Na podlagi petega in enajstega odstavka 76. člena, četrtega odstavka 76.a člena, petega odstavka 77. člena, tretjega odstavka 81. člena, tretjega odstavka 103. člena in za izvrševanje prvega odstavka 84. člena Zakona o tujcih (Uradni list RS, št. 91/21 – uradno prečiščeno besedilo, 95/21 – popr., 105/22 – ZZNŠPP, 48/23 in 115/23) minister za notranje zadeve izdaja
o bivanju v Centru za tujce in izdaji izkaznice o dovolitvi zadrževanja
(1) Ta pravilnik določa postopek sprejema in nastanitve tujca, ki mu je policija odredila omejitev gibanja in nastanitev v Centru za tujce (v nadaljnjem besedilu: center), pravila bivanja v centru, pogoje in postopek deponiranja lastnih denarnih sredstev tujca in vračila teh sredstev tujcu, način izvedbe milejših ukrepov ter obliko, vsebino in postopek izdaje izkaznice o dovolitvi zadrževanja.
(2) Ta pravilnik velja za zaposlene, obiskovalce, zunanje sodelavce in tujce, nastanjene v centru na podlagi Zakona o tujcih (Uradni list RS, št. 91/21 – uradno prečiščeno besedilo, 95/21 – popr., 105/22 – ZZNŠPP, 48/23 in 115/23; v nadaljnjem besedilu: zakon), v vseh nastanitvenih zmogljivostih centra ter na funkcionalnem zemljišču in v pomožnih objektih na območju centra.
(3) Ta pravilnik, razen 9., 28., 29. in 30. člena, se uporablja tudi za tujce, ki so v center nastanjeni na podlagi zakona, ki ureja mednarodno zaščito.
(4) Ta pravilnik je preveden v albanski, angleški, arabski, farsi, urdu, ruski, francoski, italijanski, nemški, srbski in španski jezik, po potrebi pa se lahko prevede še v druge jezike.
(1) Sprejem tujca v center se opravi v sprejemnih prostorih centra. V izjemnih okoliščinah se sprejem lahko opravi v drugih nastanitvenih zmogljivostih iz prvega odstavka 3. člena tega pravilnika.
(2) Policisti tujca ob sprejemu v center ustno seznanijo s pravili bivanja v centru in predvidenim nadaljnjim postopkom ter mu proti potrdilu o hrambi predmetov iz prvega odstavka 6. člena tega pravilnika ter potrdilu o hrambi denarnih sredstev iz drugega odstavka 7. člena tega pravilnika odvzamejo predmete, primerne za napad ali samopoškodovanje, prenosne telefone, denar in osebne dokumente.
(nastanitvene zmogljivosti)
(1) Nastanitvene zmogljivosti centra zajemajo:
1. sprejemni prostor (sprejemnica za moške, sprejemnica za ranljive kategorije, izolacijska soba in posebej varovana soba, namenjena krajši namestitvi tik pred izvedbo odstranitve),
2. moški oddelek,
3. oddelek za ranljive kategorije,
4. oddelek za mladoletnike,
5. posebej varovano sobo,
6. mobilno bivalno enoto.
(2) V vseh nastanitvenih zmogljivostih veljajo enaka pravila bivanja iz tega pravilnika in se zagotavljajo z dnevnim redom aktivnosti za posamezno nastanitveno zmogljivost, razen če ni s tem pravilnikom določeno drugače.
Urnik organiziranih aktivnosti, kot so bujenje, osebna higiena, čiščenje bivalnih in drugih prostorov, prehranjevanje, športne rekreativne, kulturne in druge prostočasne dejavnosti, nakupi, oddaja pisemskih in drugih pošiljk, obiski, psihosocialni razgovori, razgovori tujcev z uradnimi osebami centra oziroma s policijskimi inšpektorji, zadolženimi za delo s tujci, in drugimi strokovnimi delavci, obisk pri zdravniku, gibanje na prostem, uporaba telefona in računalnika, spremljanje televizijskih in radijskih programov, nočni počitek določi vodja centra, posebej za vsako nastanitveno zmogljivost, z dnevnim redom in s tedenskim programom dela, ki sta objavljena na oglasni deski centra.
II. SPREJEM TUJCA V CENTER
(1) Nastanitev tujca v centru obsega nastanitveni upravno-varnostni postopek, sanitarno-higiensko oskrbo, zdravniški pregled in namestitev na ustrezen nastanitveni oddelek centra, v posebej varovano sobo ali mobilno bivalno enoto.
(2) Nastanitveni upravno-varnostni postopek opravijo policisti tako, da prevzamejo morebitno dokumentacijo, iz katere izhaja izvor tujca, trasa njegovega potovanja in zadrževanja v drugih državah oziroma dokumentacijo, ki je pomembna za izvršitev ukrepa odstranitve tujca, in njegovo prtljago ter opravijo prvi informativni razgovor. Prevzem se evidentira na potrdilu o hrambi predmetov iz prvega odstavka 6. člena tega pravilnika.
(3) Sanitarno-higiensko oskrbo opravi srednja medicinska sestra s specialnimi znanji in zajema vizualni pregled telesa z namenom ugotavljanja bolezenskih znakov in poškodb ter razgovor s tujcem z namenom ugotavljanja bolezni. O morebitnih ugotovljenih bolezenskih znakih obvesti zdravnika.
(4) Če srednja medicinska sestra s specialnimi znanji pri oskrbi iz prejšnjega odstavka oceni, da je glede na zdravstveno stanje tujca to potrebno, se opravi zdravniški pregled tujca pred njegovo nastanitvijo na ustrezen nastanitveni oddelek centra, v posebej varovano sobo ali mobilno bivalno enoto. Z zdravniškim pregledom se ugotovi zdravstveno in psihofizično stanje tujca. O vseh ugotovitvah, ki so pomembne za nastanitev tujca v centru in za njegovo odstranitev, zdravnik obvešča vodjo centra oziroma osebo, ki jo ta pooblasti.
(5) Zdravnik na predlog vodje centra ali osebe, ki jo ta pooblasti, neposredno pred odstranitvijo poda mnenje, ali je tujec v takšnem zdravstvenem stanju, da lahko potuje.
(6) Za nastanitev tujca iz sprejemnih prostorov na enega od nastanitvenih oddelkov oziroma v posebej varovano sobo ali mobilno bivalno enoto poskrbi socialna delavka centra. S tujcem v jeziku, ki ga ta razume, opravi razgovor in ga ob prisotnosti policije podrobno seznani s tem pravilnikom in njegovimi pravicami in obveznostmi ter z navodilom za posameznike, ki je priloga požarnega reda. Socialna delavka tujca seznani tudi z mestom hrambe izvlečka zakona in tega pravilnika na posameznem oddelku centra oziroma v posebej varovani sobi ali mobilni bivalni enoti. Seznanitev tujec potrdi s podpisom seznanitvenega obrazca iz Priloge 1, ki je sestavni del tega pravilnika.
(7) Tujec se nastani na ustreznem nastanitvenem oddelku centra oziroma v posebej varovani sobi ali mobilni bivalni enoti, pri čemer se upoštevajo predvsem starost, spol, poseben položaj ranljivih oseb s posebnimi potrebami, družbena skupina, ki ji pripada tujec, ter varnostni vidik.
(hramba prtljage in drugih predmetov tujca)
(1) Prtljaga in drugi predmeti tujcev se hranijo v za ta namen določenih prostorih centra. O hrambi prtljage in drugih predmetov se tujcu izda potrdilo na obrazcu iz Priloge 2, ki je sestavni del tega pravilnika.
(2) Tujci lahko obdržijo pri sebi in uporabljajo naslednje predmete:
– zdravstvene pripomočke,
– stvari za vzdrževanje osebne higiene, razen če iz varnostnih razlogov niso primerne (škarjice, pile, britvice itd.),
– igre za prosti čas,
– druge predmete, za katere tujec izrazi željo in jih je imel pri sebi ob nastanitvi, razen če iz varnostnih razlogov niso primerni.
III. POGOJI IN POSTOPEK DEPONIRANJA TER VRAČILA LASTNIH DENARNIH SREDSTEV TUJCA TER STROŠKI PREŽIVLJANJA IN NASTANITVE
(deponiranje denarnih sredstev)
(1) Tujec, ki ima denarna sredstva, mora ob nastanitvi v center ta sredstva deponirati. Deponirana denarna sredstva se hranijo v blagajni centra.
(2) Denarna sredstva prevzamejo policisti centra in tujcu izročijo enega od treh podpisanih izvodov potrdila o hrambi denarnih sredstev na obrazcu iz Priloge 3, ki je sestavni del tega pravilnika. Prevzeta denarna sredstva in preostala dva izvoda potrdila policisti predajo delavcu centra, ki je odgovoren za finančne zadeve.
(3) Potrdilo iz prejšnjega odstavka je prevedeno v najmanj pet tujih jezikov.
(vračanje denarnih sredstev)
(1) Zaradi zadovoljevanja nujnih osebnih potreb v času nastanitve v centru lahko tujec zaprosi za vračilo dela deponiranih denarnih sredstev. Znesek vrnjenih sredstev se določi ob upoštevanju razumnih potreb tujca, navedenih v zaprosilu.
(2) Za nujne osebne potrebe iz prejšnjega odstavka se štejejo nakup tobačnih izdelkov, potrebščin za komunikacijo in drugih potrebščin, ki jih tujec nujno potrebuje za sebe in jih ne zagotavlja center, vnos in uporaba teh potrebščin pa nista v nasprotju s tem pravilnikom.
(3) Znesek vrnjenih denarnih sredstev zaradi zadovoljevanja nujnih osebnih potreb v času nastanitve v centru se evidentira na vseh treh izvodih potrdila iz drugega odstavka prejšnjega člena.
(stroški preživljanja in nastanitve)
(1) Minister, pristojen za notranje zadeve, s sklepom enkrat letno, do konca februarja tekočega leta, določi višino stroškov preživljanja in nastanitve v centru iz prvega odstavka 84. člena zakona.
(2) Med stroške preživljanja in nastanitve spadajo stroški, povezani z ogrevanjem, vodarino, električno energijo, komunalnimi in telekomunikacijskimi storitvami, čiščenjem in prehrano. Upoštevajo se le stroški nastanitvenih zmogljivosti centra.
(3) Strošek preživljanja in nastanitve je povprečni dnevni strošek nastanitve v centru, izračunan za proračunsko obdobje preteklega leta. Izračuna se tako, da se ob zaključku proračunskega leta seštejejo vsi stroški iz prejšnjega odstavka, nato pa se delijo s številom bivalnih dni vseh nastanjenih tujcev v preteklem letu.
(4) Ob zaključku nastanitve tujca v centru se stroški preživljanja in nastanitve, ki se izračunajo tako, da se povprečni dnevni strošek iz prejšnjega odstavka pomnoži s številom dni, ki jih je tujec preživel v centru, ter stroški odstranitve odštejejo od tujčevih deponiranih denarnih sredstev, ostanek deponiranih denarnih sredstev pa se tujcu vrne. Če tujec center zapusti samovoljno, lahko ne glede na drugi odstavek 31. člena tega pravilnika vračilo ostanka denarnih sredstev zahteva v petih letih od dneva, ko je zapustil center.
(5) Znesek vrnjenih denarnih sredstev ob zaključku nastanitve se evidentira na vseh treh izvodih potrdila iz drugega odstavka 7. člena tega pravilnika.
IV. PRAVILA BIVANJA V CENTRU
Zaradi zagotavljanja varnosti in reda je v prostorih centra prepovedano:
1. izražati rasne, verske, nacionalne, spolne, politične ali druge nestrpnosti v kakršnikoli obliki,
2. imeti žaljiv ali nasilen odnos do sostanovalcev, zaposlenih in obiskovalcev,
3. vnašati in uživati alkoholne pijače ter druge opojne snovi,
4. vnašati nevarne predmete ter lahko vnetljive snovi,
5. zavračati ukaze uradnih oseb,
6. fizično napasti drugega nastanjenega tujca, delavca centra ali obiskovalca centra,
7. izdelovati ali vnašati predmete, primerne za napad, pobeg ali za storitev kaznivega dejanja,
8. samovoljno zapustiti center ali poskusiti samovoljno zapustiti center,
9. zlorabiti dodeljene ugodnosti,
10. kršiti predpise o varstvu pred požarom, eksplozijo ali drugimi naravnimi nesrečami,
11. povzročiti materialno škodo,
12. prisiliti ali izvajati psihično ali fizično obliko pritiska na druge nastanjene tujce v centru ali jih napeljevati k temu,
13. spreminjati razpored opreme po sobah in premeščati inventar iz enega v drug prostor,
14. pisati in lepiti po stenah, vratih in oknih,
15. uporabiti lastne električne aparate brez dovoljenja,
16. vnašati in uporabiti vžigalnik in ostale predmete, s katerimi se lahko zaneti ogenj,
17. uničevati drobni inventar centra,
18. uporabiti mobilne telefone brez dovoljenja,
19. motiti nočni mir in počitek,
20. lažno aktivirati alarm ali opozorila za nevarnost,
21. snemati, slikati ali izdelati avdio posnetek prostorov in postopkov, ki jih v zvezi s tujcem izvajajo uslužbenci centra, takšne video ali avdio posnetke prenašati tretji osebi ali jih objaviti na socialnih omrežjih,
22. ovirati pregled dodeljene sobe in inventarja.
V času bivanja v centru morajo tujci:
1. imeti korekten in strpen medsebojni odnos in odnos do uslužbencev centra,
2. skrbeti za osebno higieno in čistočo v nastanitveni zmogljivosti, kamor so nastanjeni,
3. odlagati odpadke v posode za smeti skladno z navodili o ločevanju odpadkov,
4. vestno ravnati z inventarjem centra,
5. kaditi le v za to določenih prostorih (npr. v kadilnici, na zunanjih rekreativnih površinah).
(1) V času bivanja v centru tujec lahko:
1. na lastne stroške pošilja in sprejema pisemske in druge pošiljke,
2. po nastanitvi opravi brezplačni telefonski klic,
3. uporabi osebni prenosni telefon po dnevnem redu aktivnosti,
4. se giba in se rekreira na prostem in
5. prejema denar prek poštnih nakaznic.
(2) Tujec sme v paketih, darilih ali pošiljkah, ki vsebujejo hrano, prejeti sveže sadje, predpakirana živila in brezalkoholne pijače v količini za enkratno uporabo (en obrok). Embalaža, v kateri so živila, mora omogočati pregled vsebine in ne sme biti iz stekla ali kovine. Tujec ne sme prejemati hitro pokvarljivih živil ter pijače in živil, ki jih je treba hraniti v hladilnikih.
(3) Paketi, darila in pošiljke, ki jih tujec prejme od fizičnih oseb ali po pošti, se ob prevzemu ob tujčevi navzočnosti pregledajo z namenom ugotavljanja načina njihove hrambe ali namena njihove uporabe, pri čemer se poleg prejšnjega odstavka smiselno upošteva drugi odstavek 6. člena tega pravilnika.
(4) Tujcu se omogoči uporaba osebnega prenosnega telefona, ki mu je bil odvzet v hrambo. Uporaba osebnega prenosnega telefona tujca se izvaja po dnevnem redu. Izven tega časa se uporaba osebnega prenosnega telefona dovoli, če za to obstaja utemeljen razlog, ki se nanaša neposredno na postopek vračanja. O tem odloči uradna oseba centra, pristojna za vodenje postopkov v zvezi s tujcem. Tujec mora osebni prenosni telefon po vsaki končani uporabi vrniti uslužbencu centra.
(1) Tujcu dnevno pripadajo trije obroki hrane, in sicer zajtrk, kosilo in večerja, od tega ima pravico do najmanj enega toplega obroka, potrebne količine napitkov ali pitne vode. Otrok do 15. leta starosti in nosečnica dodatno dobita dve otroški malici. Jedilnik za tekoči teden je preveden v angleški jezik in je objavljen na oglasni deski v jedilnici centra ali nastanitvenih zmogljivostih.
(2) Praviloma se tujci prehranjujejo v jedilnici v skladu z dnevnim redom. Tujci, nastanjeni v sprejemnih prostorih, posebej varovani sobi in mobilni bivalni enoti se lahko prehranjujejo tudi v teh prostorih.
(3) Iz jedilnice tujci ne smejo odnašati hrane in jedilnega pribora. Za seboj morajo počistiti.
(4) V sobah ni dovoljeno pripravljati toplih obrokov hrane. Tople napitke je dovoljeno pripravljati na mestih, ki so za to določena.
(5) Tujcu se zagotovi dietna prehrana, če jo predpiše zdravnik. Tujcem, ki zaradi verskih in drugih razlogov ne jedo določene hrane, se v skladu z možnostmi zagotovi ustrezna prehrana.
(1) Tujec v času nastanitve v centru praviloma nosi oblačila, perilo in obutev centra. Svoja oblačila lahko nosi tujec, ki je nastanjen na oddelku za ranljive kategorije, na oddelku za mladoletnike in v mobilni bivalni enoti, z dovoljenjem vodje centra ali osebe, ki jo ta pooblasti, pa tudi drugi tujci, ki imajo za to ustrezne zdravstvene razloge.
(2) Tujec lastno obleko hrani v za to določenih prostorih centra.
(3) Pred prevzemom čistih oblačil in perila tujec izroči predhodno dodeljeno in uporabljeno oblačilo oziroma perilo. Obleka in perilo se menjata po potrebi.
(4) Center zagotavlja tudi brezplačno pranje oblačil in perila, ki so last tujca.
Britje poteka v skladu z dnevnim redom v sanitarijah nastanitvenih zmogljivosti pod nadzorom policistov. Pribor za britje deli zdravstveni delavec, ki mu tujec po zaključenem britju pribor tudi vrne.
(1) Obiski tujcev se izvajajo po dnevnem redu.
(2) Obiski se izvajajo v določenem prostoru, ki je video nadzorovan. Hkrati lahko, če to dopuščajo varnostne razmere v centru, tujca obiščejo največ trije obiskovalci. Obiskovalci na obisk praviloma čakajo izven varovanega območja centra, o čemer odloči vodja centra oziroma oseba, ki jo ta pooblasti.
(3) Zagovorniki in drugi pravni zastopniki tujcev imajo časovno neomejen dostop do svojih strank.
(1) Zdravstvena oskrba se v centru izvaja periodično oziroma po potrebi.
(2) Na specialistični zdravniški pregled se tujca napoti na podlagi napotnice zdravnika.
(3) Predpisana terapija se izvaja v skladu z navodili zdravnika.
(4) Tujcu se zdravniška oskrba zagotovi v prostorih centra, razen če je potrebna bolnišnična oskrba ali druga nujna zdravstvena oskrba.
(1) Psihosocialna obravnava tujca temelji na individualni obravnavi in skupinskem delu s tujci. Po potrebi socialni delavec izdela individualni program obravnave tujca.
(2) V individualnih pogovorih socialni delavec z namenom izvajanja ustrezne psihosocialne oskrbe v času nastanitve tujca zbere podatke o tujčevi osebnosti in morebitnih posebnostih, ki jih navaja.
(3) Skupinsko delo s tujci pomeni organiziranje prostočasnih aktivnosti, izvajanje izobraževalnih, motivacijskih in ustvarjalnih delavnic ter vključevanje nevladnih organizacij v prostočasne aktivnosti.
(4) Posebna pozornost se posveti ranljivim kategorijam tujcev in njihovim potrebam.
(preživljanje prostega časa)
(1) V centru se organizirajo različne dejavnosti za preživljanje prostega časa tujcev, ki potekajo po dnevnem redu.
(2) Tujec se z dovoljenjem centra lahko udeleži vzgojno-izobraževalnih, kulturnih, verskih in športnih aktivnosti v centru in izven centra, ki jih organizirajo javni zavodi, nevladne organizacije ali društva.
(3) Iz knjižnice si tujec lahko izposodi knjige.
(1) Uporaba računalnikov v lasti centra se tujcu omogoči v za to namenjenem prostoru centra v skladu z dnevnim redom.
(2) Na računalnike, ki so last centra, ni dovoljeno nalagati datotek s podatkovnih nosilcev in vsebin z interneta.
Urnik verskih dejavnosti v centru se določi v sodelovanju s predstavnikom verske skupnosti.
Center organizira prodajo in nakup predmetov, ki jih tujci smejo posedovati in so namenjeni zadovoljevanja osebnih potreb. Vodja centra oziroma oseba, ki jo ta pooblasti, določi, kaj se prodaja, kdaj in v kakšnih količinah.
VI. UVELJAVLJANJE IN VARSTVO PRAVIC
(1) Uslužbenci centra opravijo razgovor s tujcem po potrebi, glede na reševanje posameznega primera.
(2) Tujec se na razgovor z uslužbenci centra prijavi s pisno prijavnico, ki jo odda kateremukoli uslužbencu centra. Ta jo izroči pristojni osebi centra, odgovorni za reševanje vprašanja, navedenega na prijavnici. Prijavnice se nahajajo v nastanitvenih prostorih centra.
(1) Tujec lahko vloži pritožbo vodji centra ali osebi, ki jo ta pooblasti, če meni, da so bile kršene njegove pravice med nastanitvijo v centru ali zaradi drugih nepravilnosti v centru, za katere ni zagotovljenega sodnega varstva.
(2) Tujec ima pravico komunicirati s pristojnimi državnimi oziroma mednarodnimi institucijami ali organizacijami s področja varstva človekovih pravic in temeljnih svoboščin, kot so zlasti varuh človekovih pravic, pristojna državna oziroma mednarodna sodišča, drugi državni oziroma mednarodni nadzorni organi ter nevladne ali humanitarne organizacije.
(3) Pobudo, prošnjo ali pritožbo subjektom iz tega člena lahko tujec odda v zaprti kuverti, v katero vpogled ni dovoljen.
VII. NASTANITEV V POSEBEJ VAROVANI SOBI IN MOBILNI BIVALNI ENOTI TER STROŽJI POLICIJSKI NADZOR
(nastanitev v posebej varovano sobo)
(1) V posebej varovano sobo se lahko nastani tujca:
– ki mu je z odločbo izrečen strožji policijski nadzor,
– če iz zdravniškega mnenja izhaja, da je potreben stalni nadzor nad njim,
– ki mu je izrečena karantena oziroma izolacija zaradi preprečevanja širjenja nalezljivih bolezni,
– ki ga je treba odstraniti iz skupnih bivalnih in drugih prostorov v skladu s prvo alinejo drugega odstavka 76.c člena zakona,
– ki po lastni volji in izraženih utemeljenih razlogih (npr. bivanje v skupini, v kateri prihaja do razhajanj v verskem, političnem ali drugem prepričanju) v pisni obliki, želi biti nastanjen v posebej varovani sobi.
(2) Nastanitev v posebej varovani sobi iz prve in četrte alineje prejšnjega odstavka traja za obdobje, ki je določeno v odločbi, nastanitev iz druge in tretje alineje prejšnjega odstavka pa za obdobje, ki ga določi zdravnik ali zdravnik psihiater. Nastanitev v posebej varovani sobi iz pete alineje prejšnjega odstavka traja največ deset dni, pri čemer se lahko podaljšuje vsakič za deset dni, če tujec pred iztekom trajanja nastanitve ponovno pisno izrazi voljo po takšni nastanitvi. O nastanitvi iz pete alineje prejšnjega odstavka oziroma njenem podaljšanju odloča za tujca pristojna uradna oseba centra.
(3) Posebej varovana soba je opremljena enako kot soba moškega oddelka, dodatno pa je opremljena z videonadzorom.
(nastanitev v mobilni bivalni enoti)
(1) V mobilno bivalno enoto se lahko nastani tujca, ko so dosežene zmogljivosti nastanitev na posameznih oddelkih.
(2) Gibanje na prostem se izvaja na zunanjem igrišču ali na predprostoru pred vhodom v objekt, kjer se nahajajo mobilne bivalne enote.
(3) Obiski tujcev, nastanjenih v mobilnih bivalnih enotah, se izvajajo v prostoru za obiskovalce v objektu centra.
(izvajanje strožjega policijskega nadzora)
Tujec, ki mu je odrejen strožji policijski nadzor, se sme gibati le v za to določenih prostorih centra, ki jih določi vodja centra, in jih sme zapustiti le v spremstvu policista.
VIII. GIBANJE IZVEN OBMOČJA CENTRA
(gibanje izven območja centra)
(1) Vodja centra oziroma uradna oseba centra, ki jo ta pooblasti, lahko tujcu na njegovo prošnjo ali na predlog zdravnika dovoli nadzorovano ali nenadzorovano gibanje izven območja centra. Pri odločitvi se upoštevajo možnosti za uspeh pri urejanju zadev, ki bi lahko pripomogle k hitrejši in učinkovitejši odstranitvi tujca iz države oziroma mnenje zdravnika o tujčevem zdravju. Če je prošnja tujca zavrnjena, se tujcu pojasnijo razlogi za tako odločitev.
(2) Nadzorovano gibanje izven območja centra v spremstvu uslužbenca centra, ki ga pooblasti vodja centra, lahko traja do štiri ure.
(3) Če se tujcu omogoči nenadzorovano gibanje izven območja centra, sme to trajati nepretrgoma najdlje sedem dni, tujcu pa se lahko določi obveznost rednega javljanja na policijski postaji ali v centru tako, da se tujec na določen dan in uro osebno zglasi na policijski postaji ali v centru.
(4) Tujec mora med gibanjem izven območja centra imeti dovoljenje za gibanje izven območja centra iz Priloge 4, ki je sestavni del tega pravilnika, ves čas pri sebi in ga na zahtevo pooblaščene uradne osebe izročiti na vpogled.
IX. IZKAZNICA O DOVOLITVI ZADRŽEVANJA V REPUBLIKI SLOVENIJI IN POSTOPEK NJENE IZDAJE
(oblika in vsebina ter postopek izdaje izkaznice o dovolitvi zadrževanja)
(1) Izkaznica o dovolitvi zadrževanja v Republiki Sloveniji se izda na obrazcu iz Priloge 5, ki je sestavni del tega pravilnika.
(2) Izkaznica o dovolitvi zadrževanja se izda na podlagi odločbe o dovolitvi zadrževanja v Republiki Sloveniji in velja za čas dovoljenega zadrževanja. V primeru podaljšanja dovoljenega zadrževanja se tujcu izda nova izkaznica.
(3) Imetnik izkaznice o dovolitvi zadrževanja mora v primeru prenehanja razlogov za dovolitev zadrževanja v Republiki Sloveniji v osmih dneh od vročitve odločbe o prenehanju dovolitve zadrževanja v Republiki Sloveniji vrniti izkaznico v uničenje organu, ki jo je izdal.
X. NAČIN IZVEDBE MILEJŠIH UKREPOV
(način izvedbe milejšega ukrepa)
(1) Kadar tujec k prošnji za izrek milejšega ukrepa ali na poziv policije predloži izjavo nevladne organizacije ali osebe, ki ima v Republiki Sloveniji prijavljeno stalno ali začasno prebivališče, da bo tujcu zagotovila nastanitev, se tujcu lahko določi kraj prebivanja na tem naslovu.
(2) Kadar se tujcu naloži obveznost prebivanja na določenem naslovu, sme policija ves čas preverjati spoštovanje te obveznosti. Tujec mora o vsaki odsotnosti obvestiti organ, ki vodi postopek njegove odstranitve.
(3) Kadar se tujcu naloži obveznost rednega javljanja na policijski postaji, se tujec na določen dan in uro osebno zglasi na policijski postaji, ki je določena z odločbo. Tujec, ki obveznosti javljanja na policijski postaji ni mogel opraviti, mora v petih dneh od dne, določenega za javljanje na policijski postaji, predložiti opravičilo.
(4) Kadar se tujcu določi obveznosti predložitve osebnih dokumentov, mora tujec izročiti dokument, ki je ustrezen za dokazovanje istovetnosti, o čemer se mu izda ustrezno potrdilo.
XI. PRENEHANJE BIVANJA V CENTRU
(1) Ko je tujcu bivanje v centru zaključeno, se mu izročijo prtljaga in drugi predmeti, ki so mu bili odvzeti ali jih je sam izročil v hrambo, in mu je bilo o tem izdano potrdilo iz prvega odstavka 6. člena tega pravilnika. Vračilo prtljage in drugih predmetov se ustrezno evidentira na tem istem potrdilu.
(2) Če tujec samovoljno zapusti center, se z njegovimi predmeti, ki jih hrani center, ravna kot z najdenimi stvarmi v skladu z zakonom, ki ureja stvarnopravna razmerja.
XII. PREHODNA IN KONČNI DOLOČBI
Minister, pristojen za notranje zadeve, sklep iz prvega odstavka 9. člena tega pravilnika za leto 2024 sprejme v tridesetih dneh od uveljavitve tega pravilnika.
Z dnem uveljavitve tega pravilnika preneha veljati Pravilnik o bivanju v Centru za tujce, deponiranju lastnih sredstev ter obliki in vsebini izkaznice o dovolitvi zadrževanja na območju Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 11/15).
Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 007-695/2021
Ljubljana, dne 4. aprila 2024
EVA 2021-1711-0091