Uradni list

Številka 94
Uradni list RS, št. 94/2011 z dne 25. 11. 2011
Uradni list

Uradni list RS, št. 94/2011 z dne 25. 11. 2011

Kazalo

Št. 3420-21/2010/5 Ob-5499/11 , Stran 2711
Št. 3420-21/2010/5 Ob-5499/11
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano, Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana (v nadaljnjem besedilu: MKGP), na podlagi: – IX. in X. poglavja Uredbe o izvajanju Operativnega programa za razvoj ribištva v Republiki Sloveniji 2007–2013 (Uradni list RS, št. 30/11, z dne 22. 4. 2011; v nadaljnjem besedilu: Uredba); – Uredbe Sveta (ES) št. 1198/2006 z dne 27. julija 2006 o Evropskem skladu za ribištvo (ESR) (UL L št. 223 z dne 15. 8. 2006, str. 1–44; v nadaljnjem besedilu: Uredba 1198/2006/ES); – Uredbe Komisije (ES) št. 498/2007 z dne 26. marca 2007 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1198/2006 o Evropskem skladu za ribištvo (UL L št. 120 z dne 10. 5. 2007, str. 1–80; v nadaljnjem besedilu: Uredba 498/2007/ES); – Operativnega programa za razvoj ribištva v Republiki Sloveniji 2007–2013 (v nadaljnjem besedilu: OP 2007–2013), potrjenega z odločbo Evropske komisije št. CCI 2007 SI 14 F PO 001 z dne 19. novembra 2008, objavlja
javni razpis
za izbor in potrditev Obalne akcijske skupine in lokalne razvojne strategije za izvajanje trajnostnega razvoja ribiških območij
1. Predmet javnega razpisa 1. Predmet javnega razpisa je izbor in potrditev Obalne akcijske skupine (v nadaljnjem besedilu: OAS) skupaj z Lokalno razvojno strategijo (v nadaljnjem besedilu: LRS), ki je upravičena do nepovratnih sredstev za sofinanciranje izvajanja ukrepov 4. osi OP 2007–2013 – Trajnostni razvoj ribiških območij. 2. Višina nepovratnih sredstev, namenjena za sofinanciranje ukrepov 4. osi OP 2007–2013, z možnostjo koriščenja do 31. 12. 2015, znaša 2.885.372,00 EUR, od tega znaša delež Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: EU) v celotnih javnih izdatkih 2.164.029,00 EUR (75%) in prispevek Republike Slovenije v celotnih javnih izdatkih 721.343,00 EUR (25%). Zadnje zahtevke za povračilo sredstev mora OAS na MKGP posredovati do vključno 30. 6. 2015 za projekte in do 30. 9. 2015 za delovanje OAS. Sredstva se dodelijo upravičencu v obliki nepovratnih sredstev, pravico do koriščenja sredstev pridobi s tem javnim razpisom, na podlagi odločbe ministra, izbrana in potrjena OAS. Izbrana in potrjena bo tista OAS, ki bo pri oceni partnerstva in oceni LRS skupaj kumulativno dosegla največje število točk. 3. Sredstva, ki jih zagotovita Republika Slovenija in EU, bremenijo proračunski postavki MKGP, in sicer: Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! Javni razpis je odprt do objave obvestila o zaprtju javnega razpisa, ki bo objavljen na spletnih straneh MKGP. 2. Vlagatelji Vlagatelji v okviru tega javnega razpisa je v imenu OAS pogodbeno opredeljen predstavnik OAS, ki mora biti pravna oseba ali samostojni podjetnik. OAS mora biti organizirana kot konzorcijsko tripartitno partnerstvo, sestavljeno iz zasebnega ribiškega sektorja, zasebnega neribiškega sektorja in javnega sektorja skladno z 45. členom Uredbe 1198/2006/ES in 40. členom Uredbe. Vlagatelj je pooblaščeni predstavnik OAS, ki je določen v konzorcijski pogodbi. Vlagatelj je hkrati tudi upravljavec OAS, odgovorna oseba vlagatelja pa opravlja funkcijo administrativnega vodje OAS. Upravljavec zastopa OAS v vseh njenih aktivnostih in obveznostih in je v imenu OAS kazensko in materialno odgovoren za njeno delovanje. Vse obveznosti OAS-a v njenem imenu opravi upravljavec. OAS mora poslovati preko posebnega transkacijskega računa. Skrbnik transakcijskega računa OAS je upravljavec OAS. Vsa razmerja in obveznosti med partnerji konzorcijske pogodbe, posameznimi člani konzorcijske pogodbe in do OAS morajo biti opredeljena v konzorcijski pogodbi. Konzorcijska pogodba mora biti priložena k vlogi na ta javni razpis. 3. Predmet podpore Predmet podpore je financiranje delovanja OAS in sofinanciranje projektov za Trajnostni razvoj ribiškega območja skladno z upravičenimi ukrepi iz 44. člena Uredbe 1198/2006/ES, ki so: a) krepitev konkurenčnosti ribiških območij; b) prestrukturiranje in preusmerjanje gospodarskih dejavnosti, zlasti s spodbujanjem ekoturizma, pod pogojem, da te dejavnosti nimajo za posledico povečanje ribolovnega napora; c) diverzifikacijo dejavnosti s spodbujanjem več zaposlitev za ribiče z ustvarjanjem dodatnih delovnih mest zunaj ribiškega sektorja; d) dodajanje vrednosti ribiškim proizvodom; e) podpiranje infrastrukture za mali priobalni ribolov in turizem ter storitev v korist majhnih ribiških skupnost; f) varovanje okolja na ribiških območjih za ohranitev njegove privlačnosti, obnavljanje in razvijanje obalnih zaselkov in vasi z ribiško dejavnostjo ter varovanje in bogatenje naravne in arhitekturne dediščine; g) ponovno vzpostavitev proizvodnega potenciala ribiškega sektorja, ki so ga prizadele naravne ali industrijske nesreče; h) spodbujanje medregionalnega in nadnacionalnega sodelovanja med posameznimi skupinami na ribiških območjih, zlasti s povezovanjem v mreže in z razširjanjem najboljše prakse; i) pridobivanje znanj ter pospeševanje priprave in izvajanja lokalne razvojne strategije; j) prispevanje k tekočim stroškom posamezne skupine. ESR lahko financira tudi do 15% zadevne prednostne osi, ukrepe, kot so spodbujanje in izboljševanje strokovnih znanj, prilagodljivost delavcev in dostopnost zaposlovanja, zlasti v korist žensk, pod pogojem, da so ti ukrepi sestavni del strategije trajnostnega razvoja in da so neposredno povezani z zgoraj naštetimi ukrepi. V okviru 4. osi, se lahko, skladno z 44. členom Uredbe 1198/2006/ES, izvajajo tudi ukrepi drugih osi. Če se pomoč dodeli za operacije v okviru ukrepov, ki ne spadajo v 4. os, se uporabijo ustrezni pogoji, merila in lestvice prispevkov za posamezno operacijo, kot je določeno v javnih razpisih in drugih dokumentih za ukrepe, ki se izvajajo na 1., 2. in 3. osi. To določilo ne velja za ukrepe, ki so navedeni v 23. (Državna pomoč za trajno ukinitev ribolovnih dejavnosti) in 24. (Državna pomoč za začasno ukinitev ribolovnih dejavnosti) členu Uredbe 1198/2006/ES. 4. Območje podpore Slovenija je skladno s 3. točko 43. člena Uredbe 1198/2006/ES in 39. členom Uredbe, opredelila eno ribiško območje, ki zajema celoten obalni pas, ki obsega vse obalne lokalne skupnosti (v nadaljnjem besedilu: ribiško območje). 5. Pogoji za izbor in potrditev OAS in LRS (1) OAS mora izpolnjevati naslednje pogoje: – OAS je organizirana kot tripartitno partnerstvo na opredeljenem ribiškem območju; – Zagotovljena mora biti zmožnost partnerjev, da opravljajo naloge, ki so jim dodeljene, ter učinkovitost in odločanje, kar bo razvidno iz zahtevanih dokumentov na ta javni razpis (»Osebna izkaznica OAS«); – OAS mora imeti organizacijsko obliko, ki zagotavlja finančno in administrativno sposobnost določitve in izvedbe lokalne razvojne strategije za njeno območje ter sposobnost upravljanja javnih sredstev; – Naloge, odgovornosti in postopki sprejemanja odločitev za vsak organ v OAS morajo biti jasno in pregledno opredeljeni v ustanovitvenih aktih ali pogojih delovanja, ki morajo biti priloženi k vlogi na ta razpis (Priloga 2 – Ustanovitveni akti); – OAS mora imeti svoj transakcijski račun, odprt v Republiki Sloveniji; – OAS mora biti sestavljena po načelu tripartitnosti iz predstavnikov različnih interesnih skupin in socialno-ekonomskih sektorjev, in sicer: a) predstavnikov zasebnega ribiškega sektorja, b) predstavnikov zasebnega neribiškega sektorja (npr. zainteresirani posamezniki, ženske in mladi, društva, nevladne organizacije in drugi predstavniki civilne družbe) ter c) predstavnikov javnega sektorja. – Partnerstvo, člani in upravljavec OAS kot tudi vsi projekti in druge odločitve OAS so sprejete in izbrane na transparenten način. OAS zagotovi transparentnost izbora projektov, članov OAS, upravljavca OAS, drugih odločitev, ki jih OAS sprejme, itd. s tem, da objavlja javne pozive v javnih občilih in o objavi le teh obvešča MKGP. – Predlagatelji projektov in partnerji v projektu so lahko pravne in fizične osebe, ne glede na to, ali so ali niso člani OAS. (2) OAS mora za izvajanje ukrepov na ribiškem območju pripraviti in predložiti LRS za ribiško območje. (3) Večino (več kot 50%) projektov izvede zasebni (ribiški in neribiški) sektor. (4) Predstavniki zasebnega sektorja (ribiškega in neribiškega) morajo na ravni odločanja v organu (-ih) OAS predstavljati vsaj 50% glasov. (5) OAS in LRS se izbereta in potrdita s tem javnim razpisom. Na javni razpis za izbor OAS imajo možnost kandidirati tudi s strani MKGP potrjene in delujoče Lokalne akcijske skupine (LAS) iz ribiškega območja, pod pogojem, da je skupina sestavljena tako, da je zagotovljeno spoštovanje pogojev in meril iz členov 40, 41 in 42 Uredbe, ter meril in pogojev iz tega razpisa. (6) LRS mora imeti poudarek na ribiškem, ribogojskem in ribjepredelovalnem sektorju, vključevati mora predvidene ukrepe, skladno s 24. in 25. členom Uredbe 498/2007/ES in 40., 41., 42., 43., in 44. členom Uredbe ter mora vsebovati naslednje vsebine: a) značilnosti območja OAS (splošne geografske značilnosti, gospodarski položaj, demografske in sociološke značilnosti, opis dosedanjih aktivnosti na območju OAS); b) analizo SWOT glede razvojnih možnosti območja; c) razvojno vizijo; d) strategijo izvedbe; e) usklajenost z regionalnimi razvojnimi programi ter ostalimi programi in politikami, ki se izvajajo na območju OAS. (7) Predložitev predstavitve OAS (to je »osebne izkaznice« OAS), ki mora vsebovati naslednje vsebine: a) osnovne podatke o OAS; b) opis nastanka OAS; c) naloge in sestavo organov OAS; d) način odločanja in e) merila za izbiro izvedbenih projektov. (8) Administrativni vodja OAS mora skupaj z vlogo predložiti tudi dokazilo o zadnji uradno priznani izobrazbi, življenjepis v Europass obliki in potrdilo o znanju tujega jezika. Kot potrdilo o znanju tujega jezika se šteje tako spričevalo, kjer je razvidna ocena pri tujem jeziku kot tudi potrdilo o opravljenem izpitu pri uradno priznani izobraževalni instituciji. 6. Upravičenec in prejemniki sredstev 1) Upravičenec do podpore za vse namene iz tega razpisa je izbrana in potrjena OAS, katere vloga je popolna, vsebinsko ustrezna, izpolnjuje pogoje za izbor in potrditev ter na javnem razpisu doseže ali preseže spodnjo, vstopno mejo točk ter pri oceni partnerstva ter LRS kumulativno doseže največje število točk. 2) Prejemniki sredstev so nosilci posameznih projektov, ki morajo imeti s potrjeno OAS sklenjeno pogodbo o izvajanju posameznega projekta in ostalih medsebojnih obveznosti, ne glede na to, ali so člani konzorcija ali ne. Pogodbe se sklenejo po odobritvi Letnega izvedbenega načrta (v nadaljnjem besedilu:LIN) s strani MKGP. 3) Skladno s 4. točko 44. člena Uredbe 1198/2006/ES lahko podporo pridobijo delavci v ribiškem sektorju ali osebe, katerih zaposlitev je povezana s tem sektorjem, če se izvajajo upravičeni ukrepi iz točke b in c 44. člena Uredbe 1198/2006/ES in morajo biti sestavni del LRS, kot sledi: – prestrukturiranje in preusmerjanje gospodarskih dejavnosti, zlasti s spodbujanjem ekoturizma, pod pogojem, da te dejavnosti nimajo za posledico povečanje ribolovnega napora; – diverzifikacijo dejavnosti s spodbujanjem več zaposlitev za ribiče z ustvarjanjem dodatnih delovnih mest zunaj ribiškega sektorja. 7. Upravičeni stroški Upravičeni stroški so navedeni v 43., 47. in 48. členu Uredbe in so: 1) Stroški izvedbe projekta, vključno s stroški promocije projekta in splošnimi stroški, ki so neposredno povezani z izvedbo projekta. 2) Upravičeni stroški za aktivnosti in izvedbene projekte iz prejšnjega odstavka, so samo stroški, nastali od datuma izdaje odločbe o potrditvi LIN-a, v katerem je posamezni projekt naveden, razen splošnih stroškov projekta, ki so, glede na prvi odstavek 55. člena Uredbe 1198/2006/ES, nastali od 1. 1. 2007, do 30. 6. 2015. Kot začetek stroška se šteje prevzem obveznosti upravičenca na račun morebitnih dodeljenih sredstev (sklenitev katerekoli pogodbe, naročanje materiala, opreme, storitev ali del). 3) Stroški delovanja OAS. 4) Upravičeni stroški za delovanje OAS so stroški, nastali od datuma izdaje odločbe o izboru in potrditvi OAS in LRS do 30. 9. 2015. Kot začetek stroška se šteje prevzem obveznosti upravičenca na račun morebitnih dodeljenih sredstev (sklenitev katerekoli pogodbe, naročanje materiala, opreme, storitev ali del). 7.1. Upravičeni stroški izvedbe projekta Upravičeni stroški posameznega projekta, ki se nanašajo na naslednje ukrepe: a. krepitev konkurenčnosti ribiških območij, b. prestrukturiranje in preusmerjanje gospodarskih dejavnosti, zlasti s spodbujanjem ekoturizma, pod pogojem, da te dejavnosti nimajo za posledico povečanje ribolovnega napora, c. diverzifikacijo dejavnosti s spodbujanjem več zaposlitev za ribiče z ustvarjanjem dodatnih delovnih mest zunaj ribiškega sektorja, d. dodajanje vrednosti ribiškim proizvodom, e. podpiranje infrastrukture za mali priobalni ribolov in turizem ter storitev v korist majhnih ribiških skupnost, f. varovanje okolja na ribiških območjih za ohranitev njegove privlačnosti, obnavljanje in razvijanje obalnih zaselkov in vasi z ribiško dejavnostjo ter varovanje in bogatenje naravne in arhitekturne dediščine, g. ponovno vzpostavitev proizvodnega potenciala ribiškega sektorja, ki so ga prizadele naravne ali industrijske nesreče, h. izvajanje ukrepov, ki se izvajajo v okviru 1., 2. in 3. prednostne osi, razen ukrepov, predvidenih v 23. in 24. členu Uredbe 1198/2006/ES, so: Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! Upravičeni stroški posameznega projekta, ki se nanašajo na naslednje ukrepe: i. pridobivanje znanj ter pospeševanje priprave in izvajanja lokalne razvojne strategije; j. spodbujanje medregionalnega in nadnacionalnega sodelovanja med posameznimi skupinami na ribiških območjih, zlasti s povezovanjem v mreže in z razširjanjem najboljše prakse, k. spodbujanje in izboljševanje strokovnih znanj, prilagodljivosti delavcev in dostopnosti zaposlovanja, zlasti v korist žensk pod pogojem da gre za neposredno povezavo z ukrepi iz alinej od a do h, so: Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! 7.2. Stroški delovanja OAS Upravičeni stroški, ki se nanašajo na delovanje OAS, so: Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! 8. Neupravičeni stroški Poleg neupravičenih stroškov iz 55. člena Uredbe 1198/2006/ES se podpore ne dodelijo za: a. stroške materiala in storitev za zasebno rabo oziroma za rabo, ki je različna od cilja projekta, b. plačilo davkov, carin in dajatev pri uvozu, c. bančne stroške in stroške garancij, d. nakup rabljene opreme, e. naložbe v prostore za zasebno rabo, f. naložbe v kmetijstvo in kmetijsko mehanizacijo, g. prevozna in transportna sredstva za zasebno rabo oziroma za rabo, ki je različna od cilja projekta, h. delo v naravi, i. nakup zemljišč, j. vavčersko svetovanje, k. davek na dodano vrednost (DDV), l. obresti na dolgove, m. splošne upravne stroške, n. naložbe in vodenje, ki se financira iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja ter iz drugih javnih sredstev, o. stroške, ki nastanejo z izvedbo in vodenjem projektov, ki niso sklenjena celota ali pri katerih se predvidevajo še dodatna vlaganja po njihovem dokončanju, ki bi spremenila namen naložbe. 9. Delež sofinanciranja in prejemniki sredstev Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! 10. Finančne določbe Znesek odobrenih sredstev na posamezni projekt v okviru izvajanja LRS je omejen od najmanj 2.000,00 evrov do največ 500.000,00 evrov. Vrednost projekta ni omejena. Odobrena vrednost projekta je seštevek splošnih stroškov projekta, stroškov promocije projekta in priznane vrednosti projekta. Podpora za prispevanje k tekočim stroškom OAS ne sme preseči 10% vseh sredstev, ki so v celotnem programskem obdobju 2007–2013 namenjena ribiškemu območju, to je 288.537,00 EUR. Podpora za prispevanje k ukrepom pod točko k, spodbujanje in izboljševanje strokovnih znanj, prilagodljivost delavcev in dostopnost zaposlovanja, zlasti v korist žensk, pod pogojem, da so ti ukrepi sestavni del strategije trajnostnega razvoja in da so neposredno povezani z ukrepi od točke a do j, ne sme preseči 15% vseh sredstev, ki so v celotnem programskem obdobju 2007–2013 namenjena ribiškemu območju, to je 432.805,00 EUR. Tekoči stroški OAS so glede na 48. člen Uredbe, stroški OAS, ki nastanejo ob delovanju OAS in izvajanju LRS. Splošni stroški projektov so drugi splošni stroški, ki so neposredno povezani z izvedbo projekta, kot so izdatki arhitektom, inženirjem in svetovalcem, stroški pridobivanja dokumentacije in dovoljenj, študije izvedljivosti, patenti in licence. Pravice do porabe in višina finančnih sredstev se izbrani in potrjeni OAS dodeli z odločbo ministra do višine razpoložljivih sredstev za namen izvajanja 4. osi – Trajnostnega razvoja ribiškega območja, za celotno obdobje do 2015. Pravica do porabe in višina finančnih sredstev na letnem nivoju se OAS dodeli z odločbo ministra do višine razpoložljivih finančnih sredstev za namen izvajanja 4. osi. Lastna sredstva OAS, ki jih zagotavljajo občine, ki so del OAS, se ne štejejo za že prejeta javna sredstva iz državnega proračuna Republike Slovenije. OAS lahko skladno s 53. členom Uredbe, pridobi sredstva za iste aktivnosti ali naložbe samo iz enega ukrepa iz Uredbe in samo enkrat. Sredstva se ne dodelijo upravičencu, ki je za iste upravičene stroške že prejel sredstva iz državnega proračuna Republike Slovenije ali sredstva Evropske unije. Sredstva se ne dodelijo za naložbe zunaj ribiškega območja Republike Slovenije, razen pri projektih medregionalenga in nadnacionalnega sodelovanja. 11. Letni izvedbeni načrt LIN je nabor finančno ovrednotenih in časovno opredeljenih projektov oziroma faz posameznega projekta, ki jih namerava OAS izvesti v določenem časovnem obdobju, običajno v obdobju enega leta. V tem obdobju se lahko LIN, s soglasjem MKGP, največ 2 krat dopolni ali spremeni. LIN se dopolni ali spremeni le ob predvideni finančni in časovni spremembi opredelitve posameznega projekta. Če se spremenijo drugi elementi projekta, mora OAS o tem pisno obvestiti MKGP in v takih primerih ni potrebno dopolnjevati oziroma spreminjati LIN-a. MKGP potrdil LIN tako, da potrdi finančno in časovno opredelitev vsakega posameznega projekta, ki je naveden v LIN-u. 11.1. Priprava LIN Po izboru in potrditvi OAS, mora le-ta v roku enega meseca obvestiti MKGP o predvideni višini finančnih sredstev, ki jih namerava porabiti v naslednjem letu. MKGP na podlagi razpoložljivih proračunskih sredstev za zadevno leto izda OAS obvestilo o višini razpoložljivih finančnih sredstev oziroma letni pravici porabe, ki je podlaga za LIN. Nadaljnja obvestila o predvideni višini finančnih sredstev mora OAS posredovati na MKGP vsaj dva meseca pred oddajo LIN-a za posamezno časovno obdobje. Višina zahtevanih finančnih sredstev, opredeljenih v LIN-u, ne sme preseči višine sredstev, ki so opredeljeni v okviru letne pravice porabe finančnih sredstev, določenih s strani MKGP. Prvi LIN za tekoče koledarsko leto mora potrjena OAS predložiti najpozneje dva meseca po prejemu odločbe o potrditvi statusa delujoče OAS. Nadaljnje LIN za naslednje koledarsko leto mora OAS predložiti na MKGP do konca oktobra tekočega leta. Zadnji LIN mora OAS predložiti do konca oktobra 2013 in mora vsebovati projekte, ki se bodo zaključili, do 30. 6. 2015. V LIN-u mora biti vsak izmed predloženih projektov natančno opredeljen v katerega izmed upravičenih ukrepov iz 44. člena Uredbe 1198/2006/ES sodi. Projekti, ki se bodo izvajali čez daljše časovno obdobje kot ga pokriva posamezni LIN, morajo biti vsebovani v vseh LIN-ih, v obdobju izvajanja projekta in točno opredeljeni po fazah izvajanja. V skladu z 45. členom Uredbe je potrebno za izvedbo projektov medregijonalnega in nadnacionalnega sodelovanja, LIN-u predložiti sporazum o sodelovanju vseh sodelujočih. Podrobnejša navodila za izdelavo in pošiljanje LIN se nahajajo na spletni strani MKGP. 12. Obravnava vlog in postopek izbora in potrditve OAS in LRS 1. MKGP odpira in obravnava vloge po vrstnem redu prispetja vlog. Odpiranje vlog je vsak prvi torek v mesecu, za vloge, ki so prispele na MKGP do vključno zadnjega delovnega dne preteklega meseca. 2. Odpiranje vlog ni javno. Prispele vloge obravnava MKGP in jih oceni v skladu z določbami razpisa. Ocenjevanje vlog bo izvedla Skupina za izvajanje ukrepov 4. osi OP 2007–2013, oziroma strokovna komisija, ki jo za ta namen lahko imenuje minister. 3. Po odprtju se pregleda popolnost vloge. Vloga je popolna in se šteje za razumljivo, ko so priloženi vsi zahtevani dokumenti in je zahteva vlagatelja jasna. Če so podatki iz vloge in prilog nasprotujoči, se vlagatelja pozove na razjasnitev vloge. Če vloga ni popolna, se vlagatelja najkasneje v roku 60 dni od vložitve vloge pisno pozove na dopolnitev. Rok za dopolnitev vloge je petnajst dni od dneva vročitve poziva za dopolnitev. Po prejemu dopolnjene vloge na MKGP, se dopolnjena vloga ponovno pregleda. Nepopolne vloge, ki jih vlagatelji v navedenem roku ne dopolnijo in vloge, ki tudi po dopolnitvi niso popolne, se s sklepom zavržejo. 4. Za datum prispetja vloge se šteje datum in čas oddaje na pošti ali v vložišču MKGP, ko je bila oddana popolna vloga oziroma dopolnitev vloge, na podlagi katere je le-ta postala popolna. 5. Vloge, ki ne izpolnjujejo pogojev tega javnega razpisa ali so vsebinsko neustrezne, se zavrnejo. Vloge, ki so popolne, vsebinsko ustrezne in izpolnjujejo vse pogoje iz tega javnega razpisa, se ocenijo in točkujejo na podlagi meril. Vloge se ocenijo in točkujejo tako, da se ločeno ocenjujeta: – sestava in kakovost partnerstva ter finančna usposobljenost OAS in – analitični in izvedbeni del LRS. V nadaljnji postopek se uvrsti le tista vloga, ki pri ocenjevanju sestave in kakovosti partnerstva in finančne usposobljenosti OAS doseže vsaj 70% točk. OAS, katere vloga doseže pri ocenjevanju partnerstva vsaj 70% točk in pri ocenjevanju LRS vsaj 50% točk, se lahko potrdi. 6. Kolikor vloga OAS zbere dovolj točk pri ocenjevanju OAS, pri ocenjevanju LRS pa ne doseže vsaj 50% točk, MKGP pozove OAS na dopolnitev LRS in določi rok, do katerega mora OAS pripraviti dopolnjeno LRS. Prejeto dopolnjeno LRS, MKGP ponovno pregleda in oceni. 7. Če dve ali več popolnih vlog izpolnjuje vse pogoje, določene v javnem razpisu in dosega enako število točk ter ima na ovojnici enak datum in čas oddaje, se izvede žreb, skladno s 51. člen om Uredbe. Na žrebu so lahko prisotni tudi vlagatelji. O dnevu žreba sovlagatelji obveščeni pisno. Tričlansko komisijo, ki nadzira žrebanje in osebo, ki vodi žrebanje, imenuje minister med javnimi uslužbenci, zaposlenimi na MKGP. Žrebanje se opravi v uradnih prostorih MKGP. Evidenčne številke vlog se izpišejo na prepognjene listke, ki se z žigom MKGP overijo v prisotnosti komisije, ki nadzira žrebanje. Listki z evidenčnimi številkami vlog se v prisotnosti komisije zaprejo v škatlo, ki se takoj zapečati. Škatla se ponovno odpre v navzočnosti prisotnih vlagateljev in komisije. Oseba, ki vodi žrebanje, vleče listke iz škatle in javno pove evidenčno številko izžrebane vloge ter izžrebani listek takoj odda komisiji. O žrebanju se sestavi zapisnik. Podpišejo ga člani komisije, ki nadzirajo žrebanje, oseba, ki je vodila žrebanje, in vlagatelji, če so prisotni. 8. O vlogah odloči minister z odločbo. Zoper odločbo ministra ni pritožbe v upravnem postopku, dopustno pa je sprožiti upravni spor z vložitvijo tožbe pri Upravnem sodišču Republike Slovenije, Fajfarjeva ulica 33, 1000 Ljubljana, v roku 30 dni od vročitve te odločbe. Tožbo se vloži priporočeno po pošti ali neposredno pri navedenem sodišču. 9. Za izplačilo sredstev OAS vlaga zahtevke na MKGP. MKGP nato opravi vse predpisane administrativne kontrole, kontrole na kraju samem in nadzor iz 54. 55., 56., in 57. člena Uredbe. Po opravljenih kontrolah lahko MKGP zahtevke ustrezno odobri ali zavrne, glede na rezultate kontrol in glede na priloženo dokumnetacijo. 10. MKGP o zahtevku za povračilo sredstev odloči z odločbo, razen za zahtevke kateri so v celoti ugodeni. V primeru zahtevkov, ki jim je v celoti ugodeno, MKGP pripravi nalog za izplačilo na transakcijski račun OAS brez predhodne izdaje odločbe. 11. MKGP pošlje ustrezne podatke za pripravo naloga za izplačilo na ARSKTRP, ta pa sredstva izplača na transakcijski račun OAS. OAS mora prejeta sredstva v roku dveh delovnih dni izplačati nosilcu projekta in o tem pisno obvestiti MKGP in predložiti dokazila o opravljeni bančni transakciji. 12. OAS in izvajalci oziroma nosilci posameznih projektov so dolžni vso dokumentacijo, ki je podlaga za dodelitev in porabo sredstev iz tega javnega razpisa hraniti še vsaj pet let po zadnji dodelitvi sredstev. 13. Posamezen projekt mora biti glede na 54. člen Uredbe končan pred vložitvijo zadnjega zahtevka za izplačilo. 14. Ob zadnjem zahtevku za izplačilo morata izvajalec oziroma nosilec projekta in OAS podati izjavo o zaključku projekta in končno poročilo. 15. OAS lahko vlaga zahtevke, glede na posamezen projekt in glede na delovanje OAS, največ štiri krat letno, v skladu z 48. členom Uredbe; vsakem zahtevku morajo predložiti tudi poročilo o opravljenem delu. Zadnji zahtevek v posameznem letu je potrebno oddati najkasneje do 31. 10. tekočega leta. V letu 2015 je potrebno zadnji zahtevek za projekte oddati najkasneje do 30. 6. 2015, zadnji zahtevek za delovanje OAS pa do 30. 9. 2015. 16. Zahtevku za povračilo sredstev, morajo biti predloženi originalni računi, potrjeni s strani OAS. 17. Pred izplačilom zahtevka se bo poleg administrativne kontrole zahtevka, izvedla tudi kontrola na kraju samem, ki bo zajela vse zahtevke za izplačila. Kontrola na kraju samem se bo izvedla za vse zahtevke, ki še niso bili izplačani. 18. OAS in nosilec posameznega projekta, ki prejme sredstva za določeno naložbo, še vsaj naslednjih pet let po zadnjem izplačilu sredstev, ne sme uvajati bistvenih sprememb, ki bi povzročile spremembo namembnosti naložbe, oziroma odtujiti naložbe, naložbe pa ne sme uporabljati v nasprotju z namenom dodeljenih sredstev, sicer mora vrniti prejeta sredstva z zakonitimi zamudnimi obrestmi v proračun Republike Slovenije. 19. OAS in nosilec projekta morata na poziv MKGP poročati še pet let od prejema sredstev. 20. OAS in nosilec posameznega projekta, opis aktivnosti oziroma naložbe in znesek odobrenih javnih sredstev se objavijo na spletni strani MKGP – velja le za pravne osebe. 21. Nosilci posameznih projektov morajo imeti za nakazilo sredstev odprt transakcijski račun v Republiki Sloveniji. 22. OAS in nosilec posameznega projekta mora še najmanj pet let hraniti dokumentacijo in omogočiti dostop do dokumentacije o projektih, ki so predmet podpore po Uredbi; MKGP, ARSKTRP, revizijskemu organu, Računskemu sodišču Republike Slovenije, Evropski komisiji, Računskemu sodišču Evropskih skupnosti in drugim nadzornim organom, ter omogočiti kontrolo na kraju samem. 23. OAS in nosilec posameznega projekta mora vse naložbe, za katere je prejel podporo po tem razpisu, označiti v skladu s Priročnikom organa za upravljanje za obveščanje javnosti in označevanje projektov v okviru OP 2007–2013, ki je dosegljiv na spletni strani MKGP. 24. OAS in nosilec posameznega projekta, ki prejme sredstva in pri katerih se ugotovi, da je sredstva pridobil nezakonito ali jih porabil nenamensko ali, da je sredstva pridobil na podlagi lažnih podatkov ali lažnih izjav oziroma del ni opravil v skladu z obveznostmi ali določbami Uredbe, javnih razpisov in odločbe o odobritvi sredstev, mora vrniti v proračun Republike Slovenije vsa že prejeta sredstva, skupaj z zakonitimi zamudnimi obrestmi od dneva prejema sredstev. Odgovornost za vračilo sredstev je na strani OAS. 25. MKGP lahko kadarkoli ugotavlja dejansko stanje OAS in nosilca posameznega projekta glede izpolnjevanja pogojev za ukrepe 4. prednostne osi. 26. Če OAS in nosilec projekta naložbe ne zaključi v predpisanem roku in so mu bila določena denarna sredstva na podlagi njegovih zahtevkov za izplačilo sredstev (v nadaljnjem besedilu: zahtevek) že izplačana, ali pa so bile ugotovljene nepravilnosti pri izvedbi projekta ali uporabi sredstev, MKGP izda odločbo o vračilu sredstev skupaj z zakonitimi zamudnimi obrestmi od dneva prejema sredstev. MKGP odločbo za vračilo sredstev pošlje OAS. Hkrati pošlje MKGP odločbo ter vso spremljajočo dokumentacijo na ARSKTRP, ki v primeru nevračila sredstev v določenem roku, izvede nadaljevanje postopka, skladno s predpisanimi postopki za izterjavo na ARSKTRP. 27. Naložba mora biti zaključena najkasneje v roku treh let po izdaji odločbe o odobritvi sredstev oziroma od odobritve LIN-a, v katerem je naložba vključena, oziroma najkasneje do 30. 6. 2015 za projekte in do 30. 9. 2015 za delovanje OAS. 28. S finančnimi sredstvi se upravlja skladno z 48. členom Uredbe. 29. V primeru gradenj, drugih gradbenih del, popravil ali obnov nepremičnin, mora OAS ob koncu projekta skupaj z zahtevkom posredovati MKGP tudi dokumentacijo o tehničnem pregledu nepremičnine in uporabno dovoljenje. Gradbeno dovoljenje pa mora predložiti pred začetkom izvajanja projekta, kolikor je le to potrebno. 13. Merila za ocenjevanje vlog Vsaka popolna in vsebinsko ustrezna vloga bo ocenjena na podlagi meril za izbor. Ocena kakovosti lokalne razvojne strategije za Trajnostni razvoj ribiških območij in prestrukturiranje ribištva. Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! Ocena kakovosti partnerstva ter administrativna in finančna usposobljenost OAS. Na tem mestu je v objavi uporabljena tabela ali kakšen drug element, ki ni tekst. Takšen element je viden v PDF datoteki! Vloge, ki pri ocenjevanju OAS dosežejo vsaj 70% točk se uvrstijo v nadaljnji postopek. OAS, ki so uvrščene v nadaljnji postopek, ne zberejo pa 50% točk pri oceni LRS, se pozovejo na dopolnitev. Izbrana in potrjena bo tista OAS, ki pri oceni OAS in LRS skupaj doseže največje število točk. Pri vlogah, ki dosežejo enako število točk in imajo na ovojnici enak čas oddaje, se opravi žreb, v skladu z določili 51. člena Uredbe. 14. Razpisna dokumentacija 1. Razpisna dokumentacija za javni razpis za izbor in potrditev Obalne akcijske skupine skupaj z Lokalno razvojno strategijo, upravičene do sredstev za izvajanje ukrepov »Trajnostnega razvoja ribiških območij« vsebuje: – Povabilo k oddaji vloge, – Navodilo vlagateljem, – Postopek za izbor, – Seznam upravičenih stroškov in finančne določbe, – Neupravičeni stroški, – Merila za ocenjevanje vlog, – Navodila za pripravo vloge na razpis in ocenjevanje vloge, – Podrobnejšo obliko, vsebino in časovno dinamiko predložitve zahtevkov, – Obvezno vsebino vloge s prilogami: – prijavni obrazec – priloge, ki jih mora predložiti vlagatelj in navodilo za izdelavo prilog. 2. Vloga za dodelitev nepovratnih sredstev mora biti izdelana in predložena v skladu z zahtevami tega javnega razpisa in razpisne dokumentacije. Vlogi morajo biti priložene vse zahtevane priloge in dokazila. Informacije v zvezi z javnim razpisom je mogoče dobiti na MKGP, v tajništvu Direktorata za gozdarstvo, lovstvo in ribištvo, tel. 01/478-91-44, v času uradnih ur. Vprašanja se lahko posredujejo tudi po elektronski pošti na naslov: sekretariat-op.mkgp@gov.si. Razpisna dokumentacija je vlagateljem na voljo od dneva objave javnega razpisa do zaključka javnega razpisa, vsak delavnik v času uradnih ur, v tajništvu Direktorata za gozdarstvo, lovstvo in ribištvo, Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarsko in prehrano, Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana in na spletni strani, http://www.mkgp.gov.si/si/javne_objave/javni_razpisi/. 15. Rok in način prijave Vloge za ta javni razpis se lahko pošljejo od objave javnega razpisa, do objave obvestila o prenehanju zbiranja vlog za potrebe tega javnega razpisa, ki se objavi na spletni strani MKGP. Vlogo je treba poslati priporočeno po pošti ali oddati v vložišču MKGP v tiskani obliki. Če vlagatelj pošilja vlogo po pošti, jo mora poslati na naslov: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano, Dunajska cesta 22, 1000 Ljubljana. Na ovojnici vloge morajo biti razvidni datum in čas oddaje vloge po pošti (velja poštni žig), označena s strani pošte oziroma vložišča, naslov vlagatelja ter oznaka »Ne odpiraj – javni razpis OAS«. Vloge z nepravilno označenimi ovojnicami se vrnejo vlagateljem. Vloga se vlaga pisno na predpisanem obrazcu, ki je del razpisne dokumentacije, v skladu z zahtevami tega javnega razpisa. Sestavni deli vloge morajo biti v ustreznih mapah, speti in oštevilčeni po zaporedni številki od skupnega števila vloženih strani. Priložen naj bo tudi natančen seznam vstavljene dokumentacije podpisan s strani vlagatelja.
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti