Uradni list

Številka 86
Uradni list RS, št. 86/2023 z dne 4. 8. 2023
Uradni list

Uradni list RS, št. 86/2023 z dne 4. 8. 2023

Kazalo

2588. Spremembe in dopolnitve Statuta Občine Piran, stran 7306.

  
Na podlagi 33. člena Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/07 – uradno prečiščeno besedilo, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF, 14/15 – ZUUJFO in 76/16 – odl. US) in 31. člena Statuta Občine Piran (Uradni list RS, št. 5/14 – uradno prečiščeno besedilo, 35/17 in 43/18)
R A Z G L A Š A M   S P R E M E M B E    IN   D O P O L N I T V E   S T A T U T A 
Občine Piran, 
ki jih je sprejel Občinski svet Občine Piran na 7. redni seji dne 5. julija 2023.
Št. 01501-4/99-2023
Piran, dne 28. julija 2023
Župan 
Občine Piran 
Andrej Korenika 
Na podlagi 29. in 64. člena Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/07 – uradno prečiščeno besedilo, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF, 14/15 – ZUUJFO, 11/18 – ZSPDSLS-1, 30/18, 61/20 – ZIUZEOP-A in 80/20 – ZIUOOPE) ter 17. in 131. člena Statuta Občine Piran (Uradni list RS, št. 5/14 – uradno prečiščeno besedilo, 35/17 in 43/18) je Občinski svet Občine Piran na 7. redni seji dne 5. julija 2023 sprejel naslednje
S P R E M E M B E   I N   D O P O L N I T V E    S T A T U T A 
Občine Piran 
1. člen 
V tretjem in šestem odstavku 7. člena se črta besedilo: »v posebnem načrtu«.
2. člen 
V šesti alineji prvega odstavka 9. člena se za »– mrliško pregledno službo« vstavi veznik »in«.
3. člen 
V 15. členu se v četrtem odstavku za besedno zvezo: »v 20 dneh po izvolitvi članov občinskega sveta« postavi pika in se preostalo besedilo tega odstavka črta in nadomesti z besedilom: »Če je za izvolitev župana potreben drugi krog volitev, se seja skliče najkasneje v 20 dneh po izvedenem drugem krogu volitev.«
4. člen
V prvem odstavku 16. člena se »občinskega sveta« nadomesti s »članov občinskega sveta«.
5. člen 
V prvi alineji drugega odstavka 17. člena se besedo »plane« nadomesti z besedo »akte«.
6. člen 
V četrtem odstavku 19. člena se za stavkom »Zahtevi za sklic seje občinskega sveta mora biti predložen dnevni red.« črta pika in doda besedilo: »in gradivo v skladu z določili poslovnika.«
7. člen 
V prvem odstavku 25. člena se za deveto alinejo 1. točke pika spremeni v vejico in dodata se novi dve alinei, ki se glasita:
»– odbor za medgeneracijsko solidarnost,
– odbor za kmetijstvo in podeželje.«
8. člen 
V 31. členu se trinajsta alineja drugega odstavka spremeni tako, da se glasi:
»– imenuje in razrešuje direktorja občinske uprave, vodje notranjih organizacijskih enot in daje soglasje k imenovanju vodje skupne občinske uprave«.
9. člen 
V prvem odstavku 32. člena se črta beseda »lahko«.
10. člen 
V besedilu 33. člena se sedma in osma alineja črtata.
11. člen 
V 40. členu se v drugem stavku prvega odstavka črta besedilo: »predsednika in njegovega namestnika«.
V drugem odstavku se za zadnjim stavkom doda stavek: »V primeru razpustitve občinskega sveta in razpisa predčasnih volitev v skladu z volilno zakonodajo nadzorni odbor nadaljuje s svojim delom do izteka mandata.«
12. člen 
V prvem odstavku 41. členu se beseda »predsednik nadzornega odbora« nadomesti z besedo »župan«.
Doda se nov drugi odstavek, ki se glasi: »Člani nadzornega odbora na konstitutivni seji izmed sebe izvolijo predsednika in namestnika nadzornega odbora.«
Prejšnji drugi odstavek postane tretji odstavek.
13. člen 
V 43. členu zadnji stavek petega odstavka postane šesti odstavek istega člena.
14. člen 
V 46. členu se v četrtem odstavku beseda »poslovnikm« nadomesti z besedo »poslovnikom« in beseda »ZLS« nadomesti z besedo »zakona, ki ureja lokalno samoupravo«.
15. člen 
V 50. členu se črta besedilo: »ter zagotavlja vodenje evidence o upravnih stvareh v skladu s predpisom ministrstva za notranje zadeve«.
16. člen 
Besedilo 55. člena se spremeni tako, da se glasi:
»Krajevne skupnosti opravljajo naloge iz pristojnosti občine, ki se pretežno nanašajo na prebivalce skupnosti in natančneje določijo z odlokom. Z odlokom se določijo tudi vsa vprašanja glede delovanja krajevnih skupnosti.«
17. člen 
V 57. členu se v drugem odstavku pred piko doda naslednje besedilo, ki se glasi: », če v odloku o delovanju krajevnih skupnosti ni določeno drugače«.
Besedilo sedmega odstavka se nadomesti z besedilom:
»Člani sveta krajevne skupnosti se volijo za štiri leta. Mandat članov sveta krajevne skupnosti se začne s potekom mandata prejšnjih članov sveta ter traja do prve seje novoizvoljenega sveta krajevne skupnosti.«
18. člen 
V stavku prvega odstavka 58. člena se na koncu doda besedilo: »najkasneje v 20 dneh po izvolitvi članov sveta«.
19. člen 
V tretjem odstavku 83. členu se besedi »odločitve« nadomestita z besedno zvezo »pravnomočne odločitve«.
20. člen 
V besedilu 117. in 118. člena se beseda »dvetretinjsko« nadomesti z besedo »dvotretjinsko«.
21. člen 
Besedilo prvega odstavka 123. člena se nadomesti z besedilom:
»Statut, odloki in drugi predpisi morajo biti objavljeni v obeh uradnih jezikih v uradnem glasilu občine, ki ga s sklepom določi občinski svet, in pričnejo veljati praviloma petnajsti dan po objavi, razen če sprejeti akt ne določa drugače. Akt, zoper katerega je skladno z zakonom in statutom dopusten naknadni referendum, ne more biti objavljen pred potekom roka za vložitev predloga za razpis referenduma ali roka za seznanitev občinskega sveta s pobudo volivcem za vložitev zahteve za razpis referenduma.«
PREHODNA IN KONČNA DOLOČBA 
22. člen 
Občinski svet sprejme odlok, ki ureja delovanje krajevnih skupnosti v Občini Piran, v roku devetih mesecev od uveljavitve sprememb in dopolnitev Statuta.
Spremenjeni 55. člena Statuta se začne uporabljati z uveljavitvijo odloka, ki ureja delovanje krajevnih skupnosti v Občini Piran.
Do sprejema odloka, ki ureja delovanje krajevnih skupnosti v Občini Piran, se za delovanje svetov krajevnih skupnosti smiselno uporabljajo določbe Statuta Občine Piran (Uradni list RS, št. 5/14, 35/17, 43/18) in Poslovnika Občinskega sveta Občine Piran (Uradni list RS, št. 36/11, 43/14, 68/18 in 73/19).
23. člen 
Do drugačne ureditve sestave in nalog novoustanovljenih odborov občinskega sveta (odbor za medgeneracijsko prihodnost in odbor za kmetijstvo in podeželje) s poslovnikom ali odlokom se za sestavo navedenih odborov upoštevajo določbe 69. člena Poslovnika Občinskega sveta Občine Piran (Uradni list RS, št. 36/11, 43/14, 68/18, 73/19), naloge pa so sledeče:
1. Odbor za medgeneracijsko solidarnost obravnava vprašanja s področja medgeneracijske solidarnosti, socialne povezanosti, vključenosti starejših in mlajših v skupnost, spodbujanja aktivnega staranja in neodvisnega življenja ter razvijanja prostovoljstva za medgeneracijsko druženje.
2. Odbor za kmetijstvo in podeželje obravnava vprašanja s področja kmetijstva, ribištva, lovstva in vrtnarstva, samooskrbe in razvoja podeželja.
24. člen 
Spremembe in dopolnitve Statuta začnejo veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 01501-4/99-2023
Piran, dne 5. julija 2023
Župan 
Občine Piran 
Andrej Korenika 
Il Sindaco del Comune di Pirano, visto l’art. 33 della Legge sulle autonomie locali (Gazzetta Ufficiale della RS, nn. 94/07 – Testo Consolidato, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF, 14/15 – ZUUJFO e 76/16 – Sentenza della C. Cost.) e l’articolo 31 dello Statuto del Comune di Pirano (Gazzetta Ufficiale della RS, n. 5/14 – Testo consolidato ufficiale, 35/17 e 43/18)
E M A N A   L E   S E G U E N T I    M O D I F I C H E   E   I N T E G R A Z I O N I    A L L O   S T A T U T O 
del Comune di Pirano, 
approvate dal Consiglio comunale del Comune di Pirano nella 7ª seduta ordinaria del 5 luglio 2023.
N. 01501-4/99-2023
Pirano, 28 luglio 2023
Il Sindaco 
del Comune di Pirano 
Andrej Korenika 
Il Consiglio comunale del Comune di Pirano, visti gli articoli 29 e 64 della Legge sulle autonomie locali (Gazzetta Ufficiale della RS, nn. 94/07 – Testo Consolidato, 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 – ZUJF, 14/15 – ZUUJFO, 11/18 – ZSPDSLS-1, 30/18, 61/20 – ZIUZEOP-A e 80/20 – ZIUOOPE) nonché gli articoli 17 e 131 dello Statuto del Comune di Pirano (Gazzetta ufficiale RS, n. 5/14 – Testo Consolidato, 35/17 e 43/18), nella 7a seduta ordinaria del 5 luglio 2023 approva le seguenti
M O D I F I C H E   E   I N T E G R A Z I O N I    A L L O   S T A T U T O 
del Comune di Pirano 
Articolo 1 
Nel terzo e sesto comma dell’articolo 7 è soppressa la parola “particolare”.
Articolo 2 
All’articolo 9, al sesto alinea del primo comma è inserita la congiunzione “e” dopo le parole “servizio di visita necroscopica”.
Articolo 3 
All’articolo 15, al quarto comma è inserito il punto dopo le parole: “entro 20 giorni dopo l’elezione dei membri del Consiglio” e il rimanente testo è soppresso e sostituito da: “Se per l'elezione del sindaco è necessario un secondo turno elettorale, la seduta deve essere convocata entro e non oltre 20 giorni dopo il secondo turno elettorale.”
Articolo 4 
All’articolo 16, al primo comma le parole “del Consiglio comunale” sono sostituite da “dei membri del Consiglio comunale”.
Articolo 5 
All’articolo 17, al primo alinea la parola “piani” è sostituita da “atti”.
Articolo 6 
All’articolo 19, al quarto comma dopo il periodo “Alla richiesta di convocazione della seduta del Consiglio comunale deve essere allegato l’ordine del giorno.” è soppresso il punto e sono aggiunte le seguenti parole “e il materiale in conformità alle disposizioni del Regolamento.”
Articolo 7 
All’articolo 25, al primo comma, dopo il nono alinea del punto 1, è soppresso il punto e si aggiungono due nuovi alinea, che recitano:
“– comitato per la solidarietà intergenerazionale,
– comitato per l’agricoltura e l’entroterra.”
Articolo 8
All’articolo 31, è modificato il tredicesimo alinea del secondo comma che ora recita:
“– nomina e revoca il direttore dell’Amministrazione comunale, i responsabili delle unità organizzative interne e dà il consenso alla nomina del responsabile dell’Amministrazione comunale congiunta”.
Articolo 9 
All’articolo 32, al primo comma sono soppresse le parole “può trattenere” e sostituite dalla parola “trattiene”.
Articolo 10 
All’articolo 33 sono soppressi il settimo e ottavo alinea.
Articolo 11 
All’articolo 40, al secondo periodo del primo comma sono soppresse le parole: “il presidente ed il vicepresidente”.
Al secondo comma dopo l’ultimo periodo è aggiunto il seguente periodo: “In caso di scioglimento del Consiglio comunale e di indizione di elezioni anticipate ai sensi della normativa elettorale, il Comitato di controllo continua la sua attività fino alla scadenza del mandato.”
Articolo 12 
All’articolo 41, al primo comma la parola “presidente” è sostituita dalla parola “sindaco”.
È aggiunto un nuovo secondo comma che recita: “I membri del Comitato di controllo eleggono tra di loro il presidente e il suo supplente nella seduta costitutiva.”
Il precedente secondo comma diventa comma tre.
Articolo 13 
All’articolo 43, l’ultimo periodo del quinto comma diventa sesto comma dello stesso articolo.
Articolo 14 
All'articolo 46, al quarto comma della versione slovena dello Statuto del Comune di Pirano la parola “poslovnikm” è sostituita dalla parola “poslovnikom”, mentre l’abbreviazione “ZLS” è sostituita dalle parole “zakona, ki ureja lokalno samoupravo”.
Articolo 15 
All’articolo 50 sono soppresse le parole: “nonché garantisce la trasparenza amministrativa in accordo con le linee guida del Ministero per gli affari interni.”
Articolo 16 
All’articolo 55, il testo è modificato e ora recita:
“Le comunità locali espletano compiti di competenza del comune, relativi prevalentemente agli abitanti della comunità e sono più precisamente determinati con decreto. Il decreto determina anche tutte le questioni relative al funzionamento delle comunità locali.”
Articolo 17 
All’articolo 57 al secondo comma è aggiunto prima del punto il seguente testo che recita: “se non stabilito diversamente dal decreto relativo al funzionamento delle comunità locali.”
Il testo del settimo comma è sostituito con il seguente testo:
“I membri del consiglio della comunità locale sono eletti per quattro anni. Il mandato dei membri del consiglio della comunità locale inizia con la scadenza del mandato dei precedenti membri del consiglio e dura fino alla prima seduta del neoeletto consiglio della comunità locale.”
Articolo 18 
All’articolo 58, al primo comma al termine del primo periodo è aggiunto il seguente testo: “al massimo entro 20 giorni dopo l’elezione dei membri del consiglio.”
Articolo 19 
All’articolo 83, al terzo comma le parole “alla delibera” e “all’esito” sono sostituite dalle parole “al provvedimento definitivo”.
Articolo 20 
Nel testo agli articoli 117 e 118 della versione slovena dello Statuto del Comune di Pirano la parola “dvetretinjsko” è sostituita dalla parola “dvotretjinsko”.
Articolo 21 
All’articolo 123, il testo del primo comma è sostituito con il seguente testo:
“Lo statuto, i decreti e le altre disposizioni devono essere pubblicati in entrambe le lingue ufficiali nel bollettino ufficiale del comune, determinato con delibera del Consiglio comunale, ed entrano in vigore normalmente il quindicesimo giorno successivo alla loro pubblicazione, salvo che l'atto adottato preveda altrimenti. L'atto contro il quale è consentito un successivo referendum a norma di legge e di statuto non può essere pubblicato prima della scadenza del termine per la presentazione della proposta di indizione di un referendum o della scadenza del termine per la comunicazione al consiglio comunale dell'iniziativa agli elettori per la presentazione della richiesta di indizione del referendum.”
DISPOSIZIONI TRANSITORIE E FINALI 
Articolo 22 
Il Consiglio comunale adotta un decreto che disciplina il funzionamento delle comunità locali nel Comune di Pirano entro nove mesi dall'entrata in vigore delle modifiche e integrazioni allo Statuto.
L’articolo 55 modificato dello Statuto si applica dopo l’entrata in vigore del decreto che regola il funzionamento delle comunità locali nel Comune di Pirano.
Fino all'adozione del decreto che regola il funzionamento delle comunità locali nel Comune di Pirano, le disposizioni dello Statuto del Comune di Pirano (Gazzetta Ufficiale della RS, nn. 5/14, 35/17, 43/18) e del Regolamento del Consiglio comunale del Comune di Pirano (Gazzetta Ufficiale della RS, nn. 36/11, 43/14, 68/18 e 73/19), si applicano mutatis mutandis al funzionamento dei consigli delle comunità locali.
Articolo 23 
Fino a diversa disposizione della composizione e dei compiti dei comitati del consiglio comunale di nuova costituzione (comitato per la solidarietà intergenerazionale e comitato per l'agricoltura e l’entroterra) mediante regolamento o decreto, si applicano le disposizioni dell'articolo 69 del Regolamento del Consiglio Comunale del Comune di Pirano (Gazzetta Ufficiale della RS, nn. 36/11, 43/14, 68/18, 73/19). I compiti sono i seguenti:
1. Il comitato per la solidarietà intergenerazionale tratta le questioni nell’ambito della solidarietà intergenerazionale, della coesione sociale, dell'inclusione di anziani e giovani nella comunità, della promozione dell'invecchiamento attivo e della vita indipendente nonché dello sviluppo del volontariato per la socializzazione intergenerazionale.
2. Il comitato per l'agricoltura e l’entroterra tratta le questioni nell’ambito dell’agricoltura, della pesca, della caccia e del giardinaggio, dell’autosufficienza e dello sviluppo dell’entroterra.
Articolo 24 
Le modifiche e integrazioni allo Statuto entrano in vigore il quindicesimo giorno successivo alla loro pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica di Slovenia.
N. 01501-4/99-2023
Pirano, 5 luglio 2023
Il Sindaco 
del Comune di Pirano 
Andrej Korenika 

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti