Ob-5526/09
, Stran 2032
Naziv in sedež naročnika: Javna agencija za knjigo Republike Slovenije, Tržaška cesta 2, 1000 Ljubljana.
1. Predmet in področja javnega poziva: predmet javnega poziva JP1–MSP–2009 je sofinanciranje kulturnih projektov na področjih mednarodnega sodelovanja v tujini in slovenskem prostoru ter prevodov izvirnih slovenskih del v tuj jezik, ki bodo bistveno prispevali k uveljavitvi slovenske kulture v mednarodnem prostoru.
Javni poziv JP1–MSP–2009 obsega naslednja področja:
a) mednarodno sodelovanje v tujini, namenjeno organizaciji projektov, ki se nanašajo na promocijo slovenskih avtorjev in slovenske ustvarjalnosti na področju leposlovja in humanistike v tujini,
b) mednarodno sodelovanje v slovenskem prostoru, namenjeno organizaciji projektov, ki se nanašajo na strokovno obravnavo tujih avtorjev s področja leposlovja in humanistike v slovenskem prostoru in ki se nanašajo na promocijo slovenskih avtorjev v tujini, a se odvijajo v Sloveniji,
c) prevodi v tuje jezike, namenjeno prevodom knjižnih del slovenskih avtorjev v tuje jezike, in sicer s področji leposlovja za odrasle, otroke in mladino ter esejističnih in kritiških del s področja kulture in humanističnih ved.
2. Cilji poziva
JAK bo kulturne projekte na področjih mednarodnega sodelovanja v tujini in slovenskem prostoru in prevodov slovenskih del v tuj jezik v letu 2009 v okviru javnega poziva JP1–MSP–2009 podpirala v skladu z naslednjimi dolgoročnimi cilji:
– izvedba kakovostnih in prepoznavnih projektov s področij mednarodnega sodelovanja v tujini in slovenskem prostoru,
– prevajanje kakovostnih in prepoznavnih izvirnih slovenskih del v tuje jezike,
– povečanje prepoznavnosti slovenske ustvarjalnosti v tujini, trajno umeščanje slovenskega leposlovja in humanistike na svetovni kulturni zemljevid, prenos tujih kulturnih dosežkov v slovenski prostor,
– neposredno podpiranje ustvarjalcev.
3. Okvirna vrednost javnega poziva in obdobje za porabo dodeljenih sredstev
Okvirna vrednost javnega poziva JP1–MSP–2009 znaša 100.000,00 EUR.
Dodeljena proračunska sredstva morajo biti porabljena v proračunskem letu 2009 oziroma v plačilnih rokih, kot jih določa Zakon o izvrševanju proračuna Republike Slovenije za leti 2008 in 2009 (Uradni list RS, št. 114/07). JAK bo z izbranim prijaviteljem projekta sklenila pogodbo o sofinanciranju v okviru proračunskih možnosti.
4. Višina sofinanciranja in upravičeni stroški
JAK bo prijaviteljem sofinancirala največ 70% upravičenih stroškov in največ 10.000,00 EUR upravičenih stroškov na prijavljeni projekt.
Tveganje glede izvajanja projekta pred datumom izdaje končne odločbe o sofinanciranja nosi prijavitelj.
4.1 Področje mednarodno sodelovanje v tujini
Med upravičene stroške na področju mednarodnega sodelovanja v tujini sodijo:
– stroški organizacije projekta;
– stroški najema prostorov;
– stroški prevozov in bivanja, dnevnice;
– stroški uredniške izvedbe;
– stroški prevoda in lekture;
– stroški likovno-tehnične izvedbe;
– stroški avtorskih honorarjev;
– stroški promocije.
4.2 Področje mednarodno sodelovanje v slovenskem prostoru
Med upravičene stroške na področju mednarodnega sodelovanja v slovenskem prostoru sodijo stroški:
– stroški organizacije projekta;
– stroški najema prostorov;
– stroški prevozov in bivanja, dnevnice;
– stroški uredniške izvedbe;
– stroški prevoda in lekture;
– stroški likovno-tehnične izvedbe;
– stroški avtorskih honorarjev;
– stroški promocije.
4.3 Področje prevodov v tuje jezike
Med upravičene stroške na področju prevodov v tuje jezike sodijo stroški za prevod.
5. Pogoji za sodelovanje na javnem pozivu
5.1. Splošni pogoji za sodelovanje na javnem pozivu JP1–MSP–2009
Na javni poziv JP1–MSP–2009 se lahko prijavijo fizične in pravne osebe, ki delujejo na področju kulturno-umetniške dejavnosti v Republiki Sloveniji oziroma v zamejstvu.
Na javni poziv JP1–MSP–2009 se lahko na področju prevodov v tuje jezike prijavijo tudi fizične osebe, prevajalci, s stalnim prebivališčem v tujini.
Na javni poziv JP1–MSP–2009 se ne morejo prijaviti prijavitelji, ki so bili s strani Ministrstva za kulturo že neposredno pozvani k predložitvi programa dela in finančnega načrta za leto 2009 ali so bili kot predlagatelji javnih kulturnih programov izbrani na javnem pozivu Ministrstva za kulturo JP 22 2007–2009 (dokazilo: izjava prijavitelja na prijavnem obrazcu JP1–MSP–2009 – predhodno financiranje).
Na javni poziv JP1–MSP–2009 se ne morejo prijaviti prijavitelji, ki prijavljajo projekte, ki so bili v letu 2009 oziroma za leto 2009 že izbrani na katerem od razpisov ali pozivov JAK ali ki so v letu 2009 oziroma za leto 2009 že financirani s strani JAK.
Na javnem pozivu JP1–MSP–2009 lahko prijavitelji zaprosijo za največ 70% upravičenih stroškov in največ 10.000,00 EUR upravičenih stroškov na prijavljeni projekt.
Prijavitelji na javni poziv JP1–MSP–2009 morajo za izvedbo projekta zagotoviti najmanj 30% delež sofinanciranja iz drugih virov in imeti jasno in realno izdelano finančno konstrukcijo, iz katere so razvidni prihodki in odhodki izvedbe projekta. Prijavljen projekt mora biti finančno uravnotežen, kar pomeni, da morajo biti prihodki in odhodki prijavljenega projekta enaki (prihodki = odhodki)!
Na javni poziv JP1–MSP–2009 lahko za isti projekt poda vlogo le en prijavitelj.
Na javnem pozivu JP1–MSP–2009 bo na področju prevodov za sofinanciranje izbran le en prevod posameznega prevajalca.
5.2. Posebni pogoji za področje mednarodnega sodelovanja v tujini
Prijavitelji na področju mednarodnega sodelovanja v tujini, morajo poleg splošnih pogojev, ki jih določa besedilo točke 5.1. javnega poziva JP1-MSP-2009, izpolnjevati še naslednje posebne pogoje:
– da so o v obdobju 2006–2008 organizirali vsaj en projekt letno, ki je predmet javnega poziva JP1–MSP–2009;
– da prijavljajo projekt, ki vključuje najmanj tri avtorje ali izvajalce;
– da prijavljajo projekt, ki poteka v tujini in na njem sodelujeta vsaj dva avtorja ali izvajalca iz Slovenije;
– da bo izbrani projekt izveden v letu 2009 oziroma najkasneje do konca marca 2010.
5. 3 Posebni pogoji za področje mednarodnega sodelovanja v slovenskem prostoru
Prijavitelji na področju mednarodnega sodelovanja v slovenskem prostoru, morajo poleg splošnih pogojev, ki jih določa besedilo točke 5.1. javnega poziva JP1–MSP–2009, izpolnjevati še naslednje posebne pogoje:
– da so v obdobju 2006–2008 organizirali vsaj en projekt letno, ki je predmet javnega poziva JP1–MSP–2009;
– da prijavljajo projekt, ki vključuje najmanj tri avtorje ali izvajalce;
– da prijavljajo projekt, ki poteka v Sloveniji in sta vanj vključena vsaj dva avtorja ali izvajalca iz tujine;
– da bo izbrani projekt izveden v letu 2009 oziroma najkasneje do konca marca 2010.
5.4. Posebni pogoji za področje prevodov v tuj jezik
Prijavitelji na področju prevodov v tuje jezike morajo poleg splošnih pogojev, ki jih določa besedilo točke 5.1. javnega poziva JP1–MSP–2009, izpolnjevati še naslednje posebne pogoje:
– da so v obdobju 2006–2009 prevedli v tuj jezik vsaj en knjižni naslov oziroma vsaj 20 avtorskih pol besedil oziroma 1500 verzov slovenskih avtorjev iz zvrsti, navedenih v pozivni dokumentaciji;
– da prijavljeno delo ni bilo izdano pred letom 2009;
– bodo delo v celoti prevedli najkasneje do konca leta 2010;
– da bo delo izšlo oziroma bo izvajano do roka, ki je naveden v pogodbi z založnikom oz z gledališčem, sicer pa najkasneje do konca leta 2011.
6. Kriteriji za ocenjevanje prijav in njihova uporaba
6.1 Mednarodno sodelovanje v tujini
Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki!
6.1 Mednarodno sodelovanje v slovenskem prostoru
Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki!
6.3 Prevodi v tuje jezike
Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki!
Izbrani bodo tisti projekti, ki bodo v postopku izbire javnega poziva ocenjeni višje.
Kriteriji javnega poziva za posamezna področja so ovrednoteni s točkami, pri čemer je pri posameznem kriteriju navedena najvišja možna višina doseženih točk. Najvišje možno število prejetih točk za projekt je 100 točk, financirani pa so lahko projekti, ki prejmejo več kot 81 točk. Višina odobrenih sredstev za projekt je odvisna od skupne višine prejetih točk za posamezen projekt (od 81 do 100 točk), obsega in finančne zahtevnosti projekta ter sredstev, ki so namenjena pozivu.
7. Dokumentacija javnega poziva
Dokumentacija javnega poziva JP1–MSP–2009 obsega:
– besedilo javnega poziva,
– prijavni obrazci 1,
– prijavni obrazec 2,
– seznam slovenskih nagrad od leta 2000, ki se upoštevajo kot prednostni kriterij.
Dokumentacija javnega poziva je na voljo na spletni strani JAK www.jakrs.si. Dokumentacijo javnega poziva JP1–MSP–2009 lahko zainteresirani v roku javnega poziva dvignejo v glavni pisarni JAK, vsak delovnik med 10. in 12. uro.
8. Rok in način oddaje prijav
Prijavitelji morajo prijavo, in sicer v celoti izpolnjeno in s podpisanimi ter žigosanimi prijavnimi obrazci predložiti na naslov: Javna agencija za knjigo Republike Slovenije, Tržaška cesta 2, 1000 Ljubljana (s pripisom: za JP1–MSP–2009). Na hrbtni strani ovitka mora biti navedba vlagatelja: uradni naziv in naslov (sedež).
Rok za zbiranje prijav prične teči na dan objave javnega poziva JP1–MSP–2009 v Uradnem listu RS, št. 60, z dne 31. 7. 2009, in traja do izteka zadnjega dne roka za oddajo prijav, ki je petek, 16. oktobra 2009.
Prijava je vložena pravočasno, če jo JAK prejme, preden se izteče rok za vložitev prijav. Če se prijava pošlje priporočeno po pošti, se za dan, ko JAK prejme prijavo, šteje dan oddaje na pošto. Prijavo je možno oddati osebno na naslovu: JAK, vsak delavnik med 10. in 12. uro.
Prijave, vložene po poteku prijavnega roka, bo JAK zavrgla.
Prijava se šteje za popolno, če je oddana na predpisanih prijavnih obrazcih in vsebuje vse zahtevane priloge in podatke, ki jih določa besedilo javnega poziva JP1–MSP–2009. Prijave, ki ne bodo vložene na predpisanih obrazcih, bodo zavržene.
Vloge, prispele na poziv, odpira pristojni uslužbenec za posamezno razpisno področje po vrstnem redu prispetja. Če ugotovi, da je vloga nepopolna, prijavitelja pisno pozove, da jo v roku sedmih dni dopolni. V pozivu za dopolnitev se prijavitelja opozori, da se vrstni red prispetja določi glede na popolnost vloge. Če prijavitelj v zahtevanem roku vloge ne dopolni, se ta s sklepom zavrže kot nepopolna.
Oddaja vloge pomeni, da se prijavitelj strinja z vsemi pogoji in kriteriji poziva.
9. Obravnava prijav in obveščanje o izboru
Pravočasne, popolne in prijave upravičenih oseb bodo v obravnavo predložene pristojni strokovni komisiji JAK.
O dodelitvi sredstev bo na podlagi poročila pristojne strokovne komisije JAK odločil direktor JAK z odločbo o sofinanciranju posameznega projekta.
10. Dodatne informacije: dodatne informacije so na voljo na spletni strani JAK www.jakrs.si, osebno ali telefonsko, vsak delovni dan, med 10. in 12. uro, pri pristojni uslužbenki Katji Stergar, e-pošta: katja.stergar(at)jakrs.si, tel. 01/369-58-27.