Na podlagi 180. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00, 30/01 in 29/03 ter Uradni list RS, št. 90/05, 67/06 in 39/08)
R A Z G L A Š A M O D L O K
o spremembah in dopolnitvah Odloka o ustanovitvi Javnega zavoda za šport in mladino Mestne občine Koper
Št. 014-10/2015
Koper, dne 22. septembra 2017
Boris Popovič
Alberto Scheriani l.r.
Na podlagi 29. člena Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/07 – uradno prečiščeno besedilo, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF, 14/15 – ZUUJFO in 76/16 – odl. US), 3. člena Zakona o zavodih (Uradni list RS, št. 12/91, 8/96, 36/00 – ZPDZC in 127/06 – ZJZP), 44. člena Zakona o športu (Uradni list RS, št. 29/17)ter 27. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00, 30/01, 29/03 in Uradni list RS, št. 90/05, 67/06 in 39/08) je Občinski svet Mestne občine Koper na seji dne 21. septembra 2017 sprejel
o spremembah in dopolnitvah Odloka o ustanovitvi Javnega zavoda za šport in mladino Mestne občine Koper
V Odloku o ustanovitvi Javnega zavoda za šport in mladino Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 33/03, Uradni list RS, št. 123/04 in 24/15) se naslov odloka spremeni tako, da se glasi:
»Odlok o ustanovitvi Javnega zavoda za šport Mestne občine Koper«.
Besedilo prvega odstavka 1. člena se spremeni tako, da se glasi:
»S tem odlokom Mestna občina Koper (v nadaljevanju: ustanoviteljica) ustanavlja Javni zavod za šport Mestne občine Koper (v nadaljevanju: zavod) za upravljanje, urejanje, vzdrževanje športnih in drugih objektov ter za opravljanje administrativnih, strokovnih, organizacijskih, tehničnih in drugih del na področju športa v Mestni občini Koper, predvsem z namenom izvajanja nacionalnega programa športa.«
V prvem odstavku 2. člena se v imenu zavoda za besedo »šport« črta besedilo »in mladino«.
V drugem odstavku se za besedilom »lo Sport« črta besedilo »e la gioventù«.
Besedilo 3.a člena se črta.
Besedilo tretjega odstavka 4. člena se črta.
Dosedanji četrti odstavek postane tretji odstavek.
V 5. členu se prvi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Zavod lahko upravlja z objekti, ki so s sklepom o določitvi javnih športnih objektov občinskega pomena v Mestni občini Koper določeni kot javni športni objekti občinskega pomena in z objektih na katerih ima lastninsko pravico ustanoviteljica. Sklep o prenosu objektov v upravljanje zavodu sprejme župan.«
V drugem odstavku se besedilo »s športom in mladino« nadomesti z besedilom »z dejavnostjo zavoda«.
V 6. členu se v prvi alineji prvega odstavka za besedo »programov« pred podpičjem doda beseda »športa«.
V deseti alineji prvega odstavka se besedilo »in izvajanje« nadomesti z besedo »izvajanja«.
Besedilo drugega odstavka se črta.
Besedilo prve alineje tretjega odstavka se spremeni tako, da se glasi:
»– upravlja z objekti v skladu z določili 5. člena tega odloka;«.
Dosedanji tretji odstavek postane drugi odstavek.
V prvem stavku 8. člena se besedilo »z objekti« nadomesti z besedilom »s športnimi objekti«.
V šesti alineji se pred besedo »objektih« doda beseda »športnih«.
Besedilo prvega odstavka 9. člena se spremeni tako, da se glasi:
»Dejavnosti zavoda po Uredbi o standardni klasifikaciji dejavnosti (Uradni list RS, št. 69/07 in 17/08) so:
18.110 | Tiskanje časopisov |
18.200 | Razmnoževanje posnetih nosilcev zapisa |
47.990 | Druga trgovina na drobno zunaj prodajaln, stojnic in tržnic |
56.101 | Restavracije in gostilne |
56.103 | Slaščičarne in kavarne |
56.104 | Začasni gostinski obrati |
56.300 | Strežba pijač |
58.110 | Izdajanje knjig |
58.130 | Izdajanje časopisov |
58.140 | Izdajanje revij in druge periodike |
58.190 | Drugo založništvo |
59.110 | Produkcija filmov, video filmov, televizijskih oddaj |
59.120 | Post produkcijske dejavnosti pri izdelavi filmov, video filmov, televizijskih oddaj |
59.130 | Distribucija filmov, video filmov, televizijskih oddaj |
59.140 | Kinematografska dejavnost |
59.200 | Snemanje in izdajanje zvočnih zapisov in muzikalij |
68.200 | Dajanje lastnih nepremičnin v najem |
68.320 | Upravljanje z nepremičninami za plačilo ali po pogodbi |
69.200 | Računovodske, knjigovodske in revizijske dejavnosti, davčno svetovanje |
73.200 | Raziskovanje trga in javnega mnenja |
74.100 | Oblikovanje, aranžerstvo, dekoraterstvo |
74.200 | Fotografska dejavnost |
74.300 | Prevajanje |
77.210 | Dajanje športne opreme v najem in zakup |
77.220 | Dajanje videokaset in plošč v najem |
77.290 | Dajanje drugih izdelkov za široko rabo v najem in zakup |
78.100 | Dejavnost pri iskanju zaposlitve |
79.120 | Dejavnost organizatorjev potovanj |
79.900 | Rezervacije in druge s potovanji povezane dejavnosti |
82.110 | Nudenje celovitih pisarniških storitev |
82.190 | Fotokopiranje, priprava dokumentov in druge posamične pisarniške dejavnosti |
82.300 | Organiziranje razstav, sejmov, srečanj |
82.990 | Drugje nerazvrščene spremljajoče dejavnosti za poslovanje |
84.120 | Urejanje zdravstva, izobraževanja, kulturnih in drugih socialnih storitev, razen obvezne socialne varnosti |
85.510 | Izobraževanje, izpopolnjevanje in usposabljanje na področju športa in rekreacije |
85.520 | Izobraževanje, izpopolnjevanje in usposabljanje na področju kulture in umetnosti |
85.590 | Drugje nerazvrščeno izobraževanje, izpopolnjevanje in usposabljanje |
90.010 | Umetniško uprizarjanje |
90.020 | Spremljajoče dejavnosti za umetniško uprizarjanje |
90.040 | Obratovanje objektov za kulturne prireditve |
93.110 | Obratovanje športnih objektov |
93.120 | Dejavnost športnih klubov |
93.130 | Obratovanje fitnes objektov |
93.190 | Druge športne dejavnosti |
93.291 | Dejavnost marin |
93.299 | Drugje nerazvrščene dejavnosti za prosti čas |
96.040 | Dejavnosti za nego telesa«. |
Besedilo prvega odstavka 11. člena se spremeni tako da se glasi:
»Zavod upravlja svet zavoda, ki ima 5 članov:
– 3 predstavnike ustanoviteljice;
– 1 predstavnika delavcev zavoda;
– 1 predstavnika izvajalcev letnega programa športa v Mestni občini Koper.«.
V 12. členu se tretji odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Predstavnika izvajalcev letnega programa športa v Mestni občini Koper imenuje župan na podlagi javnega poziva, ki ga pripravi in izvede strokovna služba ustanovitelja.«.
Besedilo 20. člena se spremeni tako, da se glasi:
»Zavod pridobiva sredstva za opravljanje svoje dejavnosti iz proračuna Mestne občine Koper, iz državnega proračuna, iz evropskih razpisov, s prodajo blaga in storitev na trgu, z donacijami, sponzorskimi sredstvi ter iz drugih virov.«.
V tretjem odstavku 22. člena se črta besedilo »in programa mladine«.
V 26. členu se za besedo »športa« črta besedilo »ter programa mladine«.
PREDHODNE IN KONČNE DOLOČBE
15. člen
Mandat člana sveta zavoda predstavnika mladine preneha z 31. 12. 2017.
Določba 10. člena teh sprememb in dopolnitev odloka se začne uporabljati s potekom mandata dosedanjih članov sveta.
Svet zavoda mora v roku 90 dni po uveljavitvi tega odloka sprejeti in uskladiti Statut zavoda v skladu z določili tega odloka. Do sprejema le-tega, zavod uporablja Statut in druge splošne akte, ki so veljali na dan uveljavitve tega odloka, razen določil, ki so v nasprotju s tem odlokom.
Ostale splošne akte zavoda je potrebno uskladiti z določbami tega odloka v šestih mesecih po njegovi uveljavitvi.
Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije, uporablja pa se od 1. 1. 2018 dalje.
Št. 014-10/2015
Koper, dne 21. septembra 2017
Boris Popovič
Alberto Scheriani l.r.
In virtù dell'articolo 180 dello Statuto del Comune città di Capodistria (Bollettino ufficiale n. 40/2000, 30/2001 e 29/2003 e Gazzetta ufficiale della Repubblica di Slovenia, n. 90/05, 67/06 e 39/08)
P R O M U L G O I L D E C R E T O
sulle modifiche ed integrazioni al Decreto sulla costituzione dell’Ente pubblico per lo sport e la gioventù del Comune città di Capodistria
N. 014-10/2015
Capodistria, 22 settembre 2017
Comune città di Capodistria
Boris Popovič
Alberto Scheriani m.p.
Visto l’articolo 29 della Legge sull’autonomia locale (Gazzetta uff. della RS, n. 94/07 – testo unico ufficiale, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF, 14/15 – ZUUJFO e 76/16 – decisione CC), in virtù dell’articolo 3 della Legge sugli enti (Gazzetta uff. della RS, n. 12/91, 8/96, 36/00 – ZPDZC e 127/06 – ZJZP), ai sensi dell’articolo 44 della Legge sullo sport (Gazzetta uff. della RS, n. 29/17), come pure dell’articolo 27 dello Statuto del Comune città di Capodistria (Bollettino uff. n. 40/00, 30/01 e 29/03 e Gazzetta ufficiale della RS, 90/05, 67/06 e 39/08), il Consiglio comunale del Comune città di Capodistria, nella seduta del 21 settembre 2017, ha approvato il seguente
sulle modifiche ed integrazioni al Decreto sulla costituzione dell’Ente pubblico per lo sport e la gioventù del Comune città di Capodistria
Nel Decreto sulla costituzione dell’Ente pubblico per lo sport e la gioventù del Comune città di Capodistria (Bollettino uff., n. 33/03 e Gazzetta uff. della RS, n. 123/04 e 24/15), il titolo del decreto viene modificato e recita come segue:
“Decreto sulla costituzione dell’Ente pubblico per lo sport del Comune città di Capodistria”.
Il testo del primo comma dell’articolo 1 viene modificato come segue:
“Con il presente decreto il Comune città di Capodistria (in seguito nel testo: il fondatore) costituisce l’Ente pubblico per lo sport del Comune città di Capodistria (in seguito nel testo: l’ente) per l'amministrazione, la gestione e la manutenzione degli impianti sportivi e di altre strutture nonché per l’attuazione dei lavori amministrativi, professionali, organizzativi, tecnici e di altro genere in ambito dello sport sul territorio del Comune città di Capodistria al fine di realizzare il programma nazionale dello sport.”
Nel primo comma dell’articolo 2, nel nome dell’ente dopo la parola “šport” si depennano le parole “in mladino”.
Nel secondo comma dopo la parola “sport” si depennano le parole “e la gioventù”.
Il testo dell'articolo 3a si depenna.
All’articolo 4 è depennato il terzo comma.
L'attuale quarto comma diventa il terzo comma.
Il primo comma dell'articolo 5 è modificato e recita come segue:
“L’ente ha la facoltà di gestire le strutture ritenute impianti sportivi di rilevanza comunale, a norma della deliberazione sulla definizione degli impianti sportivi pubblici di rilevanza comunale nel Comune città di Capodistria e le strutture di proprietà del fondatore. La deliberazione sul trasferimento delle strutture in gestione dall’ente è approvata dal sindaco.”
Nel secondo comma il testo “con lo sport e la gioventù” viene sostituito con il testo “con le attività dell'ente”.
Nel primo comma dell'articolo 6, al primo alinea si aggiunge dopo la parola “programmi” la parola “sportivi”.
Al decimo alinea del primo comma il testo “e l'attuazione” si sostituisce con il testo “dell'attuazione”.
Il testo del secondo comma si depenna.
Il testo del primo alinea del terzo comma è modificato e recita come segue:
“–gestisce gli impianti ai sensi delle disposizioni dell’articolo 5 del presente decreto;”.
L'attuale terzo comma diventa il secondo comma.
Al primo comma dell'articolo 8 il testo “con gli impianti” viene sostituito con il testo “con gli impianti sportivi”.
Al sesto alinea si aggiunge dopo la parola “impianti” la parola “sportivi”.
Il testo dell'articolo 9 è modificato e recita come segue:
“Le attività dell’ente secondo il Regolamento sulla classificazione standard della attività (Gazzetta uff. della RS, n. 69/07 e 17/08) sono:
18.110 | Stampa di giornali |
18.200 | Riproduzione di incisioni e registrazioni |
47.990 | Vendita al dettaglio all’esterno di negozi, bancarelle e mercati |
56.101 | Ristoranti e trattorie |
56.103 | Pasticcerie e caffè |
56.104 | Servizi di ristorazione occasionale |
56.300 | Mescita di bevande |
58.110 | Edizione di libri |
58.130 | Edizione di quotidiani |
58.140 | Edizione di riviste e periodici |
58.190 | Altra editoria |
59.110 | Produzione di film, di video e programmi televisivi |
59.120 | Attività di post-produzione di film, di video, di programmi televisivi |
59.130 | Distribuzione di film, filmati video e programmi televisivi |
59.140 | Attività cinematografica |
59.200 | Registrazione e pubblicazione di registrazioni sonore e di musiche |
68.200 | Affitto di beni immobili propri |
68.320 | Amministrazione di immobili per conto terzi |
69.200 | Contabilità, attività di contabilità, attività di revisione, consulenza fiscale |
73.200 | Ricerche di mercato e sondaggi di opinione |
74.100 | Progettazione, arredamento e decorazione |
74.200 | Attività fotografiche |
74.300 | Traduzione |
77.210 | Noleggio e affitto di attrezzature sportive |
77.220 | Noleggio di videocassette e dischi |
77.290 | Noleggio e affitto di altri beni di largo consumo |
78.100 | Attività di ricerca del lavoro |
79.120 | Attività di organizzazione viaggi |
79.900 | Prenotazioni ed altri di servizi connessi ai viaggi |
82.110 | Offerta di servizi d'ufficio |
82.190 | Fotocopiatura, preparazione di documenti e altre attività d’ ufficio |
82.300 | Organizzazione di mostre, fiere, meeting |
82.990 | Altri servizi non classificati di supporto alle imprese |
84.120 | Regolazione sanitaria, dell’istruzione, della cultura e degli altri servizi sociali esclusa l’assicurazione sociale obbligatoria |
85.510 | Istruzione, formazione e abilitazione nel campo dello sport e della ricreazione |
85.520 | Istruzione, formazione e abilitazione in ambito della cultura e dell’arte |
85.590 | Altri servizi di istruzione, formazione e abilitazione |
90.010 | Arte dello spettacolo |
90.020 | Attività di supporto alle rappresentazioni artistiche |
90.040 | Gestione di strutture artistiche |
93.110 | Gestione di impianti sportivi |
93.120 | Attività di club sportivi |
93.130 | Gestione di strutture per fitness |
93.190 | Altre attività sportive |
93.291 | Attività delle marine |
93.299 | Attività ricreative per il tempo libero |
96.040 | Attività per la cura del corpo”. |
Il testo del primo comma dell'articolo 11 è modificato e recita come segue:
“L’ente è gestito dal consiglio dell’Ente che conta 5 membri:
– 3 rappresentanti del fondatore;
– 1 rappresentante dei dipendenti dell’Ente;
– 1 rappresentante degli esecutori del programma sportivo annuale nel Comune città di Capodistria”.
Il terzo comma dell'articolo 12 è modificato e recita come segue:
“Il rappresentante degli esecutori del programma sportivo nel Comune città di Capodistria è nominato dal sindaco in base ad un pubblico invito preparato ed eseguito dal servizio professionale del fondatore.”
Il testo dell'articolo 20 è modificato e recita come segue:
“L'ente ricava i fondi per l'attuazione delle sue attività dal bilancio del Comune città di Capodistria, dal bilancio di Stato, dai bandi europei, mediante la vendita di prodotti e servizi sul mercato, da donazioni, mezzi offerti dagli sponsor e da altre fonti.”
Nel terzo comma dell'artico 22 si depenna il testo “e il programma dei giovani”.
Nell'articolo 26 dopo la parola “sport” si depenna il testo “e il programma dei giovani”.
DISPOSIZIONI FINALI E TRANSITORIE
Il mandato del rappresentante della gioventù nel consiglio dell'ente termina il 31 dicembre 2017.
La disposizione di cui all'articolo 10 di tali modifiche ed integrazioni si applica in seguito alla scadenza del mandato degli attuali consiglieri.
Entro 90 giorni dall'entrata in vigore del presente decreto, il consiglio dell'ente deve accogliere e adeguare lo Statuto alle disposizioni del presente atto. Nel periodo antecedente all'accoglimento del medesimo, l'ente si avvale dello Statuto e di altri atti generali in vigore al momento dell'entrata in vigore del presente decreto, ad eccezione delle disposizioni che sono in contrasto con il presente atto.
I rimanenti atti generali dell'ente devono essere adattati alle disposizioni del presente decreto entro sei mesi dalla sua entrata in vigore.
Il presente decreto entra in vigore il giorno successivo a quello della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale della Repubblica di Slovenia e si applica a partire dal 1º gennaio 2018.
N. 014-10/2015
Capodistria, 21 settembre 2017
Comune città di Capodistria
Boris Popovič
Alberto Scheriani m.p.