje zahtev in standardov navzkrižne skladnosti, se v skladu z zahtevami navzkrižne skladnosti upoštevajo ugotovitve obeh kontrol.
25. člen
(ugotovitev površin na kraju samem)
(1) Ugotovitev površin na kraju samem izvede kontrolor v skladu s 30. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Postopki ugotavljanja in merjenja kmetijskih parcel so opredeljeni v Priročniku za kontrole na kraju samem.
(3) Metode merjenja in tolerance meritev so določene v predpisu, ki določa metode merjenja zemljišč in tolerance meritev.
26. člen
(preverjanje THC pri konoplji)
Za preverjanje vsebnosti THC v konoplji je pristojna agencija.
27. člen
(časovni razpored kontrol na kraju samem)
(1) Kontrole zahtevkov za premije in za dodatne premije za ovce in koze se izvedejo najpozneje do 31. avgusta 2009, pri čemer se vsaj 50 odstotkov minimalnega števila kontrol na kraju samem opravi v obdobju obvezne reje.
(2) Kontrole zahtevkov za posebno premijo za bike in vole ter zahtevkov za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi se izvedejo najpozneje do 15. aprila 2010.
(3) Kontrole ukrepov za zahtevke na površino iz drugega odstavka 1. člena te uredbe se izvedejo do žetve oziroma neposredno po žetvi, vendar najpozneje do 15. oktobra 2009.
(4) Kontrole navzkrižne skladnosti se izvajajo celo leto v terminih, ki so primerni za izvedbo kontrole posameznih zahtev oziroma standardov navzkrižne skladnosti.
28. člen
(kontrole v klavnicah)
(1) Kontrole na kraju samem v zvezi s posebno premijo za bike in vole se izvedejo v najmanj 30 odstotkov vseh klavnic, ki se izberejo na podlagi analize tveganja. Kontrole zajemajo vzorec petih odstotkov skupnega števila goveda, ki je bilo zaklano v klavnici v 12 mesecih pred kontrolo na kraju samem.
(2) Kontrole iz prejšnjega odstavka zajemajo:
– preglede dokumentov (kopije dokumenta kontrolne organizacije o masi in razvrstitvi klavnih trupov v kakovostni tržni razred v skladu s predpisom, ki ureja ocenjevanje in razvrščanje govejih trupov ter polovic na klavni liniji, ali drugih ustreznih dokumentov o zakolu živali v klavnici, iz katerih morajo biti razvidni: firma, sedež in identifikacijska številka klavnice, identifikacijska številka živali, klavna številka, če obstaja, in datum zakola) ter
– primerjavo s podatki v centralnem registru govedi in preverjanje zbirnikov, ki se nanašajo na potrdila o zakolu, ali podatkov, ki so bili poslani drugim državam članicam Evropske unije v skladu z določbami Uredbe 796/2004/ES.
2. Kontrole in način izračuna za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi v skladu z 69. členom Uredbe 1782/2003/ES
29. člen
(kontrola zahtevkov za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi)
(1) Kontrola zahtevkov za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi se izvede v skladu s prvim, tretjim in četrtim odstavkom 19. člena te uredbe pred izplačilom.
(2) Administrativna kontrola živali in krmnih površin, prijavljenih na obrazcu D, se izvede v skladu s prvim odstavkom 20. člena te uredbe in ob upoštevanju pogojev, določenih v predpisu, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu.
(3) Kontrola živali na kraju samem se izvede v skladu z 21. členom te uredbe in ob upoštevanju pogojev, določenih v predpisu, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu.
(4) Kontrola izpolnjevanja pogojev v zvezi s krmnimi površinami se izvede tudi na kraju samem, in sicer hkrati in na enak način kakor kontrola ostalih površin.
30. člen
(način izračuna)
(1) Za posamezno kmetijsko gospodarstvo se izpolnjevanje pogoja obremenitve krmnih površin, ki znaša 1,8 GVŽ/ha, ugotavlja na podlagi ugotovljene krmne površine in GVŽ, ki se izračuna z upoštevanjem koeficientov iz predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu, in števila ovac in koz, za katere je bil vložen zahtevek za premije, ter aritmetičnega povprečja števila govedi iz CRG na pet reprezentativnih naključno izbranih datumov iz predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu. Če je obremenitev krmnih površin presežena, se zahtevek zavrne.
(2) Če so na posameznem kmetijskem gospodarstvu živali, ki spadajo v čredo krav molznic, in živali, ki spadajo v čredo, namenjeno reji telet za prirejo mesa, in je na zahtevku ali na vseh zahtevkih več živali, kot jih je na tem kmetijskem gospodarstvu v čredi, namenjeni reji telet za prirejo mesa, se v skladu s prvim odstavkom 57. člena Uredbe 796/2004/ES število zahtevanih živali zniža do števila živali, namenjenih reji telet za prirejo mesa. Živali, ki spadajo v čredo krav molznic, se zavrnejo in se zanje ne upoštevajo znižanja in izključitve, določene v 59. členu Uredbe 796/2004/ES.
(3) Število krav molznic in število krav, ki spadajo v čredo, namenjeno reji telet za prirejo mesa, se določi po postopku, določenem v predpisu, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu, pri čemer se za posamezno kmetijsko gospodarstvo upošteva povprečno število krav iz CRG na pet datumov iz prvega odstavka tega člena.
(4) Znižanja in izključitve pomoči, določene v 59. členu Uredbe 796/2004/ES, se uporabijo le za tiste živali na zahtevku, ki spadajo v čredo, namenjeno reji telet za prirejo mesa, in ne izpolnjujejo pogojev iz predpisa, ki ureja neposredna plačila v kmetijstvu.
3. Kontrole v zvezi z navzkrižno skladnostjo
31. člen
(kontrolni sistem v zvezi z navzkrižno skladnostjo)
(1) Agencija za preverjanje izpolnjevanja določb iz predpisa, ki ureja predpisane zahteve ravnanja ter dobre kmetijske in okoljske pogoje (v nadaljnjem besedilu: navzkrižna skladnost), uporablja obstoječi administrativni kontrolni sistem.
(2) Kontrole navzkrižne skladnosti, tako administrativne kontrole kot kontrole na kraju samem, izvaja agencija.
(3) Pristojni organi za kontrolo predpisov, ki se upoštevajo pri izpolnjevanju pogojev za navzkrižno skladnost, so dolžni poslati agenciji podatke o kršitvah v skladu z medsebojnim sporazumom.
(4) Pri kontroli izpolnjevanja standarda za ohranjanje živalskih vrst in habitatov lahko kontrolor za kontrolo mejic uporablja grafične podatke strukturnih elementov kmetijske krajine, ki so kot vrsta dejanske rabe »1500 – drevesa in grmičevje« sestavni del evidence dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč, ki je objavljena na spletni strani ministrstva.
(5) Agencija pri določanju znižanj in izključitev zaradi neizpolnjevanja navzkrižne skladnosti upošteva kršitve, ugotovljene v skladu z drugim in tretjim odstavkom tega člena.
32. člen
(kontrola navzkrižne skladnosti)
(1) Kontrola navzkrižne skladnosti se izvede v skladu z 41. do 48. členom Uredbe 796/2004/ES ob upoštevanju predpisa, ki ureja navzkrižno skladnost, in za ukrepe osi 2 iz predpisa, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013, v skladu z 19. do 21. členom Uredbe 1975/2006/ES ter za KOP tudi v skladu s predpisom, ki ureja minimalne zahteve za uporabo gnojil in fitofarmacevtskih sredstev.
(2) Obseg kontrol navzkrižne skladnosti na kraju samem se izvaja v skladu s 44. členom Uredbe 796/2004/ES ter Delovnim dokumentom Komisije DS/2006/25 rev 1.
(3) Izbor vzorca kmetijskih gospodarstev za kontrolo navzkrižne skladnosti na kraju samem izvede agencija na podlagi analize tveganja v skladu s 45. členom Uredbe 796/2004/ES in 21. členom Uredbe 1975/2006/ES.
(4) Za kontrolo navzkrižne skladnosti se uporabljajo podatki o vodovarstvenih območjih (VVO_09), najožjih vodovarstvenih območjih (VVO_1_09), območju NATURA 2000 (NATURA_07), podatki iz obrazca B, obrazca B1, »Zapisnika o prigonu živali na pašo na planino ali skupni pašnik«, podatki o površini KZU iz obrazca D, podatki o uporabi blata iz čistilnih naprav iz obrazca A in podatki iz CRG.
(5) Administrativne kontrole navzkrižne skladnosti se izvedejo za letni vnos dušika pri gnojenju z živinskimi gnojili in za pravočasnost priglašanja dogodkov v CRG.
IV. IZRAČUN POMOČI, ZNIŽANJA IN IZKLJUČITVE
33. člen
(ugotovitve v zvezi z upravičenostjo)
(1) Upravičenost do ukrepov se ugotavlja v skladu z določbami 49. do 69. člena Uredbe 796/2004/ES in te uredbe. Za KOP se pri ugotavljanju upravičenosti razen določb iz prejšnjega stavka upoštevajo tudi predpis, ki ureja ukrepe osi 2 iz Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007–2013, in 16. do 18. člen Uredbe 1975/2006/ES, za SKOP pa tudi PRP 2004–2006 ter 70. in 71. člen Uredbe 817/2004/ES.
(2) Če je zahtevek, ki se nanaša na posamezen GERK, neskladen s podatki iz RKG-ja, kar pomeni, da je zahtevek neustrezen glede na dejansko rabo GERK-a ali vrsto kmetijske rastline, se nosilcu kmetijskega gospodarstva zahtevek zavrne.
(3) Če zahtevku niso priložene zahtevane priloge oziroma dokazila, ali če po pozivu za odpravo pomanjkljivosti niso priložene zahtevane priloge ali dokazila, se nosilcu kmetijskega gospodarstva zahtevek zavrže.
(4) Zahtevki za kmetijske parcele na površini, manjši od površine, določene v prvem odstavku 7. člena te uredbe, se nosilcu kmetijskega gospodarstva zavrnejo.
(5) Znižanja in izključitve, opredeljene v 51. do 56. členu in v 59. ter 60. členu Uredbe 796/2004/ES, v 16. do 18. členu Uredbe 1975/2006/ES in v 70. členu Uredbe 817/2004/ES, se v primerih iz drugega, tretjega in četrtega odstavka tega člena ne uporabljajo.
(6) Za prekrivajoče GERK-e ni mogoče uveljavljati zahtevkov in to zemljišče se ne upošteva kot KZU.
(7) Če je nosilec kmetijskega gospodarstva na predtisku obveščen o neskladnosti dejanske rabe GERK-a glede na evidenco dejanske rabe kmetijskih in gozdnih zemljišč in podatkov ni uredil ali jih ni ustrezno uredil, se ugotovljena razlika med prijavljeno in ugotovljeno površino pri kontroli ali superkontroli na kraju samem šteje kot namerna nepravilnost, za katero se pri izračunu pomoči uporabijo znižanja in izključitve plačil skladno s 53. členom Uredbe 796/2004/ES.
(8) Kadar se za govedo ugotovijo nepravilnosti v zvezi s sistemom za identifikacijo in registracijo goveda in se nepravilnosti nanašajo na nepravilne vpise v register govedi na gospodarstvu ali potne liste za živali, se šteje, da zadevna žival ne izpolnjuje pogojev za dodelitev pomoči že po prvi ugotovitvi nepravilnosti.
V. SKUPNE IN SPLOŠNE DOLOČBE
34. člen
(višja sila in izredne okoliščine)
(1) Če zaradi višje sile ali izrednih okoliščin, določenih v četrtem odstavku 40. člena Uredbe 1782/2003/ES, nosilec kmetijskega gospodarstva ne more izpolniti svojih obveznosti v zvezi z zahtevki za pomoč na površino, opredeljenimi v dvanajstem odstavku 2. člena Uredbe 796/2004/ES, ali obveznosti glede obdobja obvezne reje v zvezi z zahtevki za ovce in koze, za katere je vložen zahtevek za premije in dodatne premije za ovce in koze, oziroma obveznosti glede obdobja obvezne reje za krave, za katere je vložen zahtevek za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi, obdrži pravico do pomoči, če v desetih delovnih dneh od datuma, ko to lahko stori, primere višje sile in izrednih okoliščin pisno sporoči agenciji in priloži ustrezna dokazila.
(2) Neizpolnjevanje obveznosti obdobja obvezne reje zaradi višje sile ali izrednih okoliščin iz prejšnjega odstavka nosilec kmetijskega gospodarstva sporoči agenciji na obrazcu »Obvestilo o izločitvi in/ali nadomestitvi živali« in priloži ustrezna dokazila.
(3) Višja sila in izredne okoliščine, način in rok sporočanja primerov višje sile in izrednih okoliščin so za SKOP določeni v PRP 2004–2006, za ukrepe osi 2 iz PRP 2007–2013 pa v 40. členu Uredbe 1782/2003/ES in 47. členu Uredbe Komisije (ES) št. 1974/2006 z dne 15. decembra 2006 o podrobnih pravilih glede uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (UL L št. 368 z dne 23. 12. 2006, str. 15), zadnjič spremenjene z Uredbo Komisije (ES) št. 1236/2007 z dne 22. oktobra 2007 o spremembi Uredbe (ES) št. 1974/2006 za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 378/2007 o prostovoljni modulaciji (UL L št. 280 z dne 24. 10. 2007, str. 3).
35. člen
(ukrepi kmetijskega inšpektorja)
(1) Če kmetijski inšpektor ugotovi kršitev določb 17. člena Zakona o kmetijstvu (Uradni list RS, št. 45/08), pošlje agenciji dokončno odločbo v izvedbo in ukrepanje v skladu z njenimi pristojnostmi.
(2) Če se kršitve, ugotovljene v odločbi iz prejšnjega odstavka, nanašajo tudi na neskladnost podatkov v RKG, kmetijski inšpektor pošlje odločbo tudi pristojni upravni enoti.
36. člen
(vračilo neupravičeno izplačanih zneskov in neupravičenih plačilnih pravic)
(1) Neupravičeno izplačane zneske mora nosilec kmetijskega gospodarstva povrniti v skladu s prvim odstavkom 73. člena Uredbe 796/2004/ES.
(2) Neupravičeno izplačani znesek, ki ga mora nosilec kmetijskega gospodarstva vrniti na podlagi izvršljive odločbe, agencija poračuna s sredstvi, ki nosilcu še niso bila izplačana. Če poračun ni možen, mora agencija takoj zahtevati vračilo sredstev v proračun.
(3) Neupravičeno dodeljene plačilne pravice nosilec kmetijskega gospodarstva vrne v skladu s 73a členom Uredbe 796/2004/ES.
37. člen
(roki za izdajo odločb)
(1) Odločbe za premije in za dodatne premije za ovce in koze, odločbe za izplačilo plačilnih pravic, odločbe za pomoč za energetske rastline, odločbe za pomoč za stročnice, odločbe za podporo za pridelovanje lupinarjev, odločbe za neposredna plačila na površino hmeljišča v obdelavi in odločbe za podporo za pridelovanje semenskega krompirja in krompirja v 100-metrskem izolacijskem pasu se izdajo najpozneje do 30. aprila 2010.
(2) Odločbe za posebno premijo za bike in vole in odločbe za dodatno plačilo za ekstenzivno rejo ženskih govedi se izdajo najpozneje do 15. junija 2010.
(3) Odločbe o izravnalnih plačilih za območja z omejenimi možnostmi za kmetijsko dejavnost in odločbe za ukrepe za kmetijskookoljska plačila se izdajo najpozneje do 30. junija 2010.
38. člen
(poročanje)
(1) Agencija poroča Komisiji v skladu s 76. členom Uredbe 796/2004/ES.
(2) Poročila, ki jih agencija pripravi za Komisijo, predhodno pošlje ministrstvu v pregled. Agencija mora pripombe ministrstva upoštevati v poročilu.
(3) Za poročanje v skladu s 34. členom Uredbe 1975/2006/ES agencija pošlje ministrstvu ustrezna poročila najpozneje do 15. maja 2009.
39. člen
(pridobitev podatkov iz uradnih evidenc)
Potrdila, izpiske in druge podatke o dejstvih iz uradnih evidenc, ki jih vodijo upravni in drugi državni organi, organi lokalnih skupnosti ali nosilci javnih pooblastil, ki jih je treba priložiti zahtevku kot dokazilo na podlagi te uredbe, pridobi organ, ki odloča o zahtevku upravičenca.
40. člen
(priloge)
Obrazci, ki jih določa ta uredba, so kot priloga sestavni del te uredbe in so dostopni na spletni strani agencije na naslovu: http://www.arsktrp.gov.si.
VI. KONČNA DOLOČBA
41. člen
(začetek veljavnosti)
Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 00715-32/2008/4
Ljubljana, dne 15. januarja 2009
EVA 2008-2311-0141
Vlada Republike Slovenije
Borut Pahor l.r.
Predsednik

AAA Zlata odličnost
Prijavite se s svojim e-poštnim naslovom in prejmite kodo za 10 % popust.
Akcija traja od 4. do 25. 11. 2024.

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti